Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta al magazzino settore abbigliamento
Addetta al magazzino settore moda
Addetta alle operazioni di magazzino
Addetto al magazzino settore abbigliamento
Codice doganale comunitario
Commissario di dogana
Deposito doganale
Deposito doganale privato
Deposito doganale pubblico
Deposito fittizio
Deposito franco
Deposito reale
Diritto doganale comunitario
Funzionario doganale
Ispettrice doganale
Legislazione doganale
Legislazione doganale comunitaria
Magazzino della dogana
Magazzino di dogana
Magazzino doganale
Magazzino fittizio
Magazzino reale
Manovale di magazzino
Normativa doganale comunitaria
Operatore di magazzino
Ordinamento doganale comune
Politica doganale comune
Politica tariffaria comune
Regolamentazione doganale
Regolamentazione doganale comunitaria
Regolamento doganale comune

Translation of "Magazzino doganale " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
magazzino della dogana | magazzino doganale

douaneloods
IATE - FINANCE | Technology and technical regulations
IATE - FINANCE | Technology and technical regulations


deposito doganale | magazzino doganale

douane-entrepot
IATE - Tariff policy | Taxation
IATE - Tariff policy | Taxation


magazzino di dogana [ deposito doganale | deposito doganale privato | deposito doganale pubblico | deposito fittizio | deposito franco | deposito reale | magazzino fittizio | magazzino reale ]

douane-entrepot [ fictief entrepot | publiek entrepot ]
20 SCAMBI ECONOMICI E COMMERCIALI | MT 2011 politica tariffaria | BT1 regime doganale sospensivo | BT2 regime doganale dell'UE | RT stoccaggio [2036]
20 ECONOMIE, VERKEER EN HANDELSVERKEER | MT 2011 tariefbeleid | BT1 douaneregeling | BT2 EU-douanestelsel | RT voorraadvorming [2036]


addetta alle operazioni di magazzino | operatore di magazzino | manovale di magazzino | operatore di magazzino/operatrice di magazzino

magazijnmedewerkster | opslagmedewerker | opslagmedewerkster | pakhuismedewerker
Professioni non qualificate
Elementaire beroepen


addetta al magazzino settore moda | addetto al magazzino settore abbigliamento | addetta al magazzino settore abbigliamento | addetto al magazzino settore abbigliamento/addetta al magazzino settore abbigliamento

magazijnmedewerker kleding | magazijnmedewerkster kleding | magazijnhulp kleding | magazijnmedewerker kleding
Impiegati di ufficio
Administratief personeel


regolamentazione doganale [ codice doganale comunitario | legislazione doganale ]

douaneregelingen [ communautair douanewetboek | douanewetgeving ]
20 SCAMBI ECONOMICI E COMMERCIALI | MT 2011 politica tariffaria | NT1 controllo doganale | NT1 debito doganale | NT1 documento doganale | NT2 certificato di circolazione | NT2 certificato sanitario | NT2 documento unico | NT2 licenza d'esportazion
20 ECONOMIE, VERKEER EN HANDELSVERKEER | MT 2011 tariefbeleid | NT1 douane | NT2 beroep in het douanewezen | NT1 douanecontrole | NT1 douaneformaliteit | NT2 vereenvoudiging van de formaliteiten | NT1 douanefraude | NT1 douanepapier | NT2 certifi


politica tariffaria comune [ ordinamento doganale comune | politica doganale comune | regolamento doganale comune ]

gemeenschappelijk tariefbeleid [ gemeenschappelijk douanebeleid ]
20 SCAMBI ECONOMICI E COMMERCIALI | MT 2011 politica tariffaria | NT1 tariffa doganale comune | NT2 TARIC | NT1 tassa di compensazione | NT1 territorio doganale (UE) | NT1 transito unionale | RT clausola di salvaguardia [0806] | ostacolo tariffar
20 ECONOMIE, VERKEER EN HANDELSVERKEER | MT 2011 tariefbeleid | NT1 compenserende heffing | NT1 douanegebied (EU) | NT1 gemeenschappelijk douanetarief | NT2 TARIC | NT1 Uniedouanevervoer | RT gemeenschappelijk handelsbeleid [2006] | tarifaire han


diritto doganale comunitario | legislazione doganale comunitaria | normativa doganale comunitaria | regolamentazione doganale comunitaria

communautaire douanewetgeving
IATE - FINANCE | EUROPEAN UNION
IATE - FINANCE | EUROPEAN UNION


commissario di dogana | funzionario doganale | funzionario doganale/funzionaria doganale | ispettrice doganale

douanier | douanière | douaneambtenaar | douanebeambte
Professioni tecniche intermedie
Technici en vakspecialisten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Per quanto riguarda il denominatore per il calcolo delle sovvenzioni, va ricordato che presupposto essenziale per poter beneficiare del regime è l’installazione dei macchinari importati nel regime di magazzino doganale, che è un sistema di importazione, in esenzione dai dazi, di materie prime utilizzate esclusivamente per l’esportazione successiva della produzione nel regime del magazzino doganale.

Wat de noemer voor de subsidieberekening betreft, zij eraan herinnerd dat om gebruik te kunnen maken van de regeling als voorwaarde wordt gesteld dat de ingevoerde machines worden geïnstalleerd in het kader van de regeling voor behandeling onder douanetoezicht („Manufactoring Bond”), wat een systeem is voor de rechtenvrije invoer van grondstoffen die alleen worden gebruikt voor de uitvoer van de productie in het kader van die regeling.


