Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice de compétence
Créances insaisissables
Créances relativement insaisissables
Insaisissable
Minimum indispensable pour subsister
Minimum insaisissable
Minimum nécessaire pour subsister
Minimum nécessaire pour subvenir à ses besoins
Minimum nécessaire pour vivre
Minimum nécessaire à l'existence
Minimum social garanti
Portion insaisissable du revenu
Portion insaisissable du salaire
Prix minimal
Prix minimum
Prix plancher
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
SMIC
Salaire garanti
Salaire minimal
Salaire minimum
Salaire minimum insaisissable
Salaire minimum interprofessionnel de croissance

Translation of "Minimum insaisissable " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
salaire minimum insaisissable | minimum insaisissable

unpfändbares Minimallohnguthaben
Droit commercial (Droit) | Procédure - justice (Droit)
Handelsrecht (Recht) | Prozessverfahren - justizwesen (Recht)


salaire minimum insaisissable

Existenzminimum | unpfändbares Minimallohnguthaben
IATE - LAW
IATE - LAW


minimum insaisissable

Existenzminimum
IATE - LAW
IATE - LAW


portion insaisissable du revenu | portion insaisissable du salaire

unpfändbarer Teil des Arbeitseinkommens | unpfändbarer Teil des Einkommens | unpfändbarer Teil des Lohns
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | LAW
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | LAW


créances insaisissables | créances relativement insaisissables

beschränkt unpfändbare Forderung
Droit commercial (Droit)
Handelsrecht (Recht)


minimum nécessaire pour subsister | minimum nécessaire pour vivre | minimum nécessaire pour subvenir à ses besoins | minimum indispensable pour subsister | minimum nécessaire à l'existence | bénéfice de compétence

Existenzminimum
Droit commercial (Droit)
Handelsrecht (Recht)


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

Existenzminimum [ garantiertes Mindesteinkommen ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2826 vie sociale | BT1 politique sociale | RT chômage [4406] | niveau de vie [1626] | pauvreté [1626] | revenu [1626]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2826 Leben in der Gesellschaft | BT1 Sozialpolitik | RT Arbeitslosigkeit [4406] | Armut [1626] | Einkommen [1626] | Lebensstandard [1626]


insaisissable

unpfändbar
adm/droit/économie finances|organisation judiciaire art. 16
adm/droit/économie finances|organisation judiciaire art. 16


salaire minimal [ salaire garanti | salaire minimum | salaire minimum interprofessionnel de croissance | SMIC ]

Mindestlohn [ garantierter Mindestlohn | gesetzlich festgelegter Mindestlohn ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4421 administration et rémunération du personnel | BT1 politique des salaires | RT pouvoir d'achat [1626]
44 BESCHÄFTIGUNG UND ARBEITSBEDINGUNGEN | MT 4421 Verwaltung und Entlohnung des Personals | BT1 Lohnpolitik | RT Kaufkraft [1626]


prix minimal [ prix minimum | prix plancher ]

Mindestpreis [ Niedrigstpreis ]
24 FINANCES | MT 2451 prix | BT1 prix | RT FEOGA-Garantie [1021]
24 FINANZWESEN | MT 2451 Preis | BT1 Preis | RT EAGFL-Garantie [1021]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les barreaux y pourvoiront, à l'intervention de l'Ordre national () : la gratuité totale de l'assistance d'un avocat sera accordée lorsque le revenu mensuel moyen sera inférieur au minimex (), la gratuité partielle lorsqu'il se situe entre le minimex et le minimum insaisissable ()

Die Anwaltschaften haben dies über die nationale Rechtsanwaltskammer getan (): Die vollständige Unentgeltlichkeit des Beistands eines Anwalts wurde gewährt, wenn das durchschnittliche monatliche Einkommen unter dem Minimex lag (), und die teilweise Unentgeltlichkeit wurde gewährt, wenn es zwischen dem Minimex und dem nicht pfändbaren Mindesteinkommen lag ().


Les barreaux y pourvoiront, à l'intervention de l'Ordre national (23) : la gratuité totale de l'assistance d'un avocat sera accordée lorsque le revenu mensuel moyen sera inférieur au minimex (24), la gratuité partielle lorsqu'il se situe entre le minimex et le minimum insaisissable (25)

Die Anwaltschaften haben dies über die nationale Rechtsanwaltskammer getan (23): Die vollständige Unentgeltlichkeit des Beistands eines Anwalts wurde gewährt, wenn das durchschnittliche monatliche Einkommen unter dem Minimex lag (24), und die teilweise Unentgeltlichkeit wurde gewährt, wenn es zwischen dem Minimex und dem nicht pfändbaren Mindesteinkommen lag (25).


Les barreaux y pourvoiront, à l'intervention de l'Ordre national (23) : la gratuité totale de l'assistance d'un avocat sera accordée lorsque le revenu mensuel moyen sera inférieur au minimex (24), la gratuité partielle lorsqu'il se situe entre le minimex et le minimum insaisissable (25)

Die Anwaltschaften haben dies über die nationale Rechtsanwaltskammer getan (23): Die vollständige Unentgeltlichkeit des Beistands eines Anwalts wurde gewährt, wenn das durchschnittliche monatliche Einkommen unter dem Minimex lag, und die teilweise Unentgeltlichkeit wurde gewährt, wenn es zwischen dem Minimex und dem nicht pfändbaren Mindesteinkommen lag (25).


Les barreaux y pourvoiront, à l'intervention de l'Ordre national (23) : la gratuité totale de l'assistance d'un avocat sera accordée lorsque le revenu mensuel moyen sera inférieur au minimex (24), la gratuité partielle lorsqu'il se situe entre le minimex et le minimum insaisissable (25)

Die Anwaltschaften haben dies über die nationale Rechtsanwaltskammer getan (23). Die vollständige Unentgeltlichkeit des Beistands eines Anwalts wurde gewährt, wenn das durchschnittliche monatliche Einkommen unter dem Minimex lag (24), und die teilweise Unentgeltlichkeit wurde gewährt, wenn es zwischen dem Minimex und dem nicht pfändbaren Mindesteinkommen lag (25).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les barreaux y pourvoiront, à l'intervention de l'Ordre national (23) : la gratuité totale de l'assistance d'un avocat sera accordée lorsque le revenu mensuel moyen sera inférieur au minimex (24), la gratuité partielle lorsqu'il se situe entre le minimex et le minimum insaisissable (25)

Die Anwaltschaften haben dies über die nationale Rechtsanwaltskammer getan (23). Die vollständige Unentgeltlichkeit des Beistands eines Anwalts wurde gewährt, wenn das durchschnittliche monatliche Einkommen unter dem Minimex lag (24), und die teilweise Unentgeltlichkeit wurde gewährt, wenn es zwischen dem Minimex und dem nicht pfändbaren Mindesteinkommen lag (25).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Minimum insaisissable

Date index:2023-12-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)