Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Caviar
Chalut
Croquette de poisson
Fabricant de filets de pêche
Fabricante de filets de pêche
Farine de poisson
Filet
Filet de poisson
Filet de pêche
Filet de pêche
Filet multiple
Filetage multiple
Filetage à filets multiples
Filetage à plusieurs entrées
Filetage à plusieurs filets
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Maillage des filets
Oeufs de poisson
Opérateur sur machine à fileter par roulage
Opératrice sur machine à fileter par roulage
Pas multiple
Politique multiniveaux
Produit à base de poisson
Réaliser un trou fileté
Surimi
œufs de poisson

Translation of "filet multiple " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
filet multiple | filetage à plusieurs entrées | filetage à plusieurs filets | filetage multiple | pas multiple

mehrgängiges Gewinde
IATE - Mechanical engineering
IATE - Mechanical engineering


filet multiple | pas multiple

mehrfaches Gewinde | mehrgängiges Gewinde
IATE - Technology and technical regulations | Industrial structures and policy
IATE - Technology and technical regulations | Industrial structures and policy


filetage à filets multiples

mehrgängiges Gewinde
IATE - 0436
IATE - 0436


opératrice sur machine à fileter par roulage | opérateur sur machine à fileter par roulage/opératrice sur machine à fileter par roulage | opérateur sur machine à fileter par roulage

Maschinenbedienerin für Gewindewalze | Maschinenbediener für Gewindewalze | Maschinenbediener für Gewindewalze/Maschinenbedienerin für Gewindewalze
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Handwerks- und verwandte Berufe


fabricant de filets de pêche | fabricant de filets de pêche/fabricante de filets de pêche | fabricante de filets de pêche

Fischnetzmacherin | Fischnetzmacher | Fischnetzmacher/Fischnetzmacherin
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Handwerks- und verwandte Berufe


filet de pêche [ chalut | maillage des filets ]

Fischernetz [ Maschengröße der Netze | Schleppnetz ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5641 pêche | BT1 réglementation de la pêche | BT2 politique de la pêche
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5641 Fischerei | BT1 Fischereiordnung | BT2 Fischereipolitik


filet de pêche (1) | filet (2)

Fischnetz (1) | Netz (2)
Pisciculture - pÊche - autres animaux aquatiques (économie d'alimentation)
Fischzucht - fischfang - sonstige wassertiere (Ernährungswirtschaft)


réaliser un trou fileté

Innengewinde strehlen | Muttergewinde strehlen
Aptitude
Fähigkeit


produit à base de poisson [ caviar | croquette de poisson | farine de poisson | filet de poisson | oeufs de poisson | œufs de poisson | surimi ]

Fischerzeugnis [ Fischfilet | Fischkrokette | Fischmehl | Fischstäbchen | Kaviar | Rogen | Surimi ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6026 produit alimentaire | BT1 produit alimentaire complexe | RT huile de poisson [6016] | poisson [5641] | produit de la pêche [5641]
60 AGRARERZEUGNISSE UND LEBENSMITTEL | MT 6026 Nahrungsmittel | BT1 zubereitetes Lebensmittel | RT Fisch [5641] | Fischereierzeugnis [5641] | Fischöl [6016]


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

Regieren auf mehreren Ebenen [ Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen | Mehrebenenverflechtung | Mehrebenen-Verflechtung | Multi-Level-Governance ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1016 construction européenne | BT1 action de l'UE | BT2 activité de l'UE | BT3 approfondissement de l'Union européenne | RT collectivité territoriale [0436] | gouvernance [0436]
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1016 europäisches Einigungswerk | BT1 EU-Aktion | BT2 Tätigkeit der EU | BT3 Vertiefung der Europäischen Union | RT Gebietskörperschaft [0436] | Governance [0436]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous courons le risque de laisser passer des informations à travers les mailles du filet et de permettre à des terroristes et des criminels d'échapper aux contrôles en utilisant des identités multiples ou une fausse identité, compromettant ainsi la sécurité intérieure de l'UE et complexifiant la gestion des frontières et des migrations.

Dadurch können Teile von Informationen verloren gehen und Terroristen und Kriminelle, die mehrere oder falsche Identitäten angeben, unentdeckt bleiben. Dies gefährdet die innere Sicherheit der EU und stellt auch ein Problem für den Grenzschutz und die Migrationssteuerung dar.


