Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de radio
Appareil radio de détresse
Appareil radio de secours alpin
Boîte de premier secours d'urgence
Boîte de secours
Chef de centre d'incendie et de secours
Chef de centre de secours
Chef de colonne de secours
Chef de site en incendie et secours
Cheffe de centre d'incendie et de secours
Cheffe de centre de secours
Cheffe de colonne de secours
Coffret de secours
Pharmacie de bord
Poste radio de secours
Radio de secours
Responsable de centre de secours
Responsable de sécurité civile et de secours
Récepteur de radio
Système radio de secours
Trousse de secours
émetteur de radio
émetteur-récepteur radio

Translation of "radio de secours " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
système radio de secours

Funksystem für Netzausfälle
IATE - European construction | Communications
IATE - European construction | Communications


poste radio de secours

Reservefunkgerät
IATE - Communications
IATE - Communications


appareil radio de secours alpin

alpines Notfunkgerät
Transmissions (Défense des états)
Nachrichtentruppe (Wehrwesen)


radio de secours (J+S)

(J+S-)Notfunkgerät
Généralités (Administration publique et privée) | Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Généralités (Sports - divertissements - loisirs) | Instituts - offices - entreprises (Sports - divertissements - loisirs)
Allgemeines (öffentliche und private verwaltung) | ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Allgemeines (Sport - unterhaltung - freizeit) | Institute - ämter - betriebe (Sport - unterhaltung - freizeit)


appareil radio de détresse (1) | radio de secours (2)

Notfunkgerät
Transmissions (Défense des états) | Aviation militaire (Défense des états)
Nachrichtentruppe (Wehrwesen) | Luftwaffe (Wehrwesen)


boîte de premier secours d'urgence | boîte de secours | coffret de secours | pharmacie de bord | trousse de secours

Autoapotheke | Erste-Hilfe-Tasche | Verbandkasten | Verbandkasten für erste Hilfe | Verbandzeugpackung
IATE - LAW | Transport policy
IATE - LAW | Transport policy


chef de colonne de secours | cheffe de colonne de secours | responsable de sécurité civile et de secours

Feuerwehrkommandantin | Leiterin der Feuerwehr | Feuerwehrkommandant | Feuerwehrkommandant/Feuerwehrkommandantin
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


cheffe de centre d'incendie et de secours | chef de centre d'incendie et de secours | chef de site en incendie et secours

Brandinspektorin | Brandinspektor | Brandinspektor/Brandinspektorin
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


responsable de centre de secours | chef de centre de secours | cheffe de centre de secours

Leiter Einsatzzentrale | Leiterin Einsatzzentrale | Leiter Rettungsleitstelle/Leiterin Rettungsleitstelle | Leiterin Rettungsleitstelle
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


appareil de radio [ émetteur de radio | émetteur-récepteur radio | récepteur de radio ]

Rundfunksender und -empfänger [ Funkgerät | Radiogerät | Rundfunkempfänger | Sende- und Empfangsgerät für Rundfunk ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3226 communication | BT1 matériel audiovisuel | RT radiodiffusion [3226]
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3226 Kommunikation | BT1 Audio- und Videogerät | RT Hörfunk [3226]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
état d'entretien des véhicules, révisions et contrôles réguliers, équipements adéquats (par exemple radio, trousse de premiers secours, ceintures, eau, couverture).

Grad der Instandhaltung der Fahrzeuge, ihrer regelmäßigen Inspektion und Wartung sowie ihrer angemessenen Ausrüstung (z. B. Radio, Verbandskasten, Sicherheitsgurte, Wasser, Decken).


La navigation par satellite est également considérée comme un outil essentiel du Système mondial de détresse et de sécurité en mer, un système de communication intégré mis en place par l’OMI qui fait appel à des satellites et à la communication radio terrestre pour assurer l’envoi de secours à un navire en détresse, où qu’il se trouve.

Die GNSS-Technik gilt auch als Schlüsselinstrument für das globale Seenotrettungs- und Sicherheitssystem (Global Maritime Distress and Safety System), das von der IMO als integriertes Kommunikationssystem unter Einsatz von Satelliten und terrestrischer Funkkommunikation konzipiert ist, um allerorts Seenotrettungseinsätze durchführen zu können.


état d'entretien des véhicules, révisions et contrôles réguliers, équipements adéquats (par exemple radio, trousse de premiers secours, ceintures, eau, couverture);

Grad der Instandhaltung der Fahrzeuge, ihrer regelmäßigen Inspektion und Wartung sowie ihrer angemessenen Ausrüstung (z. B. Radio, Verbandskasten, Sicherheitsgurte, Wasser, Decken);


La navigation par satellite est également considérée comme un outil essentiel du Système mondial de détresse et de sécurité en mer, un système de communication intégré mis en place par l’OMI qui fait appel à des satellites et à la communication radio terrestre pour assurer l’envoi de secours à un navire en détresse, où qu’il se trouve.

