La proposta della Commissione mira a modificare per la seconda volta la direttiva 2001/112/CE del Consiglio, del 20 dicembre 2001, concernente i succhi di frutta e altri prodotti analoghi destinati all'alimentazione umana, che stabilisce regole concernenti la composizione, l'impiego delle denominazioni riservate, le caratteristiche di fabbricazione e l'etichettatura dei prodotti in questione, al fine di garantirne la libera circolazione all'interno dell'Unione europea.
Het voorstel van de Commissie beoogt een tweede wijziging van Richtlijn 2001/112/EG van de Raad van 20 december 2001 inzake voor menselijke voeding bestemde vruchtensappen en bepaalde soortgelijke producten, waarbij voorschriften worden vastgesteld betreffende de samenstelling, het gebruik van gereserveerde benamingen, de bereidingsspecificaties en de etikettering van de genoemde producten om het vrije verkeer daarvan binnen de Europese Unie te garanderen.