Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination
GAVI
Réaction cutanée au vaccin antivariolique
Vaccin
Vaccin adjuvanté
Vaccin anti-oreillons
Vaccin anti-ourlien
Vaccin avec adjuvant
Vaccin avec adjuvant huileux
Vaccin contre les oreillons
Vaccin en excipient huileux
Vaccin huileux
Vaccin à adjuvant huileux
Vaccination
Vaccine
Virus de la vaccine
Virus vaccinal

Translation of "Vaccine " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
vaccine | réaction cutanée au vaccin antivariolique

Vaccin(i)a | Impfpocken
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -


vaccin à adjuvant huileux | vaccin avec adjuvant huileux | vaccin en excipient huileux | vaccin huileux

Impfstoff in öliger Suspension
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Health | Agricultural activity
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Health | Agricultural activity


vaccin anti-oreillons | vaccin anti-ourlien | vaccin contre les oreillons

Mumps-Impfstoff
IATE - Health
IATE - Health


vaccin à adjuvant huileux | vaccin en excipient huileux | vaccin huileux

Impfstoff in oeliger Suspension
IATE - Health
IATE - Health


28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2841 santé | BT1 produit pharmaceutique | BT2 industrie pharmaceutique | RT vaccination [2841]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2841 Gesundheit | BT1 pharmazeutisches Erzeugnis | BT2 pharmazeutische Industrie | RT Impfung [2841]


vaccin avec adjuvant (1) | vaccin adjuvanté (2)

Impfstoff mit Adjuvans (1) | adjuvantierter Impfstoff (2)
Hygiène - protection de la santé (Sciences médicales et biologiques) | Santé publique (Sciences médicales et biologiques)
Hygiene - gesundheitspflege (Medizin) | öffentliches gesundheitswesen (Medizin)


Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination [ GAVI ]

Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung [ GAVI ]
Santé publique (Sciences médicales et biologiques) | Oms, organisation mondiale de la santé, (Organisations internationales)
öffentliches gesundheitswesen (Medizin) | Who, weltgesundheitsorganisation (Internationale organisationen)


virus de la vaccine | virus vaccinal

Vacciniavirus 2
Microbiologie (Sciences médicales et biologiques)
Mikrobiologie (Medizin)


vaccination | vaccination

Vakzination | Impfung
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -


vaccin | vaccin

Vakzine | Impfstoff
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la période de validité de la vaccination débute au moment où l’immunité protectrice est établie, ce qui ne peut être fait moins de vingt et un jours après l’achèvement du protocole de vaccination défini par le fabricant du vaccin pour la vaccination primaire, et court jusqu’au terme de la durée de l’immunité protectrice, spécifiée dans l’autorisation de mise sur le marché visée au point 1 b), ou dans l’autorisation ou l’agrément visé au point 1 c), du vaccin antirabique délivré dans l’État membre ou dans le territoire ou le pays tiers où le vaccin a été administré.

die Gültigkeitsdauer der Impfung beginnt mit der Feststellung des Impfschutzes, für den mindestens 21 Tage nach Abschluss des vom Hersteller für die Erstimpfung vorgeschriebenen Impfprotokolls verstreichen müssen, und reicht bis zum Ende der Impfschutzdauer, die in der technischen Spezifikation der in Nummer 1 Buchstabe b genannten Zulassung oder der in Nummer 1 Buchstabe c genannten Zulassung oder Lizenz für den Tollwutimpfstoff in dem Mitgliedstaat oder Gebiet oder Drittland, in dem der Impfstoff verabreicht wird, vorgeschrieben ist.


Ces conditions incluent une vaccination antirabique valide réalisée sur les animaux de compagnie en question à l’aide de vaccins répondant aux normes minimales prescrites dans le chapitre concerné du manuel des tests de diagnostic et des vaccins pour les animaux terrestres de l’Organisation mondiale de la santé animale (OIE), ou ayant fait l’objet d’une autorisation de mise sur le marché conformément à la directive 2001/82/CE ou au règlement (CE) no 726/2004 . Ces vaccins protègent efficacement les animaux contre la rage et font partie des exigences relatives à la validité de la vaccination antirabique énoncées à l’annexe I ter du règlem ...[+++]

Diese Vorschriften umfassen eine gültige Tollwutimpfung, die den betreffenden Heimtieren durch Impfstoffe verabreicht wurde, welche die Mindestanforderungen gemäß dem einschlägigen Kapitel des Handbuchs des Internationalen Tierseuchenamtes (OIE) mit Normenempfehlungen zu Untersuchungsmethoden und Vakzinen für Landtiere erfüllen oder für die Zulassungen nach der Richtlinie 2001/82/EG oder der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 erteilt wurden. Diese Impfstoffe haben sich für den Schutz von Tieren vor der Tollwut als wirksam erwiesen und sind Bestandteil der Gültigkeitsvorschriften für die Tollwutimpfung gemäß Anhang Ib der Verordnung (EG) Nr. 99 ...[+++]


Le rappel de vaccination des élèves qui ont été vaccinés pour la dernière fois il y a plus de cinq ans ainsi que la vaccination des élèves et étudiants non vaccinés selon le schéma applicable sont recommandées.

