Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10e année facultative
10e année scolaire
10e année scolaire facultative
Bactérie anaérobie facultative
Bactérie aérobie facultative
Bactérie dibiotique
Bactérie facultative
CDCC
CDCULT
CDED
CDESR
CDPAT
Comité directeur de l'éducation
Comité directeur de la culture
Comité directeur du patrimoine culturel
Conseil de coopération culturelle
Directeur artistique habillement
Directeur de collection habillement
Directeur de département d'université
Directeur de faculté
Directeur de laboratoire d'analyses médicales
Directeur labo d'analyses de biologie médicale
Directrice de département d'université
Directrice labo d'analyses de biologie médicale
Dixième année scolaire facultative
Faculté d'économie et des sciences sociales
Faculté de théologie
Faculté de théologie de l'Université de Berne
Faculté de théologie protestante
Faculté de théologie évangélique
Faculté des sciences économiques et sociales
Responsable de collection habillement

Translation of "Directeur de faculté " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
directeur de département d'université | directrice de département d'université | directeur de département d'université/directrice de département d'université | directeur de faculté

Fachbereichsleiter | Institutsleiter | Institutsleiter/Institutsleiterin | Institutsleiterin
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


bactérie aérobie facultative | bactérie anaérobie facultative | bactérie dibiotique | bactérie facultative

fakultativer Aerobier | fakultativer Anaerobier
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


10e année facultative | 10e année scolaire | 10e année scolaire facultative | dixième année scolaire facultative

freiwilliges 10.Schuljahr
IATE - Education
IATE - Education


Faculté de théologie évangélique | Faculté de théologie protestante | Faculté de théologie évangélique de l'Université de Berne

Evangelisch-theologische Fakultät | evangelisch-theologische Fakultät der Universität Bern
Enseignement supérieur (éducation et enseignement) | Religions chrétiennes (Religion et philosophie) | Histoire et science des religions - coutumes religieuses - visites pastorales (Religion et philosophie)
Hochschulwesen (Erziehung und unterricht) | Christiliche religionen (Religion - philosophie) | Religionsgeschichte - religionswissenschaften - religiöse bräuche - seelsorge - missionswesen (Religion - philosophie)


Faculté d'économie et des sciences sociales | Faculté des sciences économiques et sociales | Faculté des sciences économiques et sociales de l'Université de Berne

Wirtschafts- und sozialwissenschaftliche Fakultät | Wirtschafts- und Sozialwissenschaftliche Fakultät der Universität Bern | Wirtschafts- und Sozialwissenschaftliche Fakultät
Commerce - distribution des marchandises | économie | Enseignement supérieur (éducation et enseignement) | L'homme et la société
Handel - warenverteilung | Wirtschaft | Hochschulwesen (Erziehung und unterricht) | Mensch und gesellschaft


Faculté de théologie | Faculté de théologie de l'Université de Berne | Faculté de théologie catholique chrétienne et évangélique

Theologische Fakultät der Universität Bern | Theologische Fakultät | Christkatholische und Evangelische Theologische Fakultät | CETheol Fakultät
Enseignement supérieur (éducation et enseignement) | Religions chrétiennes (Religion et philosophie) | Histoire et science des religions - coutumes religieuses - visites pastorales (Religion et philosophie)
Hochschulwesen (Erziehung und unterricht) | Christiliche religionen (Religion - philosophie) | Religionsgeschichte - religionswissenschaften - religiöse bräuche - seelsorge - missionswesen (Religion - philosophie)


bactérie aérobie facultative | bactérie anaérobie facultative | bactérie dibiotique

fakultativer Aerobier (besser als) fakultativer Anaerobier
IATE - ENVIRONMENT | Health
IATE - ENVIRONMENT | Health


directeur de laboratoire d'analyses médicales | directeur labo d'analyses de biologie médicale | directeur labo d'analyses de biologie médicale/directrice labo d'analyses de biologie médicale | directrice labo d'analyses de biologie médicale

Leiter eines medizinischen Labors | Leiter eines medizinischen Labors/Leiterin eines medizinischen Labors | Leiterin eines medizinischen Labors
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


directeur artistique habillement | directeur de collection habillement | directeur artistique habillement/directrice artistique habillement | responsable de collection habillement

Schnittentwickler | Schnittentwicklerin | Bekleidungsentwickler/Bekleidungsentwicklerin | Bekleidungsentwicklerin
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


Conseil de coopération culturelle [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | Comité directeur de l'éducation | Comité directeur de l'enseignement supérieur et de la recherche | Comité directeur de la culture | Comité directeur du patrimoine culturel ]

