Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armement de lignes régulières
Liaison maritime
Navigation au tramping
Navigation de ligne
Navigation par lignes régulières
Responsable d'exploitation transport maritime
Responsable sédentaire de navigation fluviale
Responsable sédentaire du transport fluvial
Service de tramp
Service de transport par tramps
Sécurité des navires
Sécurité des transports maritimes
Sécurité maritime
Trafic maritime
Transport de tramp
Transport en tramping
Transport maritime
Transport maritime de ligne
Transport maritime non régulier
Transport par tramps
Transport régulier
Transports maritimes réguliers

Translation of "Transport maritime non régulier " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
navigation au tramping | service de tramp | service de transport par tramps | transport de tramp | transport en tramping | transport maritime non régulier | transport par tramps

nichtregelmäßiger Transport | Trampdienst | Trampschifffahrt | Trampverkehr
IATE - TRANSPORT | FINANCE
IATE - TRANSPORT | FINANCE


armement de lignes régulières | navigation de ligne | navigation par lignes régulières | transport maritime de ligne | transports maritimes réguliers

Linienfahrt
IATE - Insurance | Maritime and inland waterway transport
IATE - Insurance | Maritime and inland waterway transport


transport maritime de ligne | transport régulier

Linienschiffahrt | Linienverkehr | regelmäßiger Transport
IATE - Maritime and inland waterway transport
IATE - Maritime and inland waterway transport


sécurité maritime [ sécurité des navires | sécurité des transports maritimes ]

Sicherheit der Meere [ Sicherheit der Schiffe | Sicherheit der Schiffstransporte ]
48 TRANSPORTS | MT 4806 politique des transports | BT1 sécurité des transports | BT2 politique des transports | NT1 pilotage maritime | RT Agence européenne pour la sécurité maritime [1006] | Organisation maritime internationale [7606] | surveill
48 VERKEHR | MT 4806 Verkehrspolitik | BT1 Transportsicherheit | BT2 Transportpolitik | NT1 Seelotsendienst | RT Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs [1006] | Internationale Seeschifffahrts-Organisation [7606] | Überwachung der


transport maritime [ liaison maritime | trafic maritime ]

Beförderung auf dem Seeweg [ Beförderung im Seeverkehr | Seeverbindung | Seeverkehr ]
48 TRANSPORTS | MT 4821 transports maritime et fluvial | NT1 bateau | NT2 bateau-citerne | NT2 bâtiment de plaisance | NT2 brise-glace | NT2 ferry-boat | NT2 navire de charge | NT1 cabotage maritime | NT1 canal maritime | NT2 canal de Panamá |
48 VERKEHR | MT 4821 See- und Binnenschiffsverkehr | NT1 Handelsflotte | NT1 Küstenschifffahrt | NT1 Meerespolitik | NT1 Seekanal | NT2 Panamakanal | NT2 Suezkanal | NT1 Seekonferenz | NT1 Seeschifffahrt | NT1 Seeschifffahrtsrecht | NT2 Billigf


Accord multilatéral sur les droits commerciaux pour les transports aériens non réguliers en Europe

Mehrseitiges Abkommen über die Verkehrsrechte für Beförderungen im nicht regelmässigen Luftverkehr in Europa
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Accord entre la Suisse et le Maroc relatif aux transports aériens non réguliers

Abkommen zwischen der Schweiz und Marokko über den nicht regelmässigen Luftverkehr
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


agent de comptoir en location de matériels de transport maritime et fluvial | agente de comptoir en location de matériels de transport maritime et fluvial | agente de comptoir en location de matériels de transport par eau | responsable de comptoir en location de matériels de transport par eau

Mitarbeiter Schiffs- und Bootsvermietung | Mitarbeiterin Schiffs- und Bootsvermietung | Vermietassistent Wasserfahrzeuge/Vermietassistentin Wasserfahrzeuge | Vermietassistentin Wasserfahrzeuge
Personnel des services directs aux particuliers, commerçants et vendeurs
Dienstleistungsberufe und Verkäufer


responsable sédentaire de navigation fluviale | responsable d'exploitation transport maritime | responsable sédentaire du transport fluvial

Geschäftsführerin im Bereich des Seetransports | Geschäftsführer im Bereich des Seetransports | Geschäftsführer im Bereich des Seetransports/Geschäftsführerin im Bereich des Seetransports
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


prendre en considération les contraintes dans le transport maritime

Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'opération crée également des liens verticaux limités entre les activités des entreprises portant sur des services de transport maritime régulier par conteneurs et les services ci-après, fournis par Hapag-Lloyd ou ses actionnaires majoritaires: i) les terminaux à conteneurs, ii) le transport terrestre, iii) le service d'expédition et iv) le remorquage portuaire.

Durch den Zusammenschluss würden in begrenztem Umfang auch vertikale Verbindungen zwischen den Tätigkeiten der Unternehmen in der Containerlinienschifffahrt und in folgenden Dienstleistungsbereichen entstehen, in denen Hapag‑Lloyd oder seine Mehrheitsaktionäre tätig sind: i) Containerterminals, ii) Inlandstransport, iii) Spedition und iv) Hafenschleppdienste.


Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Les entreprises européennes dépendent des services de transport maritime régulier par conteneurs pour leurs expéditions transatlantiques.

Die für Wettbewerbspolitik zuständige EU-Kommissarin Margrethe Vestager erklärte hierzu: „Die europäischen Unternehmen sind bei ihren transatlantischen Lieferungen auf Containerliniendienste angewiesen.


L'opération débouche sur une concentration entre deux concurrents du secteur du transport maritime régulier par conteneurs et créera la cinquième plus grande société au monde dans ce secteur.

Durch die Übernahme schließen sich zwei Wettbewerber in der Containerlinienschifffahrt zur fünftgrößten Containerlinienreederei der Welt zusammen.


Les deux sociétés exercent leurs activités dans le secteur du transport maritime régulier par conteneurs.

Beide Unternehmen sind in der Containerlinienschifffahrt tätig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concentrations: la Commission autorise la concentration entre Hapag-Lloyd et UASC dans le secteur du transport maritime régulier par conteneurs, sous réserve du respect de certaines conditions // Bruxelles, le 23 novembre 2016

Fusionskontrolle: Kommission genehmigt Zusammenschluss der Containerlinienreedereien Hapag Lloyd und UASC unter Bedingungen // Brüssel, 23. November 2016


Comme de nombreux autres transporteurs, c’est principalement au travers d’accords de coopération, dits «consortiums», conclus avec d’autres compagnies maritimes, que ces deux entreprises proposent leurs services de transport maritime régulier.

Wie viele andere Reedereien, bieten beide Gesellschaften Containerliniendienste vor allem über Kooperationsvereinbarungen mit gleichartigen Unternehmen (sogenannte „Konsortien“) an.


En ce qui concerne les liens verticaux que l’opération établirait entre le marché des services de transport maritime régulier par conteneurs et les marchés i) des services de terminaux à conteneurs, ii) des services de transport fluvial, iii) des services de transitaires et iv) des services de remorquage portuaire, la Commission n’a constaté aucun problème de concurrence, la part de marché des parties étant limitée sur les marchés en amont et en aval.

Hinsichtlich der durch den Zusammenschluss entstehenden vertikalen Beziehungen zwischen dem Markt für Containerliniendienste und dem Markt für i) Containerterminaldienste, ii) Inlandstransport, iii) Speditionsdienste und iv) Hafenschleppdienste wurden angesichts der relativ geringen Marktanteile der Parteien auf den vor- und nachgelagerten Märkten keine wettbewerbsrechtlichen Bedenken festgestellt.


Les services de tramp, qui consistent dans le transport maritime non régulier de marchandises en vrac non conteneurisées, englobent un éventail de services économiquement importants tels que le transport de produits pétroliers, agricoles et chimiques.

Unter Trampdiensten wird die unregelmäßige containerlose Beförderung von Massengut verstanden; hierzu gehören wirtschaftlich so wichtige Dienste wie die Beförderung von Erdöl oder landwirtschaftlichen und chemischen Erzeugnissen.


Les services de tramp, qui consistent dans le transport maritime non régulier de marchandises en vrac non conteneurisées, englobent des services économiquement importants tels que le transport de produits pétroliers, agricoles et chimiques.

Unter Trampdiensten wird die unregelmäßige containerlose Beförderung von Massengut verstanden; hierzu gehören wirtschaftlich so wichtige Dienste wie die Beförderung von Erdöl oder landwirtschaftlichen und chemischen Erzeugnissen.


la collaboration continue avec les États membres pour repérer et éliminer les obstacles qui entravent le développement du transport maritime à courte distance, l’adoption d’une directive qui introduit l’utilisation de formulaires normalisés pour les navires arrivant dans des ports de la Communauté et quittant des ports de la Communauté, les progrès accomplis sur les questions douanières, comme l'e-douane et deux documents de travail explicatifs de la Commission sur les procédures douanières : le « Guide des procédures douanières applicables au transport maritime à courte distance » et les « Procé ...[+++]

Die unausgesetzten Bemühungen, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten Hindernisse zu ermitteln und zu beseitigen, die der Entwicklung des Kurzstreckenseeverkehrs entgegenstehen, Die Verabschiedung einer Richtlinie, mit der die Verwendung standardisierter vereinfachender Formblätter für Schiffe eingeführt wird, die Häfen der Gemeinschaft anlaufen, Fortschritte im Zollbereich, beispielsweise der zunehmende Einsatz von e-Zoll sowie zwei Arbeitsdokumente, in denen Zollverfahren erläutert werden: „Leitfaden für die Zollverfahren im Kurzstreckenseeverkehr“ und „Vereinfachte Zollverfahren im Kurzstreckenseeverkehr: Zugelassener Linienverkehr ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Transport maritime non régulier

Date index:2022-02-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)