Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau de commerce
Capitaine de bateau
Capitaine de la marine marchande
Capitaine de la navigation maritime
Capitaine marine marchande
Comité de gestion du Pool marins de la marine marchande
Commandant de navigation fluviale remorqueur pousseur
Commandant de navire
Convention sur la marine marchande
Flotte marchande
Marin de la marine marchande
Marine marchande
Matelot de la navigation maritime
Matelot polyvalente navigation maritime
Pool des marins de la marine marchande

Translation of "capitaine marine marchande " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
capitaine marine marchande | commandant de navire | capitaine de la marine marchande | commandant de navigation fluviale remorqueur pousseur

Schiffskapitän | Schiffskapitän/Schiffskapitänin | Schiffskapitänin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


capitaine de bateau | capitaine de la marine marchande | capitaine de la navigation maritime

Kapitän
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Maritime and inland waterway transport
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Maritime and inland waterway transport


Convention concernant le minimum de capacité professionnelle des capitaines et officiers de la marine marchande | Convention sur les brevets de capacité des officiers, de 1936 (C53)

Übereinkommen über das Mindestmaß beruflicher Befähigung der Schiffsführer und Schiffsoffiziere auf Handelsschiffen
IATE - 0806
IATE - 0806


capitaine de la marine marchande

Kapitän der Handelsmarine
dénominations professions|transports annexe II
dénominations professions|transports annexe II


Convention concernant les normes minima à observer sur les navires marchands | Convention sur la marine marchande (normes minima)

Übereinkommen über Mindestnormen auf Handelsschiffen
IATE - Maritime and inland waterway transport
IATE - Maritime and inland waterway transport


flotte marchande [ bateau de commerce | marine marchande ]

Handelsflotte [ Handelsmarine | Handelsschiff ]
48 TRANSPORTS | MT 4821 transports maritime et fluvial | BT1 transport maritime | RT flotte de pêche [5641] | force navale [0821]
48 VERKEHR | MT 4821 See- und Binnenschiffsverkehr | BT1 Beförderung auf dem Seeweg | RT Fischereiflotte [5641] | Kriegsflotte [0821]


matelot polyvalent navigation maritime/matelot polyvalente navigation maritime | matelot polyvalente navigation maritime | marin de la marine marchande | matelot de la navigation maritime

Leichtmatrose | Leichtmatrose/Leichmatrosin | Leichtmatrosin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


flotte marchande | marine marchande

Handelsflotte
Commerce extérieur (Commerce - distribution des marchandises) | Questions juridiques relatives À la circulation (Droit) | Navigation (Transports)
Aussenhandel (Handel - warenverteilung) | Verkehrsrecht (Recht) | Navigation (Verkehrswesen)


Pool des marins de la marine marchande

Pool der Seeleute der Handelsmarine
dénominations institutions|travail|transports art. 76
dénominations institutions|travail|transports art. 76


Comité de gestion du Pool marins de la marine marchande

Geschäftsführender Ausschuss des Pools der Seeleute der Handelsmarine
dénominations institutions|assurance|transports rapport au Roi
dénominations institutions|assurance|transports rapport au Roi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° le fait de s'emparer par fraude, violence ou menaces envers le capitaine d'un navire, visé à l'article 33 de la loi du 5 juin 1928 portant révision du Code disciplinaire et pénal pour la marine marchande et la pêche maritime ainsi que les actes de piraterie visés à l'article 3 de la loi du 30 décembre 2009 relative à la lutte contre la piraterie maritime;

6. Eroberung eines Schiffes durch Betrug, Gewalt oder Drohungen dem Kapitän gegenüber, erwähnt in Artikel 33 des Gesetzes vom 5. Juni 1928 zur Revision des Disziplinar- und Strafgesetzbuches für die Handelsmarine und die Seefischerei sowie Taten der Piraterie, erwähnt in Artikel 3 des Gesetzes vom 30. Dezember 2009 über die Bekämpfung der Seepiraterie,


J’ai déjà averti le président de l’Association de la marine marchande - lui-même capitaine de la marine marchande - que si cette disposition entrait en vigueur, elle ne serait pas respectée et le drapeau européen serait jeté par-dessus bord.

Ich habe dem Vorsitzenden der „Merchant Navy Association“ - einem Kapitän der britischen Handelsmarine - bereits geraten, diese Vorschrift zu ignorieren und die europäische Flagge über Bord zu werfen.


6° le fait de s'emparer par fraude, violence ou menaces envers le capitaine d'un navire, visé à l'article 33 de la loi du 5 juin 1928 portant révision du Code disciplinaire et pénal pour la marine marchande et la pêche maritime;

6. die bernahme eines Schiffes durch Betrug, Gewalt oder Bedrohungen gegenüber dem Kapitän, im Sinne von Artikel 33 des Gesetzes vom 5. Juni 1928 zur Revision des Disziplinar- und Strafgesetzbuches für die Handelsmarine und die Seefischerei;


- capitaine de la marine marchande (« skibsforer »),

- Kapitän der Handelsmarine (« skibsforer »),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les formations de:- capitaine de la marine marchande («skibsfoerer»),- second («overstyrmand»),- timonier, officier de quart («enestyrmand, vagthavende styrmand»),- officier de quart («vagthavende styrmand»),- mécanicien naval («maskinchef»),- premier officier mécanicien («1. maskinmester»),- premier officier mécanicien/mécanicien chef de quart («1. maskinmester/vagthavende maskinmester»).

die Bildung und Ausbildung, die zu folgenden Berufen führt:- Kapitän der Handelsmarine ( "skibsförer"),- Erster Offizier ( "overstyrmand"),- Steuermann, Wachoffizier ( "enestyrmand, vagthavende styrmand"),- Wachoffizier ( "vagthavende styrmand"),- Schiffsbetriebsmeister ( "maskinchef"),- leitender technischer Offizier ( "1. maskinmester"),- leitender technischer Offizier/technischer Wachoffizier ( "1. maskinmester/vagthavende maskinmester").


L’Espagne fait part d’un manque de clarté et indique que les responsabilités sont réparties de manière moins claire dans la flotte de pêche, où le capitaine et l’armateur sont souvent la même personne, que dans la marine marchande.

Spanien weist auf einen Mangel an Klarheit hin und berichtet, dass die Verantwortlichkeiten in der Fischereiflotte – in der Kapitän und Reeder häufig ein und dieselbe Person sind – weniger klar verteilt seien als in der Handelsmarine.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

capitaine marine marchande

Date index:2021-12-30 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)