Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AP
Accord intérimaire
Admis provisoire
Ajustement des bilans
Analyse des bilans
Application provisoire d'accord CE
Assainissement des bilans
Bilan
Bilan comptable
Bilan consolidé
Bilan intermédiaire
Bilan intérimaire
Bilan provisoire
Chargé de bilan de compétence
Contrôler les comptes financiers
Correction des bilans
Effectuer un bilan financier
Faire le bilan des comptes à la fin de la journée
Maîtriser les comptes financiers
Personne admise provisoirement
Personne admise à titre provisoire
Poste hors bilan
Procéder au bilan comptable journalier
Redressement des bilans
Réaliser le bilan comptable journalier
Réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée
Réaliser un bilan financier
élément de hors bilan
élément hors bilan
étranger admis provisoirement
étranger admis à titre provisoire
étrangère admise provisoirement
étrangère admise à titre provisoire

Translation of "Bilan provisoire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bilan intérimaire | bilan intermédiaire | bilan provisoire

vorläufige Bilanz | Zwischenbilanz
IATE - Marketing
IATE - Marketing


bilan [ bilan comptable | bilan consolidé ]

Bilanz [ konsolidierte Bilanz ]
40 ENTREPRISE ET CONCURRENCE | MT 4026 gestion comptable | BT1 comptabilité générale | BT2 comptabilité | RT analyse des bilans [4021]
40 UNTERNEHMEN UND WETTBEWERB | MT 4026 Betriebliches Rechnungswesen | BT1 allgemeine Buchhaltung | BT2 Buchführung | RT Bilanzanalyse [4021]


faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier

Kassensturz machen | Tagesabrechnung durchführen | Tagesabrechnung machen | Tagesabrechnung vornehmen
Aptitude
Fähigkeit


ajustement des bilans | assainissement des bilans | correction des bilans | redressement des bilans

Bilanzbereinigung | Bilanzsanierung
IATE - Accounting
IATE - Accounting


étranger admis provisoirement | étrangère admise provisoirement | étranger admis à titre provisoire | étrangère admise à titre provisoire | personne admise provisoirement | personne admise à titre provisoire | admis provisoire [ AP ]

vorläufig aufgenommener Ausländer | vorläufig aufgenommene Ausländerin | vorläufig aufgenommene ausländische Person | vorläufig Aufgenommener | vorläufig Aufgenommene | vorläufig aufgenommene Person [ VA ]
Droit international - droit des gens (Droit) | Migrations - colonisation (Politique)
Internationales recht - völkerrecht (Recht) | Wanderung - kolonisation (Politik)


chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

Berater für Beschäftigung und berufliche Eingliederung | Berater für Beschäftigung und berufliche Eingliederung/Beraterin für Beschäftigung und berufliche Eingliederung | Beraterin für Beschäftigung und berufliche Eingliederung
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


élément de hors bilan | élément hors bilan | poste hors bilan

ausserbilanzmässiges Geschäft | bilanzunwirksamer Posten | Posten unter dem Strich
IATE - Financial institutions and credit | Accounting
IATE - Financial institutions and credit | Accounting


maîtriser les comptes financiers | réaliser un bilan financier | contrôler les comptes financiers | effectuer un bilan financier

die Finanzbuchführung überwachen | Finanzkonten kontrollieren | Finanzkonten prüfen | Finanzkonten überwachen
Aptitude
Fähigkeit


analyse des bilans

Bilanzanalyse
40 ENTREPRISE ET CONCURRENCE | MT 4021 gestion administrative | BT1 gestion financière | RT analyse des coûts [4026] | analyse économique [1631] | bilan [4026] | vérification des comptes [4026]
40 UNTERNEHMEN UND WETTBEWERB | MT 4021 Unternehmensverwaltung | BT1 Finanzgebaren | RT Bilanz [4026] | Buchprüfung [4026] | Kostenanalyse [4026] | Wirtschaftsanalyse [1631]


accord intérimaire (UE) [ accord intérimaire (CE) | application provisoire d'accord CE ]

Vorläufiges Abkommen (EU) [ vorläufige Anwendung eines EG-Abkommens | vorläufiges EG-Abkommen ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1016 construction européenne | BT1 relation de l'Union européenne | RT accord commercial (UE) [1016] | accord de coopération (UE) [1016] | accord européen d'association [1016]
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1016 europäisches Einigungswerk | BT1 Beziehungen der Union | RT europäisches Assoziierungsabkommen [1016] | Handelsabkommen (EU) [1016] | Kooperationsabkommen (EU) [1016]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle permettra d'ouvrir ces chapitres plus tôt dans le processus de négociation et de les clôturer en toute dernière instance. L'accent sera mis sur la consolidation d'un bilan et l'introduction de critères de référence provisoires, tout en incluant la possibilité d'appliquer des mesures correctives. Ces deux chapitres sont les instruments les plus importants et les plus efficaces dont dispose la Commission pour appuyer le processus de transformation à l'œuvre dans les pays candidats.

