Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alle demolizioni
Addetto a smontaggio
Apertura di contingenti tariffari
Contingente a dazio nullo
Contingente a dazio ridotto
Contingente tariffario
Contingente tariffario a titolo
Contingente tariffario autonomo
Controllo degli impianti nucleari
Controllo di sicurezza dell'Euratom
Controllo nucleare
Disarmo tariffario
Gestione di contingenti tariffari
Ispezione AIEA
Ispezione Euratom
Misura tariffaria
Operaio addetto allo smantellamento
Politica doganale
Politica tariffaria
Ripartizione di contingenti tariffari
Sicurezza degli impianti nucleari
Sicurezza dei residui radioattivi
Sicurezza del reattore
Sicurezza nel trasporto di materie radioattive
Sicurezza nello smantellamento di centrali
Sicurezza nucleare
Smantellamento
Smantellamento automatico dei divari monetari
Smantellamento tariffario
Supervisore di operazioni di smantellamento
Supervisore di operazioni di smontaggio
Trattamento tariffario

Translation of "smantellamento tariffario " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
smantellamento tariffario

tariefafbraak
IATE - Tariff policy
IATE - Tariff policy


disarmo tariffario | smantellamento tariffario

tariefafbraak
IATE - Trade policy | Tariff policy
IATE - Trade policy | Tariff policy


addetta alle demolizioni | operaio addetto allo smantellamento | addetto a smontaggio | operaio addetto allo smantellamento/operaia addetta allo smantellamento

ondernemer afbraakwerken | schietmeester-sloper | demonteuse | ontmantelaar/sloper
Artigiani e operai specializzati
Ambachtslieden


contingente tariffario [ apertura di contingenti tariffari | contingente a dazio nullo | contingente a dazio ridotto | contingente tariffario a titolo | contingente tariffario autonomo | gestione di contingenti tariffari | ripartizione di contingenti tariffari ]

tariefcontingent [ beheer van een tariefcontingent | contingent met vrijdom van recht | contingent tegen verlaagd recht | opening van een tariefcontingent | verdeling van een tariefcontingent ]
20 SCAMBI ECONOMICI E COMMERCIALI | MT 2011 politica tariffaria | BT1 politica tariffaria | RT preferenze generalizzate [2006] | prodotto sensibile [2021]
20 ECONOMIE, VERKEER EN HANDELSVERKEER | MT 2011 tariefbeleid | BT1 tariefbeleid | RT algemene preferenties [2006] | gevoelig product [2021]


politica tariffaria [ misura tariffaria | politica doganale | trattamento tariffario ]

tariefbeleid [ douanebeleid ]
20 SCAMBI ECONOMICI E COMMERCIALI | MT 2011 politica tariffaria | NT1 abolizione dei dazi doganali | NT1 accordo tariffario | NT1 armonizzazione doganale | NT1 contingente tariffario | NT1 esenzione tariffaria | NT1 franchigia doganale | NT1 negoz
20 ECONOMIE, VERKEER EN HANDELSVERKEER | MT 2011 tariefbeleid | NT1 afschaffing van de douanerechten | NT1 douaneharmonisatie | NT1 douane-unie | NT1 douanevrijstelling | NT1 schorsing van de douanerechten | NT1 tariefcontingent | NT1 tariefonderh


smantellamento automatico degli scarti monetari negativi | smantellamento automatico dei divari monetari

automatische afbraak van de monetaire afwijkingen | automatische afbraak van de negatieve monetaire afwijkingen
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


supervisore di operazioni di smantellamento | supervisore di operazioni di smontaggio

ploegbaas afbraakwerken | ploegbaas ontmantelingswerken | voorman ontmantelingswerken
Professioni tecniche intermedie
Technici en vakspecialisten


sicurezza nucleare [ controllo degli impianti nucleari | controllo di sicurezza dell'Euratom | controllo nucleare | ispezione AIEA | ispezione Euratom | sicurezza degli impianti nucleari | sicurezza dei residui radioattivi | sicurezza del reattore | sicurezza nello smantellamento di centrali | sicurezza nel trasporto di materie radioattive ]

