Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau
Bateau pousseur et remorqueur
Bateau remorqueur
Capitaine de la marine marchande
Capitaine marine marchande
Commandant de navigation fluviale remorqueur pousseur
Commandant de navire
Conducteur de remorqueur
Conductrice de remorqueur
Dépanneur de véhicules
Dépanneur-remorqueur de véhicules
Dépanneuse-remorqueuse de véhicules
Mécanicien de remorqueur
Mécanicienne de remorqueur
Navire
Navire de ligne
Paquebot
Pousseur-remorqueur
REMORQUEUR D'AVION
Remorqueur
Remorqueur de haute mer
Remorqueur océanique
Remr av

Translation of "Remorqueur " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
remorqueur de haute mer | remorqueur océanique

Bergungsschlepper | Hochseeschlepper | Ozeanschlepper | Seeschlepper
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


bateau remorqueur | remorqueur

Schleppboot | Schlepper | Schleppschiff
IATE - Maritime and inland waterway transport
IATE - Maritime and inland waterway transport


REMORQUEUR D'AVION(S) [ remr av ]

FLUGZEUGSCHLEPPER [ Flz Schl ]
Défense des états | Techniques et industries en général
Wehrwesen | Technik - industrie im allgemeinen


remorqueur

Schlepper
sciences/technique transports livre II, art. 259
sciences/technique transports livre II, art. 259


bateau pousseur et remorqueur | pousseur-remorqueur

Schlepp-Schubschiff
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


conducteur de remorqueur | conductrice de remorqueur

Schleppschiffsführer | Schleppschiffsführerin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


mécanicien de remorqueur | mécanicienne de remorqueur

Schleppermaschinist | Schleppermaschinistin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


dépanneur-remorqueur de véhicules | dépanneuse-remorqueuse de véhicules | dépanneur de véhicules | dépanneur de véhicules/dépanneuse de véhicules

Pannendienstfahrer | Pannenhelfer | Pannendienstfahrer/Pannendienstfahrerin | Pannendienstfahrerin
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Handwerks- und verwandte Berufe


bateau [ navire | navire de ligne | paquebot | remorqueur ]

Wasserfahrzeug [ Boot | Kahn | Passagierschiff | Schiff | Schleppschiff ]
48 TRANSPORTS | MT 4821 transports maritime et fluvial | BT1 transport maritime | NT1 bateau-citerne | NT1 bâtiment de plaisance | NT1 brise-glace | NT1 ferry-boat | NT1 navire de charge | RT bateau de pêche [5641] | construction navale [6821]
48 VERKEHR | MT 4821 See- und Binnenschiffsverkehr | BT1 Beförderung auf dem Seeweg | NT1 Eisbrecher | NT1 Fähre | NT1 Frachtschiff | NT1 Tanker | NT1 Vergnügungsboot | RT Fischereifahrzeug [5641] | Schiffbau [6821]


capitaine marine marchande | commandant de navire | capitaine de la marine marchande | commandant de navigation fluviale remorqueur pousseur

Schiffskapitän | Schiffskapitän/Schiffskapitänin | Schiffskapitänin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
tout transfert d'une cage de transport d'un remorqueur à un autre remorqueur.

die Übernahme eines Transportnetzes von einem Schlepper auf einen anderen Schlepper.


le nom du remorqueur recevant le transfert, le nombre de cages remorquées et son numéro d'inscription au registre de la CICTA.

Name des Schleppers der den Fisch übernehmen soll, Anzahl der Transportnetzkäfige und ICCAT-Registernummer.


«navire de pêche», tout navire utilisé ou destiné à être utilisé pour l'exploitation commerciale des ressources en thonidés, y compris les navires de capture, les navires-usines, les navires d'appui, les remorqueurs, les navires qui effectuent des transbordements et les navires équipés pour le transport de produits à base de thon, ainsi que les navires auxiliaires, à l'exclusion des navires porte-conteneurs.

b) „Fischereifahrzeug“: jedes Schiff, das zur gewerblichen Nutzung der Thunfischbestände (Roter Thun) eingesetzt wird oder werden soll, einschließlich Fangschiffe, Verarbeitungsschiffe, Unterstützungsschiffe, Schlepper, an Umladungen beteiligte Schiffe sowie für die Beförderung von Thunfischerzeugnissen ausgerüstete Transportschiffe und Hilfsschiffe, ausgenommen Containerschiffe.


le nom du remorqueur et son numéro CICTA.

Name des Schleppers und ICCAT-Nummer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
tout transfert d'une cage de transport d'un remorqueur à un autre remorqueur;

die Übernahme eines Transportnetzes von einem Schlepper auf einen anderen Schlepper;


7 les navires de servitude des ports, y compris les bateaux-pilotes, les remorqueurs, les allèges, etc.; .

7 Hafendienstfahrzeuge, einschließlich Lotsenbooten, Schleppern, Leichtern usw.; .


3.1. Si le véhicule est de la catégorie N3: porteur/remorqueur/semi-remorqueur(3)

3.1. Bei Fahrzeugen der Klasse N3: LKW/Sattelzugmaschine(3)


Celle-ci s'applique à tout conducteur de bateau de navigation intérieure: automoteur, remorqueur, pousseur, chaland, convoi poussé ou de formation à couple, destiné au transport de marchandises ou de personnes à l'exception des bateaux de marchandises d'une longueur inférieure à 20 mètres et des bateaux de passagers de moins de 12 personnes.

Diese Richtlinie gilt für Schiffsführer von Binnenschiffen (Motorschiffe, Schleppboote, Schubboote, Schleppkähne, Schubverbände oder gekuppelte Zusammenstellungen) für den Güter- und Personenverkehr mit Ausnahme der Schiffsführer von Schiffen für den Güterverkehr von weniger als 20 m Länge und der Schiffsführer von Schiffen für den Personenverkehr, die außer der Besatzung höchstens 12 Personen befördern.


- aux remorqueurs et pousseurs, même si leur déplacement n'atteint pas 15 mètres cubes, lorsqu'il sont construits pour remorquer, pousser ou mener, à couple des bateaux.

- Schleppboote und Schubboote, die dazu gebaut sind, Schiffe zu schleppen, zu schieben oder seitlich gekuppelt mitzuführen, auch wenn ihre Wasserverdrängung unter 15 m3 liegt.


- navires de mer, y compris les remorqueurs et pousseurs de mer circulant et stationnant sur les eaux fluvio-maritimes ou se trouvant temporairement sur les eaux intérieures et munis d'un titre de navigation en cours de validité,

- Seeschiffe, einschließlich Seeschleppboote und -schubboote, die auf Seeschiffahrtsstrassen fahren oder halten oder die sich vorübergehend auf Binnenwasserstrassen aufhalten und ein gültiges Seefähigkeitsattest besitzen;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Remorqueur

Date index:2024-01-31 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)