Pour l'application du présent règlement, on entend par : 1° décret : le décret du 30 avril 2009 relatif à l'information, la coordination et l'organisation des chantiers, sous, sur et au-dessus des voiries ou des cours d'eau; 2° gestionnaire : l'autorité publique dont relève la voirie ou le cours d'eau sous, sur ou au-dessus duquel les travaux sont exécutés ou la personne à laquelle l'autorité en question a concédé la mise à disposition ou la gestion de cette voirie ou de ce cours d'eau; 3° localisation du chantier : la localisation reprend pour les voiries et les cours d'eau, le nom de la ou des commune(s) concernée(s), de la ou des rue(s) et du ou des tronço
n(s) inclus dans le ...[+++]périmètre. Pour les cours d'eau, elle reprend le nom de la ou des commune(s) concernée(s), la dénomination du cours d'eau et du tronçon inclus
dans le périmètre; 4° périmètre : la ou les zones délimitées par la longueur des travaux envisagés et la largeur du domaine public; 5° réseau et tronçon de r
éseau : les câbles, canalisations et gaines gérés par les gestionnaires de câbles et canalisations et destinés au transport, à la distribution ou à la collecte de matière, de fluides ou de signaux de télécommunication; 6° raccordement : point de connexion de l'utilisateur du réseau au réseau ou tronçon de réseau; 7° installations : les réseaux, tronçons de réseau et raccordements, en ce compris leurs équipements et leurs ouvrages connexes; 8° position du réseau: localisation en plan et en profondeur; 9° surface de chantier : elle est déterminée par la longueur du chantier multipliée par la largeur du domaine public; Art. 2. Obligation de se faire connaître.
Zur Anwendung der vorliegenden Regelung gelten folgende Definitionen: 1° Dekret: das Dekret vom 30. April 2009 über die Informatio
n, Koordination und Organisation der Ba
ustellen unter, auf oder über Straßen oder Wasserläufen; 2° Verwalter: die öffentliche Behörde, der die Straße bzw. der Wasserlauf untersteht, unter, auf oder über der bzw. dem die Arbeiten durchgeführt werden, oder die Person, der die besagte Behörde die Verfügbarkeit oder Verwaltung dieser Straße oder dieses Wasserlaufs eingeräumt hat; 3° Lokalisierung der Baustelle: die Lokalisierung enthält für die Stra
...[+++]ßen und Wasserläufe den Namen der betroffenen Gemeinde(n), der Straße(n) und der Teilstrecke(n), die in dem Umkreis eingeschlossen sind; Für die Wasserläufe enthält sie den Namen der betroffenen Gemeinde(n), die Bezeichnung des Wasserlaufs und der in dem Umkreis eingeschlossenen Teilstrecke; 4° Umkreis: die durch die Länge der geplanten Arbeiten und durch die Breite des öffentlichen Eigentums abgegrenzte(n) Zone(n); 5° Netz und Netzabschnitt: die Kabel, Leitungen und Kanäle, die vom Verwalter von Kabeln und Leitungen verwaltet werden und für den Transport, die Verteilung oder Sammlung von Material, Flüssigkeiten oder Telekommunikationssignalen bestimmt sind; 6° Anschluss: Anschlusspunkt des Benutzer des Netzes an das Netz oder den Netzabschnitt; 7° Anlagen: Die Netze, Netzabschnitte und Anschlüsse, einschließlich ihrer Ausrüstungen und zusammenhängenden Bauwerke; 8° Position des Netzes Lokalisierung in Fläche und Tiefe; 9° Baustellenfläche: sie wird bestimmt durch die Länge der Baustelle multipliziert mit der Breite des öffentlichen Eigentums.