nucleaire veiligheid [ Euratom-inspectie | inspectie IAAE | nucleaire zekerheid | nucleair toezicht | veiligheidscontrole van Euratom | veiligheid van de kernreactor | veiligheid van kerninstallaties ]
66 ENERGIA | MT 6621 industria nucleare ed elettrica | BT1 industria nucleare | NT1 incidente nucleare | NT1 radioattività | NT1 radioprotezione | RT Agenzia internazionale per l'energia atomica [7621] | effluente radioattivo [5216] | impiego pa
66 ENERGIE | MT 6621 nucleaire en elektrische industrieën | BT1 nucleaire industrie | NT1 kernongeval | NT1 radioactiviteit | NT1 stralingsbescherming | RT ecologische beweging [0431] | gevaren voor de gezondheid [2841] | Internationale Organisa


smantellamento

buitengebruikstelling | buitenbedrijfstelling | ontmanteling
Conoscenza
Kennis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28. prende atto dell'applicazione provvisoria di un primo accordo di partenariato economico con un gruppo di paesi dell'Africa; esorta la Commissione a verificare gli scarsi progressi compiuti sinora concludendo altri accordi di partenariato economico che tengano pienamente conto degli interessi di sviluppo dei paesi in via di sviluppo; invita la Commissione ad approfittare di questa dinamica per rilanciare i negoziati in corso sugli accordi di partenariato economico tra l'Unione europea e i paesi in via di sviluppo interessati, al fine di integrare progressivamente i mercati di tali paesi nel quadro commerciale multilaterale; sottolinea l'importanza di stabilire un quadro giuridico e commerciale stabile ed equo in grado di favorire gli ...[+++]

28. neemt nota van de voorlopige toepassing van een eerste economische partnerschapsovereenkomst (EPO) met een groep Afrikaanse landen; moedigt de Commissie ertoe aan om een balans op te maken van het gebrek aan vooruitgang tot dusverre bij het sluiten van andere EPO's waarin de ontwikkelingsbelangen van de ontwikkelingslanden volledig in aanmerking worden genomen; doet een beroep op de Commissie om van deze dynamiek gebruik te maken om de lopende onderhandelingen over EPO's tussen de EU en geïnteresseerde ontwikkelingslanden opnieuw op gang te brengen ten einde hun markten geleidelijk aan op te nemen in het multilaterale kader voor handel; onderstreept hoe belangrijk het is een stabiel en eerlijk juridisch en handelska ...[+++]


Mentre il testo dell'APEI è lo stesso per questi quattro paesi, il processo di smantellamento tariffario non è uniforme.

De tekst van de interim-EPO's voor de vier landen is dezelfde, maar het tariefafschaffingsproces varieert.


Anche il modo e l'efficienza in cui i paesi del Mediterraneo meridionale hanno messo in atto gli accordi esistenti di libero scambio (ALS) e onorato i loro programmi di smantellamento tariffario, varia notevolmente.

Zelfs de manier waarop en de doeltreffendheid waarmee de SMC's de reeds bestaande vrijhandelsovereenkomsten en hun programma's ter afschaffing van de tarieven ten uitvoer hebben gelegd, laten grote verschillen zien.


10. raccomanda, in considerazione dello smantellamento tariffario di vasta portata concordato nell'ambito dell'OMC per i prodotti agricoli, che le condizioni di accesso al mercato siano definite a titolo di misura preventiva così da evitare un dumping economico, ecologico e sociale; ritiene che i prelievi alle importazioni di prodotti agricoli siano ancora giustificati quando le condizioni di produzione sono tali da violare i diritti dell'uomo nonché gli accordi internazionali e la legislazione europea relativa alla tutela dell'ambiente e degli animali; propone di impiegare il ricavato di tali prelievi per garantire la sicurezza alimen ...[+++]

10. spreekt zich ten aanzien van de in het kader van de WTO overeengekomen verregaande vermindering van de douanerechten voor landbouwproducten ervoor uit om markttoegang te bestempelen als voorzorgsmaatregel waarmee economische, ecologische en sociale dumping kan worden verhinderd; vindt invoerheffingen op landbouwproducten nog steeds gerechtvaardigd als de producten worden voortgebracht onder voorwaarden die in strijd zijn met de mensenrechten en de internationale overeenkomsten en Europese wetgeving ter bescherming van dier en milieu; stelt voor om deze invoerheffingen in te voeren met het oog op de voedselzekerheid en de verhinderi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. raccomanda, in considerazione dello smantellamento tariffario di vasta portata concordato nell'ambito dell'OMC per i prodotti agricoli, che le condizioni di accesso al mercato siano definite a titolo di misura preventiva così da evitare un dumping economico, ecologico e sociale; ritiene che i prelievi alle importazioni di prodotti agricoli siano ancora giustificati quando le condizioni di produzione sono tali da violare i diritti dell'uomo nonché gli accordi internazionali e la legislazione europea relativa alla tutela dell'ambiente e degli animali; propone di impiegare il ricavato di tali prelievi per garantire la sicurezza alimen ...[+++]

