Certains États membres ont réclamé un report limité du délai, fixé par la directive au 1er janvier 2012, pour la suppression progressive des cages traditionnelles pour les poules pondeuses, vu, notamment, que les éleveurs doivent faire face à l'augmentation des prix des aliments pour animaux.
Einige Mitgliedstaaten ersuchten um eine begrenzte Verlängerung der Frist für die Abschaffung konventioneller Käfige für Legehennen über den in der Richtlinie vorgesehenen Stichtag 1. Januar 2012 hinaus, insbesondere da sich die Betriebsinhaber zur Zeit mit steigenden Futtermittelpreisen konfrontiert sähen.