Rat für kulturelle Zusammenarbeit [ CDCC | CDCULT | CDED | CD-ESR | CDPAT | Lenkungsausschuss für Bildung | Lenkungsausschuss für das kulturelle Erbe | Lenkungsausschuss für Kultur | Lenkungsausschuss für Schulwesen, Hochschulwesen und Forschung ]
76 ORGANISATIONS INTERNATIONALES | MT 7611 organisations européennes | BT1 Conseil de l'Europe | BT2 organisation européenne
76 INTERNATIONALE ORGANISATIONEN | MT 7611 Europäische Organisation | BT1 Europarat | BT2 europäische Organisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Frank Haskew, directeur de la faculté de Finance de l'ICAEW (Institute of Chartered Accountants in England and Wales); et Ian Young, responsable de la fiscalité internationale

Frank Haskew, Leiter der Steuerabteilung des ICAEW (Institute of Chartered Accountants in England and Wales); und Ian Young, Manager im Bereich internationale Steuern


Frank Haskew, directeur de la faculté de Finance de l'ICAEW (Institute of Chartered Accountants in England and Wales); et Ian Young, responsable de la fiscalité internationale

Frank Haskew, Leiter der Steuerabteilung des ICAEW (Institute of Chartered Accountants in England and Wales); und Ian Young, Manager im Bereich internationale Steuern


48. rappelle que le manque de flexibilité dans le budget a été reconnu comme étant une faiblesse par certaines agences, ce qui suggère que des économies pourraient être réalisées s'il existait une flexibilité suffisante dans le budget d'un titre à l'autre; souligne que le nouveau règlement financier-cadre impose les mêmes règles que celles qui s'appliquent aux institutions en vertu du règlement financier général – le directeur d'une agence a la faculté de procéder à des virements de crédits de titre à titre dans une limite totale de 10 % des crédits de l'exercice qui figurent sur la ligne à partir de laquelle il est procédé au virement ...[+++]

48. weist erneut darauf hin, dass die mangelnde Flexibilität innerhalb des Haushaltsplans von einigen Agenturen als Schwachstelle ausgemacht wurde, was darauf schließen lässt, dass Einsparungen möglich wären, wenn zwischen den Titeln innerhalb des Haushaltsplans genügend Flexibilität bestünde; stellt fest, dass gemäß den Regeln der neuen Rahmenfinanzregelung, die den aufgrund der allgemeinen Haushaltsordnung für die Agenturen geltenden Regeln entsprechen, der Direktor einer Einrichtung Mittelübertragungen in Höhe von insgesamt maximal 10 % der Mittel, die für das betreffende Haushaltsjahr bei der Linie eingesetzt sind, zu deren Lasten d ...[+++]


Document d'information de fond rédigé en avril 2008 par le professeur Andreas Kortenkamp, directeur du centre de toxicologie de la faculté de pharmacie de l'université de Londres.

Hintergrundpapier von Prof. Andreas Kortenkamp, Leiter des Centre for Toxicology, The School of Pharmacy, University of London, April 2008


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le domaine universitaire, j'ai été membre du comité directeur de la Faculté d'économie de l'université de Barcelone, directeur du département d'économie de l'université des îles Baléares, doyen de la faculté de sciences économiques de l'université internationale de Catalogne et recteur de l'université Abat Oliba.

Im akademischen Bereich war ich Mitglied des Leitungsgremiums der Fakultät für Wirtschaftswissenschaften der Universität Barcelona, Direktor der Abteilung Wirtschaft an der Universität der Balearen, Dekan der Fakultät für Wirtschaftswissenschaften der Internationalen Universität von Katalonien und Rektor der Universitat Abat Oliba.


né en 1950; docteur en droit et avocat au Barreau de Padoue; assistant et ensuite chercheur confirmé en droit civil et comparé à la faculté de droit de l'université de Padoue (1977-1982); chargé de cours en droit communautaire au Collège européen de Parme (1990-1998), et dans les facultés de droit de l'université de Padoue (1985-1987), de Macerata (1991-1994), de Naples (1995) et à l'université des études de Milan (2000-2001); membre du comité scientifique du "Master in European integration" à l'université de Padoue; fonctionnaire à la Cour de Justice, direction de la bibliothèque, recherche et documentation (1982-1984); référendai ...[+++]

Geboren 1950; Doktor der Rechte und Rechtsanwalt in Padua; Wissenschaftlicher Mitarbeiter, dann Assistenzprofessor für Zivilrecht und Rechtsvergleichung an der Rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Padua (1977-1982); Lehrbeauftragter für Gemeinschaftsrecht am Collegio europeo di Parma (1990-1998) und an den Rechtswissenschaftlichen Fakultäten der Universitäten Padua (1985-1987), Macerata (1991-1994), Neapel (1995) und an der Università degli Studi di Milano (2000-2001); Mitglied des Wissenschaftlichen Ausschusses des „Master in European integration“ an der Universität Padua; Beamter beim Gerichtshof, Direktion Bibliothek ...[+++]


