Si on signe une convention fiscale avec l'Allemagne, par exemple, cela a du sens, parce que nos taux d'imposition, en ce qui a trait aux entreprises, dépendant de leur dimension et aussi de l'indice qu'on utilise, à savoir si c'est un indice composite de taxation sur les revenus, les capitaux et autres, lorsqu'on compare l'Allemagne et le Canada, les taux d'imposition sont sensiblement les mêmes ou à peu près, à quelques points de pourcentage près.
If we sign a tax treaty with Germany, for example, its makes sense, because our tax rates for businesses, depending on their size and the index used, whether it is a composite index of taxation on revenues, capital and so on, are essentially the same, give or take a few percentage points.