(6) Des informations techniques et scientifiques supplémentaires sont nécessaires afin de tenir dûment compte des spécificités des pêcheries méditerranéennes, ce qui permettra à la Commission d'établir d'éventuelles spécifications techniques limitant la dimension maximale des filets remorqués et le nombre maximal de filets dans les chaluts à gréements multiples, comme cela est indiqué ci-dessus. [Am. 13]

(6) Damit die Kommission mögliche technische Vorschriften zur Begrenzung der Höchstabmessungen von Schleppnetzen und der Höchstzahl von Netzen in Mehrfachgeschirr-Schleppnetzen, wie zuvor erwähnt, unter gebührender Berücksichtigung der Besonderheiten der Mittelmeerfischereien festlegen kann, sind weitere technische und wissenschaftliche Angaben erforderlich. [Abänd. 13]


(6) Des informations techniques et scientifiques supplémentaires sont nécessaires afin de tenir dûment compte des spécificités des pêcheries méditerranéennes, ce qui permettra à la Commission d'établir d'éventuelles spécifications techniques limitant la dimension maximale des filets remorqués et le nombre maximal de filets dans les chaluts à gréements multiples, comme cela est indiqué ci-dessus.

(6) Damit die Kommission mögliche technische Vorschriften zur Begrenzung der Höchstabmessungen von Schleppnetzen und der Höchstzahl von Netzen in Mehrfachgeschirr-Schleppnetzen, wie zuvor erwähnt, unter gebührender Berücksichtigung der Besonderheiten der Mittelmeerfischereien festlegen kann, sind weitere technische und wissenschaftliche Angaben erforderlich.


– l'adoption de spécifications techniques limitant la dimension maximale des ralingues de flotteurs, des câbles de fond, de la circonférence ou du périmètre des chaluts, ainsi que le nombre maximal de filets dans les chaluts à gréements multiples; et

– Annahme technischer Bestimmungen zur Begrenzung der maximalen Länge von Korkleine, Grundtau und Umfang von Schleppnetzen und Begrenzung der maximalen Anzahl von Netzen in Mehrfachgeschirr-Schleppnetzen sowie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les spécifications techniques limitant la dimension maximale des ralingues de flotteurs, des câbles de fond, de la circonférence ou du périmètre des chaluts, ainsi que le nombre maximal de filets dans les chaluts à gréements multiples peuvent être arrêtées par la Commission au moyen d'actes délégués adoptés conformément à l'article 30 bis .«

Technische Bestimmungen zur Begrenzung der maximalen Abmessung der Korkleine, des Grundtaus und des Umfangs der Schleppnetze sowie der Höchstzahl von Netzen in Mehrfachgeschirr-Schleppnetzen können von der Kommission über delegierte Rechtsakte nach dem Verfahren des Artikels 30a erlassen werden.„


l'adoption de spécifications techniques limitant la dimension maximale des ralingues de flotteurs, des câbles de fond, de la circonférence ou du périmètre des chaluts, ainsi que le nombre maximal de filets dans les chaluts à gréements multiples; et [Am. 11]

Annahme technischer Bestimmungen zur Begrenzung der maximalen Länge von Korkleine, Grundtau und Umfang von Schleppnetzen und Begrenzung der maximalen Anzahl von Netzen in Mehrfachgeschirr-Schleppnetzen sowie [Abänd. 11]


«nappe à fil multiple», une nappe de filet constituée d'au moins deux fils, dans laquelle les fils peuvent être séparés entre les nœuds sans que la structure du fil soit endommagée.

„Mehrfachzwirnnetztuch“ ein aus zwei oder mehr Zwirnen hergestelltes Netztuch, bei dem die Zwirne zwischen den Knoten ohne Schaden an der Zwirnstruktur voneinander getrennt werden können.


Les spécifications techniques limitant la dimension maximale des ralingues de flotteurs, des câbles de fond, de la circonférence ou du périmètre des chaluts, ainsi que le nombre maximal de filets dans les chaluts à gréements multiples sont arrêtées au plus tard en octobre 2007, selon la procédure prévue à l'article 30 du présent règlement.

Bis Oktober 2007 werden gemäß dem Verfahren nach Artikel 30 dieser Verordnung technische Spezifikationen zur Begrenzung der maximalen Abmessung der Korkleine, der Schließleine und des Umfangs der Schleppnetze sowie der Höchstzahl von Netzen in Mehrfachgeschirr-Schleppnetzen angenommen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

filet multiple

Date index:2023-12-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)