A questo proposito è stato dichiarato che il regime del magazzino doganale riguarda l’intero stabilimento della società e pertanto i locali del magazzino corrispondevano alle prescrizioni pertinenti che prevedono una zona indipendente con un ingresso e uscita indipendenti da una zona pubblica senza altri ingressi/uscite nell’area di fabbricazione e con i depositi separati dei prodotti finiti, degli scarti di fabbricazione e dei rifiuti chiaramente identificati all’interno dei locali.

In dit verband werd verklaard dat de regeling voor behandeling onder douanetoezicht betrekking heeft op de gehele fabriek van de onderneming en dat de gebouwen van het entrepot daarom voldeden aan de relevante regels die voorschrijven dat moet worden voorzien in een afzonderlijke zone met een van een openbare ruimte gescheiden afzonderlijke in- of uitgang zonder andere in- of uitgang met de productieruimte en afzonderlijke en duidelijk gekenmerkte opslagruimten voor afgewerkte producten, afgekeurde goederen en afval in de gebouwen.


Il fatto che il GP abbia stabilito il regime di magazzino doganale o di protezione tariffaria sull’acquisto di PTA non implica in alcun modo che l’aliquota del dazio doganale sia per tutte le importazioni pari a zero.

Het feit dat de RvP de regeling voor behandeling onder douanetoezicht of de tariefbescherming voor aankopen van PTA op de binnenlandse markt heeft vastgesteld, betekent in geen geval dat het douanerecht voor alle invoer van PTA nul is.


Entrambe le parti hanno affermato inoltre che il dazio doganale nell’ambito del normale regime d’importazione era pari a zero durante il PI e dunque non vi era alcuna rinuncia in termini di entrate governative per le importazioni di PTA nel quadro del regime del magazzino doganale.

Beide partijen voerden ook aan dat het douanerecht in het kader van het normale invoerstelsel tijdens het OT nul was en de overheid aldus geen inkomsten op de invoer van PTA in de context van de regeling voor behandeling onder douanetoezicht heeft gedorven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il GP e il produttore esportatore che ha collaborato hanno ribadito che il regime del magazzino doganale è adeguatamente gestito grazie all’esistenza di un sistema efficace di applicazione e monitoraggio che registra consumi/detrazioni e controlla le materie prime esenti da dazi nonché i reali consumi della società sulla base dei dati inerenti alla produzione totale registrati.

De RvP en de medewerkende producent-exporteur herhaalden hun standpunt dat de regeling voor behandeling onder douanetoezicht naar behoren wordt beheerd dankzij het bestaan van een doeltreffend uitvoerings- en monitoringsysteem dat verbruik/aftrek registreert en de rechtenvrije grondstoffen en het feitelijke verbruik van de onderneming op basis van haar totale productiecijfers controleert.


Osservazioni: si tratta di un prodotto di elevato valore soggetto ad accisa statale che deve essere trasferito dalla distilleria al magazzino doganale tramite veicoli sigillati e sicuri sui quali sono apposti i sigilli governativi.

Toelichting: Het betreft hier het vervoer tussen stokerijen en douane-entrepots in met overheidszegels verzegelde voertuigen van hoogwaardige producten waarop accijnzen worden geheven.


La presente direttiva non dovrebbe applicarsi ai prodotti per la difesa che si limitino all’attraversamento del territorio della Comunità, ossia ai materiali che non sono sottoposti ad altro regime o controllo doganale oltre a quello del transito esterno o che sono semplicemente introdotti in una zona franca o in un deposito franco, dove non deve essere tenuta, per gli stessi materiali, alcuna registrazione in una contabilità di magazzino approvata.

Deze richtlijn mag niet van toepassing zijn op defensiegerelateerde producten die slechts worden doorgevoerd over het grondgebied van de Gemeenschap; dit zijn producten die geen andere douanebestemming dan de regeling extern douanevervoer hebben of die enkel in een vrije zone of in een vrij entrepot worden opgeslagen, waar geen goedgekeurde voorraadadministratie daarvoor hoeft te worden gehouden.


Si dovrebbe inoltre predisporre l’organizzazione di controlli ufficiali dei mangimi e degli alimenti introdotti nel territorio della Comunità in regimi doganali diversi da quello della libera circolazione e in particolare le merci introdotte nei regimi doganali di cui all’articolo 4, paragrafo 16, lettere da b) a f), del regolamento (CEE) n. 2913/92 del Consiglio, del 12 ottobre 1992, che istituisce un codice doganale comunitario , come anche la loro immissione in una zona franca o in un magazzino franco.

Er dient ook te worden voorzien in de organisatie van officiële controles van diervoeders en levensmiddelen die naar het grondgebied van de Gemeenschap worden ingevoerd onder andere douaneprocedures dan vrij verkeer, en in het bijzonder onder de douaneprocedures die vermeld worden in artikel 4, punt 16, onder b) tot en met f), van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek , of die in vrije zones of vrije entrepots worden ingevoerd.


(28) Si dovrebbe inoltre predisporre l'organizzazione di controlli ufficiali dei mangimi e degli alimenti introdotti nel territorio della Comunità in regimi doganali diversi da quello della libera circolazione e in particolare le merci introdotte nei regimi doganali di cui all'articolo 4, paragrafo 16, lettere da b) a f) del regolamento (CEE) n. 2913/92 del Consiglio, del 12 ottobre 1992, che istituisce un codice doganale comunitario , come anche la loro immissione in una zona franca o in un magazzino franco.

(28) Er dient ook te worden voorzien in de organisatie van officiële controles van diervoeders en levensmiddelen die naar het grondgebied van de Gemeenschap worden ingevoerd onder andere douaneprocedures dan vrij verkeer, en in het bijzonder onder de douaneprocedures die vermeld worden in artikel 4, punt 16, onder b) tot en met f), van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek , of die in vrije zones of vrije entrepots worden ingevoerd.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Magazzino doganale'

Date index:2021-04-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)