Identifiés depuis quelques années, ils concernent essentiellement les investissements insuffisants en recherche et développement, le ralentissement visible dans l'innovation (technique ou immatérielle), des problèmes d'adéquation entre l'offre et la demande en emplois, des difficultés administratives et réglementaires ou encore les problèmes d'accès des entreprises aux sources de capitaux pour financer leurs investissements.
Identified some years ago, they essentially concern inadequate investment in research and development, a visible slowing down in innovation (technical or immaterial), problems in adjusting labour supply to demand, administrative and regulatory difficulties and problems for enterprises in gaining access to sources of capital to finance their investments.