Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement de la peine
Allégement de peine
Atténuation de la peine
Atténuation de peine
Condamnation
Emprisonnement
Exécution de la peine
Exécution des peines
Femme de peine
Homme de peine
Incarcération
Minimum de la peine
Minimum légal d'un genre de peine
Office d'application des peines
Office d'exécution des peines
Ouvrier de peine
Ouvrière de peine
Peine
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine d'emprisonnement d'une durée indéterminée
Peine d'emprisonnement pour une période indéterminée
Peine d'une durée indéterminée
Peine de détention pour une période indéterminée
Peine indéterminée
Peine minimale
Peine privative de liberté
Remise de peine
Réduction de peine
SAPEM
Sanction pénale
Section des peines
Sentence indéterminée
Service de l'application des peines et mesures
Service pénitentiaire

Translation of "minimum de la peine " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
peine minimale | minimum de la peine

minimum penalty
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Law, legislation & jurisprudence


minimum légal d'un genre de peine

statutory minimum level of a form of penalty | statutory minimum of a form of penalty | statutory minimum of a form of sentence
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Law, legislation & jurisprudence


exécution de la peine

carrying out of sentence
12 DROIT | MT 1216 droit pénal | BT1 sanction pénale | NT1 allégement de peine | NT1 libération conditionnelle | NT1 prescription de peine | NT1 suspension de peine
12 LAW | MT 1216 criminal law | BT1 penalty | NT1 barring of penalties by limitation | NT1 reduction of sentence | NT1 release on licence | NT1 suspension of sentence


sanction pénale [ condamnation | peine ]

penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]
12 DROIT | MT 1216 droit pénal | NT1 amende | NT2 astreinte | NT1 casier judiciaire | NT1 confiscation de biens | NT1 emprisonnement | NT1 exécution de la peine | NT2 allégement de peine | NT2 libération conditionnelle | NT2 prescription de pein
12 LAW | MT 1216 criminal law | NT1 alternative sentence | NT1 carrying out of sentence | NT2 barring of penalties by limitation | NT2 reduction of sentence | NT2 release on licence | NT2 suspension of sentence | NT1 conditional discharge | NT1 c


allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

reduction of sentence
12 DROIT | MT 1216 droit pénal | BT1 exécution de la peine | BT2 sanction pénale | RT repenti [1216]
12 LAW | MT 1216 criminal law | BT1 carrying out of sentence | BT2 penalty | RT repentance [1216]


peine d'emprisonnement pour une période indéterminée [ peine d'une durée indéterminée | peine d'emprisonnement d'une durée indéterminée | peine de détention pour une période indéterminée | peine indéterminée | sentence indéterminée ]

indeterminate sentence [ sentence of detention for an indeterminate period ]
Administration pénitentiaire | Peines
Penal Administration | Sentencing


Service pénitentiaire (1) | Service de l'application des peines et mesures (2) | Office d'application des peines (3) | Office d'exécution des peines (4) | Section des peines (5) | Exécution des peines (6) [ SAPEM ]

Office for the Execution of Sentences and Measures
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Instituts - offices - entreprises (Droit) | Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Public & private administration | Law, legislation & jurisprudence


emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

custodial penalty | custodial sanction | custodial sentence | deprivation of liberty | imprisonment | incarceration
IATE - LAW | Rights and freedoms
IATE - LAW | Rights and freedoms


ouvrier de peine [ ouvrière de peine | homme de peine | femme de peine ]

chore hand
Désignations des emplois (Généralités) | Agriculture - Généralités
Occupation Names (General) | Agriculture - General


atténuation de la peine [ atténuation de peine | allégement de la peine ]

mitigation of punishment [ mitigation of sentence ]
Peines
Sentencing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais si, à mon avis, la peine minimum est une peine d'une amende de 600 $, je ne crois pas que, dans le cas où le juge imposerait une amende, la question de l'emprisonnement avec sursis se poserait.

But if the minimum sentence is a $600 fine, if the judge were to impose a fine, then a conditional sentence would not even be a consideration.


En Nouvelle-Écosse, les travailleurs agricoles touchent souvent le salaire minimum, ou à peine un peu plus, et ont un emploi saisonnier.

Agricultural workers in Nova Scotia are often working for minimum wage, or slightly above, and they are working seasonally.


À l'adolescence, ces jeunes savent qu'ils peuvent espérer participer à l'économie canadienne. Si vos parents sont au salaire minimum ou à peine un peu mieux, il n'y a pas beaucoup d'espoir.

Once you get to be a teenager, you have to have a sense of hope that you're going to be able to participate in the economy in Canada; and if your parents are making minimum wage or slightly better than it, there's not much hope of that.


Nous substituons donc à toutes ces dispositions prévoyant un minimum obligatoire une peine maximale de 14 ans.

So we would substitute a term of 14 years as a maximum for all of those provisions that provide for mandatory minimums.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils peuvent imposer des peines minimums et des peines maximums.

They have minimum and maximum sentences they can impose.


En ce qui concerne le niveau de peines, suite aux réflexions menées pendant les Présidences belge et espagnole, le Conseil JAI des 25 et 26 avril 2002 a adopté des conclusions fixant l'approche à suivre en matière d'harmonisation des peines, avec notamment la mise en place de fourchettes qui ont pour but de fixer le minimum de la peine maximale applicable, à savoir:

Regarding the level of penalties, following consideration of the issues under the Belgian and Spanish Presidencies, the Council (JHA) on 25 and 26 April 2002 adopted conclusions on the approach to apply regarding approximation of penalties, with the establishment of ranges to determine the minimum level of the maximum penalty to be applied, as follows:


La formule utilisée pour l'harmonisation des sanctions a été au moins d'établir des peines effectives, proportionnées et dissuasives, et de plus en plus de fixer le minimum de la peine maximale.

The formula used to harmonise penalties has not been so much to determine effective, proportionate and dissuasive penalties as to set minimum levels for maximum penalties.


Par ailleurs, si la fixation d'un minimum de la peine maximale au niveau de l'Union est devenue classique dans les instruments sectoriels de rapprochement du droit pénal substantiel, par contre, il n'y pas de maximum commun de peine et dans ce domaine les différences sont importantes comme on l'a déjà constaté.

While it has become conventional for sectoral instruments approximating substantive criminal law to set minimum levels of maximum penalties in the European Union, there is no common maximum penalty, and the differences here are substantial as has been seen.


Si la fixation d'un minimum de la peine maximale au niveau de l'Union est devenue classique dans les instruments sectoriels de rapprochement du droit pénal materiel, par contre, il n'y pas de maximum commun de peine et dans ce domaine les différences sont importantes.

While it has become conventional for sectoral instruments approximating substantive criminal law to set minimum levels for maximum penalties in the Union, there are no common maximum penalties, and there are major differences here.


Il faut aussi rappeler qu'en ce qui concerne le rapprochement des sanctions, l'exercice s'est limité à établir, pour les sanctions applicables, soit des peines effectives, proportionnées et dissuasives, soit de fixer le minimum de la peine maximale.

It must also be borne in mind that as regards the approximation of penalties the exercise has so far been confined to defining the penalties applicable either as effective, proportionate and dissuasive or in terms of the minimum level of the maximum penalty.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

minimum de la peine

Date index:2020-12-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)