Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyste-testeur en informatique
Analyste-testeuse informatique
Crime informatique
Criminalité informatique
Criminalité numérique
Cybercriminalité
Cybervandalisme
Délit informatique
Fournisseur d'applications en ligne
Fraude informatique
Informatique dématérialisée
Informatique en nuage
Infrastructure sous forme de service
Infrastructure à la demande
Logiciel sous forme de service
Logiciel à la demande
Marché unique de l'informatique en nuage
Marché unique numérique pour l'informatique en nuage
Matériel sous forme de service
Matériel à la demande
Opérateur de tests en matériel informatique
Opératrice de tests en matériel informatique
Service dématérialisé
Service en nuage
Service infonuagique
Technicienne d’essais en matériel informatique
Terminal informatique
Terminal informatique de gestion
Vendeur en informatique
Vendeuse en informatique
Vendeuse en matériel informatique

Translation of "Terminal informatique " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
terminal informatique

EDV-Terminal
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3236 informatique et traitement des données | BT1 réseau informatique | BT2 système informatique
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3236 Informatik | BT1 Informatiknetz | BT2 Datenverarbeitungssystem


terminal informatique

EDV-Terminal
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


terminal informatique de gestion

Verwaltungscomputer
IATE - Communications
IATE - Communications


criminalité informatique [ crime informatique | criminalité numérique | cybercriminalité | cybervandalisme | délit informatique | fraude informatique ]

Computerkriminalität [ Computerdelikt | Cyberkriminalität | Internetkriminalität | Internet-Kriminalität | Internet-Vandalismus ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3236 informatique et traitement des données | BT1 droit de l'informatique | NT1 piratage informatique | RT preuve informatique [1221] | protection des données [3236] | usurpation d’identité [1216]
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3236 Informatik | BT1 Datenrecht | NT1 Computer-Piraterie | RT Datenschutz [3236] | digitaler Beweis [1221] | Identitätsdiebstahl [1216]


analyste-testeur en informatique | analyste-testeur en informatique/analyste-testeuse en informatique | analyste-testeur informatique/analyste-testeuse informatique | analyste-testeuse informatique

IT-Testanalytikerin | IT-Testanalytiker | IT-Testanalytiker/IT-Testanalytikerin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]

Cloud-Computing [ Anwendungsdienstleister | Cloud-Dienst | Hardware as a Service | IaaS | Infrastructure as a Service | PaaS | Platform as a Service | SaaS | Software as a Service ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3236 informatique et traitement des données | BT1 réseau informatique | BT2 système informatique | RT informatique documentaire [3236] | médias sociaux [3226]
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3236 Informatik | BT1 Informatiknetz | BT2 Datenverarbeitungssystem | RT dokumentarische Datenverarbeitung [3236] | soziale Medien [3226]


opérateur de tests en matériel informatique | opératrice de tests en matériel informatique | technicien d’essais en matériel informatique/technicienne d’essais en matériel informatique | technicienne d’essais en matériel informatique

Computer-Hardwaretesterin | Hardwaretester | Computer-Hardwaretester/Computer-Hardwaretesterin | Hardwaretesterin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


vendeuse en informatique | vendeuse en matériel informatique | vendeur en informatique | vendeur en informatique/vendeuse en informatique

Computerverkäufer | Elektronikverkäufer | EDV-Kauffrau | Fachverkäufer für Computer und Zubehör/Fachverkäuferin für Computer und Zubehör
Personnel des services directs aux particuliers, commerçants et vendeurs
Dienstleistungsberufe und Verkäufer


marché unique de l'informatique en nuage | marché unique numérique fondé sur l'informatique en nuage | marché unique numérique pour l'informatique en nuage

