Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dent creuse
Dispersion des parcelles
Dissémination des parcelles
Parcelle
Parcelle affermée
Parcelle cadastrale
Parcelle d'essai
Parcelle d'inhumation des urnes
Parcelle de contrôle
Parcelle expérimentale
Parcelle louée
Parcelle non construite
Parcelle non construite en milieu bâti
Parcelle-témoin
Région à construction en ordre dispersé
Terrain constructible non utilisé
Territoire à habitat dispersé
Territoire à habitat traditionnellement dispersé
Zone de construction en ordre dispersé

Translation of "Dispersion des parcelles " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
dispersion des parcelles | dissémination des parcelles

Besitzstreuung
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences


zone de construction en ordre dispersé | territoire à habitat traditionnellement dispersé | territoire à habitat dispersé | région à construction en ordre dispersé

Streubaugebiet | Streusiedlungsgebiet
Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil) | Infrastructures (Constructions et génie civil) | Construction de routes et de chaussées (Constructions et génie civil) | Voies de communication (sauf voies ferrées) (Transports)
Raumordnung - städtebau (Bauwesen) | Tiefbau (Bauwesen) | Strassen- und wegebau (Bauwesen) | Verkehrswege (ausser eisenbahn) (Verkehrswesen)


parcelle d'essai | parcelle expérimentale

Versuchsparzelle
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


parcelle de contrôle | parcelle-témoin

Kontrollparzelle | Testparzelle
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


parcelle non construite (1) | parcelle non construite en milieu bâti (2) | terrain constructible non utilisé (3) | dent creuse (4)

Baulücke
Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil) | Droits réels (Droit) | Propriété du sol (Terre et sol - propriété)
Raumordnung - städtebau (Bauwesen) | Dingliche rechte (Recht) | Grundeigentum (Grund und boden)


parcelle louée | parcelle affermée

Pachtparzelle
économie d'alimentation
Ernährungswirtschaft


56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5616 système d'exploitation agricole | BT1 surface d'exploitation | BT2 exploitation agricole | RT remembrement [5611]
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5616 Landwirtschaftliches Betriebssystem | BT1 landwirtschaftliche Betriebsfläche | BT2 landwirtschaftlicher Betrieb | RT Flurbereinigung [5611]


adm/droit/économie urbanisme|eaux et forêts annexe III/-
adm/droit/économie urbanisme|eaux et forêts annexe III/-


parcelle d'inhumation des urnes

Urnenfeld
adm/droit/économie population art. 3
adm/droit/économie population art. 3


parcelle cadastrale

Katasterparzelle
adm/droit/économie fiscalité|urbanisme art. 15
adm/droit/économie fiscalité|urbanisme art. 15
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(23 bis) Il convient également de prendre en compte les coûts supplémentaires qui affectent les productions agricoles des régions ultrapériphériques en raison de la petite taille des parcelles agricoles et de leur dispersion, y compris une plus grande utilisation du diesel agricole non seulement par des équipements qui développent une force de traction, mais aussi par d'autres, utilisés pour le transport de divers matériels agricoles entre exploitation ...[+++]

(23a) Außerdem sollte den Mehrkosten Rechnung getragen werden, die den landwirtschaftlichen Erzeugungen in den Regionen in äußerster Randlage aufgrund der geringen Größe der landwirtschaftlichen Parzellen und ihrer verstreuten Lage entstehen, einschließlich des höheren Verbrauchs an Agrardiesel, nicht nur durch Zugmaschinen, sondern auch durch andere, für den Transport verschiedener landwirtschaftlicher Geräte zwischen Betrieben eingesetzte Maschinen.


Dans chaque commune il y a au moins une parcelle d'inhumation des urnes, une pelouse de dispersion et un columbarium.

In jeder Gemeinde gibt es mindestens ein Urnenfeld, eine Streuwiese und ein Kolumbarium.


Sont notamment invoqués la distance entre les champs, les lisières, le semis de variétés ayant des cycles végétatifs différents, les zones de refuge, l’installation de pièges ou de barrières à pollen destinés à prévenir la dispersion des pollens, les systèmes de rotation des cultures, le cycle végétal de production, la réduction de la taille du stock de semences par un travail adéquat du sol, la gestion des populations sur les bordures des champs, le choix de dates optimales pour les semis, la manipulation soigneuse des semences pour ...[+++]

Besonders erwähnt werden folgende Aspekte: Abstand zwischen Feldern, Randreihen, Aussaat von Sorten mit unterschiedlichem Wachstumszyklus, Rückzugsgebiete, Aufstellen von Pollenfallen oder -barrieren zur Vermeidung der Verbreitung von Pollen, Fruchtfolgen, Erzeugungszyklus, Verringerung der Saatbettgröße durch entsprechendes Pflügen, Steuerung der Populationen an Feldrändern, Wahl optimaler Aussaatzeiten, sorgfältige Handhabung des Saatguts, um Beimischungen zu verhindern oder Vermeidung des Verschüttens von Saatgut auf dem Weg zum oder vom Feld und an den Feldrändern.


L'article 2, alinéa 2, entrepris, va de pair avec l'article 16, § 1, du décret, selon lequel les inhumations ne peuvent avoir lieu que dans les cimetières communaux ou intercommunaux, ainsi qu'avec l'article 2, alinéa 3, qui énonce que tout cimetière et tout établissement crématoire intercommunal doit disposer d'une parcelle d'inhumation des urnes, d'une pelouse de dispersion et d'un columbarium.

Der angefochtene Artikel 2 Absatz 2 hängt mit Artikel 16 § 1 des Dekrets zusammen, wonach Bestattungen nur auf kommunalen oder interkommunalen Friedhöfen gestattet sind, und mit Artikel 2 Absatz 3, der besagt, dass jeder Friedhof und jedes interkommunale Krematorium über ein Urnenfeld, eine Streuwiese und ein Kolumbarium verfügen muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout cimetière et tout établissement crématoire intercommunal doivent disposer d'une parcelle d'inhumation des urnes, d'une pelouse de dispersion et d'un columbarium.

Friedhöfe und interkommunale Krematorien müssen über ein Urnenfeld, eine Streuwiese und ein Kolumbarium verfügen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Dispersion des parcelles

Date index:2022-12-07 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)