Die GNSS-Technik gilt auch als Schlüsselinstrument für das globale Seenotrettungs- und Sicherheitssystem (Global Maritime Distress and Safety System), das von der IMO als integriertes Kommunikationssystem unter Einsatz von Satelliten und terrestrischer Funkkommunikation konzipiert ist, um allerorts Seenotrettungseinsätze durchführen zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les interventions viseront à permettre aux communautés d’évaluer les dangers et donc d’élaborer des plans locaux de gestion des catastrophes; à établir des systèmes d’alerte rapide; à fournir des formations et du matériel aux équipes de réaction, de recherche et de secours rapide, ainsi qu’aux équipes médicales; à élaborer des programmes de formation aux pratiques de construction sûre; à mener des exercices de simulation; à améliorer les systèmes de communication par radio dans les régions éloignées; à mettre au point des outils ...[+++]

Durch die Maßnahmen sollen die Gemeinschaften vor Ort befähigt werden, Gefahren zu erkennen und entsprechende Pläne des Katastrophenmanagements aufzustellen, Frühwarnungen auszugeben, medizinische Teams für den Soforteinsatz, Such- und Rettungsaktionen auszubilden und auszurüsten, Pläne für sichere Baupraktiken zu entwickeln, Übungen für den Ernstfall durchzuführen, Funkkommunikationssysteme in abgelegenen Gebieten zu verbessern, Datenbanken und Datenbanksysteme zu entwickeln sowie Kampagnen zur Aufklärung der Öffentlichkeit durchzuführen.


Afin que l'interface soit unifiée dans tous les tunnels auxquels s'applique la présente directive, aucune dérogation aux exigences prévues aux points suivants n'est autorisée en ce qui concerne la conception des installations de sécurité à la disposition des usagers du tunnel (postes de secours, signalisation, garages, issues de secours, retransmission radio, lorsqu'ils sont requis).

Damit alle Tunnel, die von dieser Richtlinie betroffen sind, eine einheitliche Nutzer-Schnittstelle aufweisen, ist in Bezug auf die Gestaltung der Sicherheitseinrichtungen, die den Tunnelnutzern zur Verfügung stehen, keine Abweichung von den in den nachstehenden Abschnitten festgelegten Anforderungen gestattet (Notrufstationen, Beschilderung, Nothalte- bzw. Pannenbuchten, Notausgänge und, soweit erforderlich, Verkehrsfunkanlagen).


Ces informations doivent comporter, selon le cas, le nombre, la couleur et le type des canots de sauvetage et des équipements pyrotechniques, le détail des équipements médicaux d'urgence, les réserves d'eau, ainsi que le type et les fréquences du matériel radio portatif de secours.

Die Aufzeichnungen müssen, soweit zutreffend, die Anzahl, die Farbe und die Art der Rettungsflöße und pyrotechnischen Signalmittel, Einzelheiten über die medizinische Ausrüstung, Wasservorräte sowie die Art und die Frequenzen der tragbaren Funkausrüstung umfassen.


(4 bis). Des contrôles récents ont démontré que, fréquemment, les manuels de vol et les cartes de radio-navigation d’aéronefs non communautaires ne sont pas mis à jour, les systèmes de positionnement global ou les systèmes de gestion de vol ne sont pas mis à jour, les examens médicaux d’aptitude et les inspections ne sont pas mis à jour, les fiches de poids et de centrage ne sont pas correctes et les gilets de sauvetage, les trousses de premier secours et les extincteurs ont souvent dépassé leur date de péremption.

(4a) Jüngsten Untersuchungen zufolge sind häufig Flughandbücher und Funknavigationskarten von Nicht-EU-Flugzeugen nicht auf dem neuesten Stand, sind globale Ortungssysteme oder Flugsicherungssysteme nicht aktualisiert, werden Tauglichkeitsuntersuchungen der Besatzung und Musterschulungen nicht regelmäßig durchgeführt, ist das „Load- and Trim Sheet“ nicht korrekt und das Verfalldatum von Schwimmwesten, Erste-Hilfe-Ausrüstungen und Feuerlöscher oft überschritten.


Les principales caractéristiques de la directive proposée sont les suivantes : - Conformément au principe de subsidiarité, l'octroi des autorisations relèvera de la compétence des États membres. - Les États membres ne seront pas tenus d'imposer un système d'autorisation, mais ceux qui le feront devront se conformer aux principes suivants : - Il sera interdit de limiter a priori le nombre des nouveaux arrivants, sauf dans la mesure requise pour assurer une utilisation efficace des fréquences radio. - Le système des autorisations générales (où chaque entreprise qui satisfait aux conditions fixées dans de règles générales a le droit d'offri ...[+++]

Die wichtigsten Merkmale des Richtlinienvorschlags sind: - Dem Subsidiaritätsprinzip entsprechend sind für die Erteilung von Genehmigungen die Mitgliedstaaten zuständig. - Die Mitgliedstaaten sollten nicht verpflichtet sein, eine Genehmigung zu fordern; tun sie es aber, so sind folgende Grundsätze einzuhalten: - Die Zahl neuer Marktteilnehmer darf nicht von vornherein begrenzt werden, es sei denn, dies sei notwendig, um die effiziente Nutzung der Funkfrequenzen sicherzustellen. - Allgemeingenehmigungen (d.h. jedes Unternehmen, das die allgemeinen Bedingungen erfüllt, kann seine Dienste oder Infrastruktur anbieten) erhalten Vorrang gegen ...[+++]


- Inspection des sources d'alimentation électriques de secours des installations radio

- Überprüfung der Notstromquelle für die Funkanlagen,




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

radio de secours

Date index:2023-04-26 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)