Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flotte de bateaux-citernes
Flotte de pétroliers
Flotte pétrolière
Navigation par bateaux-citernes
Navigation pétrolière
Nettoyage des bateaux-citerne
Parc de bateaux-citernes
Parc de citernes
Trafic pétrolier
Transport par bateaux-citernes
Transports maritimes de pétrole

Translation of "parc de bateaux-citernes " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
flotte de bateaux-citernes | flotte de pétroliers | flotte pétrolière | parc de bateaux-citernes

Tankflotte
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


navigation par bateaux-citernes | navigation pétrolière | trafic pétrolier | transport par bateaux-citernes | transports maritimes de pétrole

Tankschiffahrt
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


nettoyage des bateaux-citerne

Tankerreinigung
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


Règlement d'exécution relatif au transport sur le Rhin en bateaux-citernes du pétrole et de ses produits de distillation

Bestimmungen über die Beförderung von Petroleum und dessen Destillationsprodukten in Kastenschiffen auf dem Rhein
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Arrêté du Conseil fédéral relatif au transport en bateaux-citernes du pétrole et de ses produits de distillation sur le Rhin dans le secteur compris entre la frontière suisse et le pont Mittlere Rheinbrücke à Bâle

Bundesratsbeschluss über die Beförderung von Petroleum und dessen Destillationsprodukten in Kastenschiffen auf dem Rhein zwischen der schweizerischen Landesgrenze und der Mittleren Rheinbrücke in Basel
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Directive 71/349/CEE du Conseil, du 12 octobre 1971, concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives au jaugeage des citernes de bateaux

Richtlinie 71/349/EWG des Rates vom 12. Oktober 1971 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Vermessung von Schiffsbehältern
Règlements - rapports (Communautés européennes) | Histoire et sources du droit (Droit)
Verordnungen - berichte (Europäische gemeinschaften) | Geschichte und quellen des rechts (Recht)


parc de citernes

Tanklager
sciences/technique sécurité annexe 1, n 1.12
sciences/technique sécurité annexe 1, n 1.12
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pays de l’UE dont le tonnage de la flotte est supérieur à 100 000 tonnes et dont les voies navigables sont reliées à celles d’un autre pays membre doivent créer un «fonds de la navigation intérieure» (avec un fonds de réserve distinct pour les bateaux à cargaison sèche*, les bateaux-citernes* et les pousseurs*).

Die EU-Länder, deren Flotte eine Kapazität von mehr als 100 000 t aufweist und deren Wasserstraßen mit denen anderer EU-Länder verbunden sind, sind zur Einrichtung eines Binnenschifffahrtsfonds verpflichtet (der jeweils über drei getrennte Reservefonds für Trockenladungsschiffe*, Tankschiffe* und Schubboote* verfügt).


* Bateaux-citernes: bateaux transportant des cargaisons liquides (par exemple du pétrole).

* Tankschiffe: Schiffe, die nasse Ladung (z. B. Öl) befördern.


Mise en commun obligatoire des ressources visant à renforcer la capacité de réaction rapide de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes: afin de renforcer les effectifs des corps de garde-frontières nationaux responsables, depuis le 7 décembre, une réserve de réaction rapide de 1 500 garde-frontières et autres agents est à la disposition immédiate de l'Agence pour fournir une aide sur le terrain en cas de situation d'urgence à la demande des États membres, parallèlement à un parc d'équipements de réaction rapide composé d'équipements tels que des bateaux et des hélicoptères permettant d'effectuer des interventions rapide ...[+++]

Obligatorische Bündelung von Ressourcen zur Förderung der Fähigkeit der Europäischen Agentur für die Grenz- und Küstenwache zur schnellen Reaktion: Zur Verstärkung des Personals der zuständigen nationalen Grenzschutzbehörden steht der Agentur seit dem 7. Dezember ein Soforteinsatzpool von 1 500 Grenzschutzbeamten und anderen Beamten zur unmittelbaren Verfügung, mit deren Hilfe auf Anforderung der Mitgliedstaaten Unterstützung vor Ort geleistet werden kann. Gleichzeitig ist ein Ausrüstungspool für Soforteinsätze eingerichtet worden, in dessen Rahmen Ausrüstung wie Schiffe oder Hubschrauber für Soforteinsätze an den Grenzen verfügbar sind ...[+++]