Binnenmarkt für Cloud-Computing | digitaler Binnenmarkt für das Cloud-Computing
IATE - European construction | Trade | Information technology and data processing | Natural and applied sciences | Technology and technical regulations | Electronics and electrical engineering
IATE - European construction | Trade | Information technology and data processing | Natural and applied sciences | Technology and technical regulations | Electronics and electrical engineering


accorder un délai à {Pt. Robert} Termin verlängern proroger une échéance {Pt. Robert} Termin verlängern °° Termin proroger un délai

verlängern
Défense des états
Wehrwesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. prend acte des deux commentaires formulés par la Cour des comptes, qui concernent les stocks physiques et la gestion budgétaire; est également informé de la réponse de l'Agence; indique que les reports s'expliquent à la fois par la nature pluriannuelle des projets de développement informatique, par les traductions qui n'ont pas été livrées avant la fin de l'année et par le lancement de nouvelles activités relatives aux biocides et au consentement préalable en connaissance de cause au second semestre; salue par conséquent les efforts de l'Agence pour maximiser les synergies entre ses activités en tirant profit au mieux des outils in ...[+++]

3. nimmt die beiden Anmerkungen des Rechnungshofs über die Aufnahme des realen Bestandes und die Haushaltsführung zur Kenntnis; nimmt zugleich die Erwiderung der Agentur zur Kenntnis; weist darauf hin, dass die Mittelübertragungen teilweise auf die Tatsache, dass IT-Entwicklungsprojekte über mehrere Jahre laufen, teilweise auf Übersetzungen, die bis Jahresende nicht vorlagen, und auf neue Maßnahmen im Biozidbereich und im Rahmen des Verfahrens der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung in der zweiten Jahreshälfte zurückzuführen sind; begrüßt deshalb die Bemühungen der Agentur, bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben durch den optimalen Einsatz von Informationstechnologie Synergien zu nutzen; ermahnt die Agentur jedoch, den Haushaltsgru ...[+++]


95. indique que les régulateurs des télécommunications européens et nationaux, et dans certains cas les sociétés de télécommunications également, ont clairement négligé la sécurité informatique de leurs utilisateurs et de leurs clients; invite la Commission à utiliser pleinement les compétences qui lui sont conférées en vertu de la directive-cadre sur la vie privée et les communications électroniques pour renforcer la protection de la confidentialité des communications en adoptant des mesures visant à s'assurer que l'équipement terminal est compatible avec ...[+++]

95. weist darauf hin, dass die EU sowie nationale Regulierungsbehörden für Telekommunikation und in bestimmten Fällen auch Telekommunikationsunternehmen die IT-Sicherheit ihrer Nutzer und Kunden eindeutig vernachlässigt haben; fordert die Kommission auf, ihre bestehenden Befugnisse im Rahmen der Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation und Telekommunikation in vollem Umfang zu nutzen, um den Schutz der Vertraulichkeit von Kommunikation durch Maßnahmen zu verbessern, mit denen sichergestellt wird, dass Endgeräte in einer Weise gebaut sind, die mit dem Recht der Nutzer auf Schutz und Kontrolle der Verwendung ihrer personenbezogenen Daten vereinbar ist, und ...[+++]


Ordinateur: ordinateur de bureau, tour ou minitour, ou unité portable, y compris ordinateur de bureau haut de gamme, ordinateur individuel, station de travail, terminal de réseaux, contrôleur de terminaux X, et terminal informatique installé chez les détaillants.

Computer: Tisch-, Turm- oder Mini-Turm-Geräte oder tragbare Geräte, darunter auch solche im oberen Leistungsbereich, PCs, Arbeitsplatzrechner, Netzcomputer, X-Terminal-Steuergeräte sowie computergestützte Verkaufs-Terminals im Einzelhandel.


Ordinateur: ordinateur de bureau, tour ou minitour, ou unité portable, y compris ordinateur de bureau haut de gamme, ordinateur individuel, station de travail, terminal de réseaux, contrôleur de terminaux X, et terminal informatique installé chez les détaillants.