Im Mittelpunkt stehen dabei vor allem die Erzielung einer soliden Erfolgsbilanz und die Einführung von Zwischenkriterien, gleichzeitig ist aber auch die Möglichkeit vorgesehen, Korrekturmaßnahmen zu treffen. Diese beiden Kapitel sind die wichtigsten und wirksamsten Instrumente der Kommission zur Unterstützung des Wandels in den Kandidatenländern.


Elle leur présente, en septembre 2009, un premier bilan provisoire des mesures engagées permettant éventuellement d’adapter le contenu de la facilité à ses objectifs.

Sie legt ihnen im September 2009 einen ersten vorläufigen Voranschlag über die eingeleiteten Maßnahmen vor, mit dem sich möglicherweise der Inhalt der Fazilität deren Zielen anpassen lässt.


Le Parlement européen est ainsi régulièrement informé de la mise en œuvre de la facilité par le biais de réunions dont la Commission prend l'initiative, puis par un premier bilan provisoire écrit en juin 2009.

Das Europäische Parlament wird so im Rahmen von Sitzungen, die auf Initiative der Kommission stattfinden, und dann durch eine erste vorläufige schriftliche Bilanz im Juni 2009 regelmäßig über die Durchführung der Fazilität unterrichtet.


Il propose aussi qu'un premier bilan provisoire soit dressé en septembre 2009, afin d'éventuellement adapter les mesures aux besoins le plus urgent des populations pauvres des pays ciblés.

Er schlägt ferner vor, dass im September 2009 ein erster Vorentwurf aufgestellt wird, damit die Maßnahmen gegebenenfalls an die dringendsten Bedürfnisse der armen Bevölkerungsgruppen der Zielländer angepasst werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En septembre 2009, un premier bilan provisoire des mesures engagées permettant éventuellement d’adapter le contenu de la facilité à ses objectifs.

Sie legt dem Europäischen Parlament und dem Rat im September 2009 einen ersten vorläufigen Voranschlag über die eingeleiteten Maßnahmen vor, mit dem sich möglicherweise der Inhalt der Finanzierungsfazilität für die Nahrungsmittelkrise deren Zielen anpassen lässt.


Pour la période du 31 juillet au 14 août, la carte des incendies d’une superficie supérieure à 50 ha, établie par imagerie satellite, révèle une augmentation des superficies brûlées, qui passent de 13 591 à 49 881 ha au Portugal et de 2 241 à 88 473 ha en Galice. Au 31 juillet, le bilan provisoire des incendies de forêt dans l’UE se situe à plus de 64 500 d’hectares brûlés.

Zwischen dem 31. Juli und dem 14. August zeigen Satellitenbilder von Waldbränden über 50 ha, dass sich die Gesamtfläche der verbrannten Gebiete in Portugal von 13 591 auf 49 881 ha und in Galicien von 2 241 auf 88 473 ha ausgedehnt hat. Bis zum 31. Juli, wurden bisher über 64 500 ha Wald in der EU durch Brände vernichtet.


Au cours de la séance du 3 mai 2001, la Présidente du Parlement a annoncé que la commission de l'agriculture et du développement rural avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative, conformément à l'article 163 du règlement, sur le développement rural dans le cadre de l’Agenda 2000 – bilan provisoire dans l’UE et les pays candidats.

In der Sitzung vom 3. Mai 2001 gab die Präsidentin des Europäischen Parlaments bekannt, dass der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung die Genehmigung zur Ausarbeitung eines Initiativberichts gemäß Artikel 163 der Geschäftsordnung über die ländliche Entwicklung im Rahmen der Agenda 2000 – vorläufige Bilanz in der EU und den Beitrittsländern erhalten hatte.


Un bilan complet des progrès accomplis devrait être dressé à temps pour le Conseil européen de printemps de 2002, sur la base du suivi permanent, assuré par la Commission, des efforts consentis par les États membres pour atteindre l'objectif provisoire de 1,5 % de déficit de transposition fixé dans sa stratégie pour le marché intérieur.

Die Fortschritte auf diesem Gebiet sollten rechtzeitig vor der Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr 2002 einer umfassenden Überprüfung unterzogen werden; Ausgangsbasis hierfür wären die Arbeiten der Kommission, die die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Erreichung des in der Binnenmarktstrategie der Kommission enthaltenen Zwischenziels für das Umsetzungsdefizit von 1,5 % laufend verfolgt.


Le bilan provisoire, au 29 juillet, faisait état de 90 morts et 342 blessés, chiffres qui devraient encore augmenter dans les prochains jours.

In vorläufigen Berichten vom 29. Juli ist die Rede von 90 Toten und 342 Verletzten; es ist anzunehmen, daß sich diese Zahlen in den nächsten Tagen erhöhen.


D'après un bilan provisoire, 13 personnes sont décédées, tandis que 1296 autres sont bléssées, dont 535 encore hospitalisées.

Einer vorläufigen Bilanz zufolge wurden dabei 13 Menschen getötet und 1296 verletzt, von denen sich noch 535 im Krankenhaus befinden.