Die Nachimpfung der Schüler, die vor mehr als 5 Jahren zuletzt geimpft wurden und die Impfung der nichtgeimpften Schüler/Studenten nach dem geltenden Schema wird empfohlen.


accorder une licence perpétuelle, exclusive et mondiale pour le Nimerix, un vaccin contre la méningite bactérienne (de sérogroupes A, C, W et Y) et de céder le Mencevax, également un vaccin contre la méningite bactérienne (de sérogroupes A, C, W et Y); conclure un accord de distribution exclusive pour l'Allemagne et l'Italie, un accord de fourniture sur dix ans et un accord de transfert des autorisations de mise sur le marché dans les pays concernés pour le TD-Pur et le Dif-Tet-All, deux vaccins contre la diphtérie et le tétanos commercialisés par Novartis.

Gewährung einer unbefristeten weltweiten Exklusivlizenz für den GSK-Impfstoff Nimenrix gegen bakterielle Meningitis (Serogruppen A, C, W und Y) und weltweite Veräußerung des GSK-Impfstoffs Mencevax gegen bakterielle Meningitis (Serogruppen A, C, W und Y) und Abschluss einer Alleinvertriebsvereinbarung für Deutschland und Italien, Abschluss einer 10-jährigen Liefervereinbarung und Abschluss von Zulassungsübertragungen in den jeweiligen Ländern für die von Novartis produzierten Dipherie- und Tetanus-Impfstoffe TD-Pur und Dif-Tet-All.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la conférence de l’Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination (GAVI) qui se tiendra à Londres, le commissaire fera une promesse de don, qui contribuera au budget total de 3,7 milliards USD (2.6 billion €) dont la GAVI dit avoir besoin pour vacciner près de 250 millions d’enfants au cours des cinq prochaines années.

Auf der Konferenz der Globalen Allianz für Impfungen und Immunisierung (GAVI) in London wird der Kommissar diesen Beitrag zu den insgesamt 3,7 Mrd. USD ankündigen, die nach Angaben der GAVI in den nächsten fünf Jahren zur Impfung von knapp 250 Millionen Kindern notwendig sind.


Au terme de plusieurs exposés sur le succès de campagnes de vaccination menées dans divers États membres ou pays tiers, un large consensus s’est dégagé, selon lequel il fallait faciliter l’application d’une stratégie de vaccination massive dans les États membres concernés et utiliser tous les vaccins disponibles.

Nach Präsentationen erfolgreicher Impfkampagnen in Mitgliedstaaten und Drittländern gab es einen breiten Konsens darüber, dass eine Massenimpfungsstrategie in den betroffenen Ländern gefördert und alle verfügbaren Impfstoffe eingesetzt werden sollten.


—Pour les vaccins nouveaux, le demandeur soumet à l'autorité compétente un dossier de demande de mise sur le marché complet comprenant tous les Dossiers Permanents de l'Antigène Vaccinant correspondant à chaque antigène vaccinant composant le vaccin nouveau lorsqu'il n'existe pas déjà de Dossier Permanent de l'Antigène Vaccinant.

Für neuartige Impfstoffe, die ein neues Impfantigen enthalten, muss der Antragsteller bei einer zuständigen Behörde ein vollständiges Dossier für einen Zulassungsantrag einreichen, das alle Impfantigen-Stammdokumentationen für jedes einzelne Impfantigen, das Bestandteil des neuartigen Impfstoffs ist, enthält, falls für das einzelne Impfantigen noch keine Stammdokumentation besteht.


Le dossier de demande d'autorisation de mise sur le marché d'un vaccin autre que le vaccin dirigé contre la grippe doit comporter un Dossier Permanent de l'Antigène Vaccinant pour tout antigène vaccinant qui est une substance active de ce vaccin.

Das Dossier für einen Antrag auf Zulassung anderer Impfstoffe als Influenzavakzine für den Menschen muss für jedes Impfantigen, das Wirkstoff dieses Vakzins ist, eine Impfantigen-Stammdokumentation beinhalten.


Le certificat de vaccination doit avoir été émis par un vétérinaire agréé plus d'un mois et moins d'un an avant la date du voyage dans le cas d'une première vaccination, ou moins d'un an avant la date du voyage dans le cas d'une vaccination de rappel.

Diese Impfbescheinigung muss von einem ermächtigten Tierarzt mindestens einen Monat oder höchstens ein Jahr vor dem Reiseantritt ausgestellt worden sein, wenn es sich um eine Erstimpfung handelt, bzw. höchstens ein Jahr vor dem Reiseantritt im Falle einer Auffrischungsimpfung.


Les autorités de Basse-Saxe accepteraient de tester les porcs avant de les vacciner de façon à ce que le vaccin ne soit administré qu'à des animaux sains, ainsi que d'interdire toute exportation d'animaux vivants et de viande et produits à base de viande non traités par la chaleur à partir de la zone de vaccination pendant les six mois.

Die Behörden Niedersachsens wären bereit, die Schweine vor der Impfung zu testen, damit der Impfstoff nur an gesunde Tiere verabreicht wird. Ebenso wären sie bereit, die Ausfuhr lebender Tiere und nicht hitzebehandelter Fleischerzeugnisse aus der Impfzone während sechs Monaten zu untersagen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Vaccine

Date index:2023-10-19 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)