Computer: Tisch-, Turm- oder Mini-Turm-Geräte oder tragbare Geräte, darunter auch solche im oberen Leistungsbereich, PCs, Arbeitsplatzrechner, Netzcomputer, X-Terminal-Steuergeräte sowie computergestützte Verkaufs-Terminals im Einzelhandel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce nouveau chapitre: élargit considérablement le cercle des personnes autorisées à agir en qualité de caution (article 17); définit le moment où la circulation des produits soumis à accise en suspension de droits d'accise est réputée débuter et se terminer (article 19); prévoit que la circulation des produits soumis à accise se déroule en suspension de droits d'accise uniquement si elle s'effectue sous le couvert d'un document administratif électronique qui remplace le document d'accompagnement actuel sur papier (article 20); permet d'autoriser l'expéditeur à diviser la circulation des produits énergétiques (article 22); prévoit l'ut ...[+++]

Durch dieses neue Kapitel wird der Kreis der Personen, die Sicherheiten leisten können, erheblich erweitert (Artikel 17); es wird der Zeitpunkt festgesetzt, zu dem die Beförderung steuerpflichtiger Waren unter Steueraussetzung beginnt und endet (Artikel 19); es wird vorgesehen, dass eine Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren nur dann als im Verfahren der Steueraussetzung durchgeführt gilt, wenn sie mit einem elektronischen Verwaltungsdokument erfolgt, das das derzeitige Begleitdokument in Papierform ersetzt (Artikel 20); dem Versender wird erlaubt, eine Beförderung von Energieerzeugnissen aufzuteilen (Artikel 22); es wird vorg ...[+++]


Au Royaume-Uni, l’exécutif écossais a terminé la mise en place d’un système de demande et de réclamation en ligne, utilisable pour tous les fonds structurels. En Hongrie, un système unifié de gestion informatique (EMIR) a été élaboré en 2004 en vue du traitement efficace et uniforme de l’information relative aux fonds structurels et au fonds de cohésion.

Im Vereinigten Königreich hat die schottische Exekutive die Einrichtung eines Systems für die Online-Beantragung und -Beschwerdeeinreichung abgeschlossen, das für sämtliche Strukturfonds verwendet werden kann. In Ungarn wurde im Jahr 2004 ein einheitliches System für die elektronische Datenverwaltung eingeführt, das eine effiziente und einheitliche Bearbeitung aller Informationen über die Struktur- und den Kohäsionsfonds gewährleisten soll.


Les grands préparatifs de l’élaboration de nouvelles fonctions informatiques aux fins de l’article 9 du règlement sont terminés.

Abgeschlossen wurden die umfangreichen, für die Entwicklung neuer IT-Features notwendigen Vorarbeiten in Bezug auf Artikel 9 der Verordnung (Koordinierung der Marktüberwachungs- und Durchsetzungstätigkeit).


Les grands préparatifs de l’élaboration de nouvelles fonctions informatiques aux fins de l’article 9 du règlement sont terminés.

Abgeschlossen wurden die umfangreichen, für die Entwicklung neuer IT-Features notwendigen Vorarbeiten in Bezug auf Artikel 9 der Verordnung (Koordinierung der Marktüberwachungs- und Durchsetzungstätigkeit).


Pour terminer, Monsieur le Président, je souhaite souligner que la Commission européenne doit examiner les divers problèmes qui ont été soulevés et revoir, en particulier, son système informatique pour qu'il tienne compte des intérêts dus, à ce titre, au budget communautaire par les États membres.

Abschließend, Herr Präsident, möchte ich hervorheben, dass die Europäische Kommission die verschiedenen angesprochenen Probleme untersuchen und insbesondere das Informatiksystem überarbeiten muss, damit die dem Gemeinschaftshaushalt von den Mitgliedstaaten diesbezüglich geschuldeten Zinsen berücksichtigt werden.


Pour terminer, je voudrais dire que j'ai personnellement compris, en tant que citoyenne finlandaise, que le Parlement européen était la seule institution, le seul organe élu qui surveille les décisions de la Commission en ce qui concerne le niveau de confidentialité des données informatiques dans les pays tiers.

Lassen Sie mich abschließend noch darauf hinweisen, dass ich in meiner Eigenschaft als finnische Bürgerin mir darüber klar geworden bin, dass das Europäische Parlament die einzige Institution, das einzige vom Volk gewählte Organ ist, das die Beschlüsse der Kommission bezüglich Datensicherheit in Drittländern überwacht.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Terminal informatique

Date index:2024-05-07 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)