10. spreekt zich ten aanzien van de in het kader van de WTO overeengekomen verregaande vermindering van de douanerechten voor landbouwproducten ervoor uit om markttoegang te bestempelen als voorzorgsmaatregel waarmee economische, ecologische en sociale dumping kan worden verhinderd; vindt invoerheffingen op landbouwproducten nog steeds gerechtvaardigd als de producten worden voortgebracht onder voorwaarden die in strijd zijn met de mensenrechten en de internationale overeenkomsten en Europese wetgeving ter bescherming van dier en milieu; stelt voor om deze invoerheffingen in te voeren met het oog op de voedselzekerheid en de verhinderi ...[+++]


La Comunità potrà aiutare il Libano ad attuare un programma di sostegno nei settori industriali che devono essere ristrutturati e ammodernati onde sormontare le difficoltà che potrebbe comportare la liberalizzazione degli scambi, in particolare lo smantellamento tariffario.

De Gemeenschap zal Libanon steunen bij de uitvoering van een steunprogramma voor de industriesectoren die zullen worden geherstructureerd en gemoderniseerd om het hoofd te bieden aan problemen die kunnen voortvloeien uit de liberalisering van het handelsverkeer en met name de afschaffing van tarieven.


I dazi doganali sulle importazioni in Cile dei prodotti industriali originari della Comunità elencati nell'allegato II (calendario di smantellamento tariffario del Cile) alle categorie "Year 0", "Year 5" e "Year 7" sono aboliti secondo il seguente calendario, onde arrivare all'eliminazione completa dei dazi rispettivamente per l'entrata in vigore del presente accordo, per il 1o gennaio 2008 e per il 1o gennaio 2010:

De douanerechten bij de invoer in Chili van de in bijlage II (schema voor rechtenafschaffing van Chili) onder de categorieën "Year 0" (Jaar 0), "Year 5" (Jaar 5) en "Year 7" (Jaar 7) vermelde producten van oorsprong uit de Gemeenschap worden afgeschaft overeenkomstig het volgende tijdschema, zodat deze douanerechten volledig zijn afgeschaft respectievelijk bij de inwerkingtreding van de overeenkomst, op 1 januari 2008 en op 1 januari 2010:


4. Qualora una Parte riduca la sua aliquota del dazio doganale della nazione più favorita dopo l'entrata in vigore del presente accordo e prima della fine del periodo transitorio, alle aliquote ridotte si applica il calendario di smantellamento tariffario della Parte in questione.

4. Indien een partij na de inwerkingtreding van deze overeenkomst en voor het einde van de overgangsperiode het door haar toegepaste meestbegunstigingsrecht verlaagt, is het schema voor rechtenafschaffing van die partij van toepassing op de verlaagde rechten.


I dazi doganali sulle importazioni nella Comunità dei prodotti industriali originari del Cile elencati nell'allegato I (calendario di smantellamento tariffario della Comunità) alle categorie "Year 0" e "Year 3" sono aboliti secondo il seguente calendario, onde arrivare all'eliminazione completa dei dazi rispettivamente per l'entrata in vigore dell'accordo e per il 1o gennaio 2006:

De douanerechten bij de invoer in de Gemeenschap van de in bijlage I (schema voor rechtenafschaffing van de Gemeenschap) onder de categorieën "Year 0" (Jaar 0) en "Year 3" (Jaar 3) vermelde industrieproducten van oorsprong uit Chili worden afgeschaft overeenkomstig het volgende tijdschema, zodat deze douanerechten volledig zijn afgeschaft bij de inwerkingtreding van de overeenkomst, respectievelijk op 1 januari 2006:


3. Per ciascun prodotto il dazio di base rispetto al quale si devono operare le riduzioni successive di cui agli articoli 64-72 è quello specificato nel calendario di smantellamento tariffario di ciascuna Parte (rispettivamente, allegati I e II).

3. De basisdouanerechten waarop de opeenvolgende verlagingen overeenkomstig de artikelen 64 tot en met 72 worden toegepast, zijn voor elk product de rechten die in het schema voor rechtenafschaffing van elke partij zijn vastgesteld in de bijlagen I en II.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'smantellamento tariffario'

Date index:2022-03-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)