- 100 m des ouvrages d'art et des (parcs de) réservoirs, et 300 m des zones résidentielles si le bateau doit être signalisé par deux cônes bleus ou deux feux bleus conformément aux prescriptions de la colonne (12) du tableau A du règlement pour les bateaux à cargaison sèche et de la colonne (19) du tableau C du règlement pour les bateaux-citernes;

- 100 m von Kunstbauten und Tanklagern, und 300 m von geschlossenen Wohngebieten wenn das Schiff nach Tabelle A, Spalte (12) der Verordnung für die Trockengüterschiffe, und nach Tabelle C, Spalte (19) der Verordnung für die Tankschiffe, eine Bezeichnung mit zwei blauen Kegeln oder zwei blauen Lichtern führen muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- 100 m des zones résidentielles, ouvrages d'art ou (parcs de) réservoirs si le bateau doit être signalisé par un cône bleu ou un feu bleu conformément aux prescriptions de la colonne (12) du tableau A du règlement pour les bateaux à cargaison sèche et de la colonne (19) du tableau C du règlement pour les bateaux-citernes;

- 100 m von geschlossenen Wohngebieten, Kunstbauten und Tanklagern, wenn das Schiff nach Tabelle A, Spalte (12) der Verordnung für die Trockengüterschiffe, und nach Tabelle C, Spalte (19) der Verordnung für die Tankschiffe, eine Bezeichnung mit einem blauen Kegel oder einem blauen Licht führen muss;


De surcroît, HDW construit des transbordeurs, des bateaux-citernes, des chantiers navals, des navires de croisière et assure la transformation et la réparation de navires marchands.

Außerdem produziert HDW Fährschiffe, Containerschiffe, Werftanlagen, Kreuzfahrtschiffe, und liefert Ausrüstungen für den Umbau und die Reparatur von Handelsschiffen.


Ces mesures prévoient un renforcement de la législation communautaire en vigueur en ce qui concerne les contrôles par l'État du port, les sociétés de classification et le retrait progressif des anciens bateaux-citernes monocoques. Elles portent également sur l'instauration d'un système européen de suivi des navires, sur le problème de la responsabilité et de l'indemnisation des victimes d'accidents maritimes, ainsi que sur la création d'une agence européenne de sécurité maritime.

Die Maßnahmen betreffen die Verstärkung der bestehenden EU-Rechtsvorschriften über die Hafenstaatkontrolle, Klassifikationsgesellschaften und die schrittweise Stilllegung alter Einhüllentanker. Ferner wurden Vorschläge für ein europäisches Schiffsmeldesystem, zu der Frage der Haftung und Entschädigung der Opfer von Schiffsunfällen und zur Einrichtung einer europäischen Agentur für die Sicherheit im Seeverkehr vorgelegt.


(5) considérant que, en raison des différences fondamentales existant entre les marchés des transports de cargaisons sèches, des transports de matières liquides et des pousseurs, il est souhaitable de créer des comptes distincts dans le cadre du même fonds pour les bateaux à cargaison sèche, les bateaux-citernes et les pousseurs;

(5) Da zwischen den Trockenladungs-, Tankschiff- und Schubbootmärkten grundlegende Unterschiede bestehen, ist es wünschenswert, in jedem Fonds getrennte Konten für Trockenladungs-, Tank- und Schubboote einzurichten.


La Commission fixe séparément pour les bateaux à cargaison sèche, les bateaux citernes et les pousseurs:

Die Kommission legt für Trockenladungsschiffe, Tankschiffe und Schubboote Folgendes fest:


Ce fonds doit posséder un fonds de réserve comportant trois comptes distincts, relatifs aux bateaux à cargaison sèche, aux bateaux citernes et aux pousseurs.

Dieser Fonds muss über einen Reservefonds mit drei getrennten Konten verfügen: eines für Trockenladungsschiffe, eines für Tankschiffe und ein weiteres für Schubboote.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

parc de bateaux-citernes

Date index:2021-12-19 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)