Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajournement
Ajournement de départ
Ajournement de la rente
Ajournement de la retraite
Ajourner la décision donnant décharge
Ajourner la décision octroyant la décharge
Ajourner un procès
Ajourner une instruction
Course remise
Course retardée
Dispositif de départ anticipé
Débat d'ajournement
Débat sur la motion d'ajournement
Délibérations sur la motion d'ajournement
Départ de masse
Départ en groupe
Départ en ligne
Départ en masse
Départ groupé
Départ simultané
Motion d'ajournement
Programme de départs légaux
Programme de départs organisés
Programme des départs ordonnés
Prorogation
Prorogation de la retraite
Remise d'une course
Régime de départ anticipé
Régime de départ anticipé à la retraite

Translation of "ajournement de départ " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
course remise | remise d'une course | course retardée | ajournement de départ

postponement | postponed race | postponement of start
sport > navigation de plaisance
sport > navigation de plaisance


ajournement de la retraite [ ajournement de la rente | prorogation de la retraite | ajournement | prorogation ]

postponement of pension [ pension deferment | postponement | deferment ]
Sécurité sociale et assurance-emploi | Pensions et rentes
Social Security and Employment Insurance | Pensions and Annuities


débat d'ajournement [ débat sur la motion d'ajournement | délibérations sur la motion d'ajournement ]

adjournment debate [ adjournment proceedings | proceedings on adjournment | proceedings on the adjournment motion | late show ]
Vocabulaire parlementaire | Règles de procédure | Citoyenneté et immigration
Parliamentary Language | Rules of Court | Citizenship and Immigration


ajournement [ motion d'ajournement ]

adjournment [ adjournment motion ]
04 VIE POLITIQUE | MT 0426 travaux parlementaires | BT1 procédure parlementaire
04 POLITICS | MT 0426 parliamentary proceedings | BT1 parliamentary procedure


ajourner la décision donnant décharge | ajourner la décision octroyant la décharge

to postpone the decision giving discharge
IATE - EU finance
IATE - EU finance


ajourner une instruction [ ajourner un procès ]

adjourn a trial
Droit judiciaire
Practice and Procedural Law


ajournement de la retraite | ajournement | prorogation de la retraite | prorogation

postponement | deferment
assurance > régime de retraite | assurance > rente
assurance > régime de retraite | assurance > rente


départ groupé | départ simultané | départ en ligne | départ en groupe | départ en masse | départ de masse

mass start
sport
sport


Programme de départs légaux | programme de départs organisés | Programme des départs ordonnés

Orderly Departure Programme | ODP [Abbr.]
IATE - Rights and freedoms
IATE - Rights and freedoms


dispositif de départ anticipé | régime de départ anticipé | régime de départ anticipé à la retraite

early retirement scheme
IATE - Social affairs
IATE - Social affairs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On l'a soumis à la Chambre au départ en juin 1996, mais il n'avait pas franchi toutes les étapes du processus parlementaire lorsque la Chambre a ajourné ses travaux en avril 1997, au moment du déclenchement des élections. Il lui restait à franchir l'étape de la troisième lecture au Sénat.

It was originally tabled in the House in June 1996 but did not complete the parliamentary process when the House adjourned in April 1997, prior to third reading in the Senate, as the election intervened.


Je demande donc le consentement unanime sur ce que M. Angus a proposé au départ, à savoir d'ajourner la réunion et d'en prévoir une dans le cadre de laquelle la commissaire comparaîtrait pendant deux heures complètes.

Therefore, I am asking for unanimous consent with respect to Mr. Angus's earlier suggestion to adjourn the meeting and schedule another one, where the commissioner would appear for two full hours.


(1010) C'est pour cela que, conformément au Règlement, je propose: Que la Chambre s'ajourne maintenant pour étudier de façon urgente l'affaire importante des retards dans l'expédition des grains au départ des ports de l'ouest du Canada.

That this House now adjourn to give urgent consideration to the important matter of delays in grain shipments from Canada's west coast ports.


Chers collègues, je vous précise, avant votre départ, que notre prochaine séance aura lieu le mercredi 19 octobre à 16 h 15, ou dès que le Sénat aura ajourné sa séance.

Colleagues, just before you leave, our next meeting will be Wednesday, October 19, at 4:15, or whenever the Senate rises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au départ, au moment de l'ajournement de la session, on nous a dit que le Parti libéral procéderait à une révision de la direction.

To start with, when we left here we were told the Liberal Party would have a leadership review.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

ajournement de départ

Date index:2023-09-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)