Le Conseil relève d’abord, à cet égard, que la convention s’inspire directement de la procédure facultative d’information et de consentement préalables instaurée par le PNUE et la FAO – soit dans un cadre non commercial – et que ce sont les organes de direction de ces programme et organisation qui ont convoqué la conférence des parties en vue de préparer et d’adopter la convention et qui assumeraient, au demeurant, un rôle essentiel dans la gestion de celle-ci même puisque, aux termes de l’article 19, paragraphe 3, de la convention, «[l]es fonctions de secrétariat de la convention sont exercées conjointement par le ...[+++]

Der Rat trägt dazu zunächst vor, dass das Übereinkommen direkt auf das vom UNEP und von der FAO – also in einem nicht handelsrechtlichen Rahmen – eingerichtete freiwillige Verfahren vorheriger Information und Zustimmung zurückgehe und dass es die Leitungsorgane dieses Programms und dieser Organisation gewesen seien, die zur Vorbereitung und Annahme des Übereinkommens die Konferenz der Vertragsparteien einberufen hätten und die im Übrigen eine wesentliche Rolle bei dessen Verwaltung wahrnähmen, da nach Artikel 19 Absatz 3 des Übereinkommens „[d]ie Sekretariatsaufgaben im Rahmen dieses Übereinkommens . vom Exekutivdirektor des UNEP und vom ...[+++]


Né en 1959; licencié en droit (université de Liège, 1981); aspirant (Fonds national de la recherche scientifique); conseiller juridique à la Chambre des représentants; docteur en droit (université de Strasbourg, 1990); professeur (universités de Liège et de Strasbourg, Collège d'Europe, Institut royal supérieur de Défense, université Montesquieu de Bordeaux; collège Michel Servet des universités de Paris; facultés Notre-Dame de la Paix à Namur); représentant spécial du ministre des Affaires étrangères; directeur des études européen ...[+++]

Geboren 1959; Lizentiat der Rechte (Universität Lüttich, 1981); Anwärter (Fonds national de la recherche scientifique); Rechtsberater der Chambre des représentants; Doktor der Rechte (Universität Straßburg, 1990); Professor (Universitäten Lüttich und Straßburg, Europa-Kolleg, Institut royal supérieur de Défense, Montesquieu-Universität, Bordeaux, Collège Michel Servet der Pariser Universitäten, Facultés Notre-Dame de la Paix, Namur); Besonderer Vertreter des Ministers für Auswärtige Angelegenheiten; Direktor der Europastudien d ...[+++]


Font partie du bureau du groupe : MM. Roberto CARNEIRO (Président de la Televisao Independente S.A., Portugal), John COOLAHAN (Professeur au St Patrick's College, Université de Maynooth, Irlande), David MARSDEN (Professeur à la London School of Economics), Martin TWARDY (directeur de l'Institut de Recherche sur la Formation professionnelle à l'Université de Cologne) et Mme Anna Maria Ginevra Conti Odorisio (professeur d'histoire des questions féminines à la Faculté des sciences politiques de l'université Luiss, Italie).

Die Vorstandsmitglieder sind: die Herren Roberto CARNEIRO,(Leiter von Televisao Independente S.A., Portugal), John COOLAHAN (Professor am St. Patrick's College, Universität Maynooth, Irland), David MARSDEN (Professor an der London School of Economics), Martin TWARDY (Direktor des Forschungsinstituts für Berufsbildung an der Universität Köln) sowie Frau Anna Maria Ginevra CONTI ODORISIO (auf Frauenfragen spezialisierte Dozentin für Geschichte an der Fakultät für politische Wissenschaften der Freien Internationalen Universität für Sozialstudien - Luiss - Italien).


MM. Roberto CARNEIRO (Président de la Televisao Independente S.A., Portugal), John COOLAHAN (Professeur au St Patrick's College, Université de Maynooth, Irlande), David MARSDEN (Professeur à la London School of Economics), Martin TWARDY (directeur de l'Institut de Recherche sur la Formation professionnelle à l'Université de Cologne) et Mme Anna Maria Ginevra Conti Odorisio (professeur d'histoire des questions féminines à la Faculté des sciences politiques de l'université Luiss, Italie), forment le bureau.

Herr Roberto Carneiro (Leiter von Televisao Independente S.A., Portugal), Herr John Coolahan (Professor am St. Patrick's College, Universität Maynooth, Irland), Herr David Marsden (Professor an der London School of Economics), Herr Martin Twardy (Leiter des Forschungsinstituts für Berufsbildung an der Universität Köln) und Frau Anna Maria Ginevra Conti Odorisio (auf Frauenfragen spezialisierte Geschichtsprofessorin an der Fakultät für politische Wissenschaften der LUISS, Italien) bilden das Präsidium.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Directeur de faculté

Date index:2022-06-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)