1° dans les habitats naturels d'intérêt communautaire pour lesquels le site est désigné, tout travail du sol, y compris le labour, le fraisage ainsi que la conversion en cultures, y compris les cultures et gagnages artificiels destinées au gibier, à l'exception des travaux ponctuels et superficiels de réfection de prairies et des travaux nécessaires dans le cadre d'opérations de régénération naturelle en forêt;
1° in den natürlichen Lebensräumen von gemeinschaftlichem Interesse, für die das Gebiet bezeichnet wurde, jegliche Bodenarbeiten, einschliesslich des Pflügens, des Fräsens und der Umwandlung in Kulturen, einschliesslich der Kulturen und künstlichen Äsungsbereiche für das Wild, mit Ausnahme der von Zeit zu Zeit durchgeführten oberflächlichen Arbeiten zur Instandsetzung der Weiden und der im Rahmen der natürlichen Wiederherstellung des Waldes erforderlichen Arbeiten;