Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amande
Châtaigne
Concentré de jus de fruit
Confiture
Fruit sec
Fruit à coque
Fruits à coque
Fruits à coques
Gérant de magasin de fruits et légumes
Gérante de magasin de fruits et légumes
Jus de fruit
Marmelade
Moût de fruit
Moût de raisin
Noisette
Noix
Noix de coco
Ordonnance sur les fruits
Pistache
Produit à base de fruits
Pulpe de fruit
Responsable de magasin de fruits et légumes

Translation of "Fruit à coque " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fruit à coque

Schalenfrucht
économie d'alimentation | Linguistique et littérature
Ernährungswirtschaft | Sprache und literatur


fruits à coque

Hartschalenobst
Horticulture - plantes aquatiques (économie d'alimentation)
Gartenbau - wasserpflanzen (Ernährungswirtschaft)


fruit à coque [ amande | châtaigne | fruit sec | noisette | noix | noix de coco | pistache ]

Schalenfrucht [ Edelkastanie | Esskastanie | Haselnuss | Kokosnuss | Mandel | Nuss | Pistazie | Schalenobst | Trockenfrucht | Walnuss ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6006 produit végétal | BT1 fruit
60 AGRARERZEUGNISSE UND LEBENSMITTEL | MT 6006 Pflanzliches Erzeugnis | BT1 Obst


fruit à coque | noix

Schalenfrucht | Schalenobst
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


fruits à coques

Schalenfrüchte
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


fruits à coque

Schalenobst
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Tariff policy
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Tariff policy


Ordonnance du 7 décembre 1998 sur les mesures d'allégement du marché des fruits à noyau et sur la mise en valeur des fruits à pépins | Ordonnance sur les fruits

Verordnung vom 7. Dezember 1998 über die Marktentlastungsmassnahmen bei Steinobst und die Verwertung von Kernobst | Verordnung über Massnahmen bei Obst
Horticulture - plantes aquatiques (économie d'alimentation) | Marché (Commerce - distribution des marchandises) | Histoire et sources du droit (Droit)
Gartenbau - wasserpflanzen (Ernährungswirtschaft) | Markt (Handel - warenverteilung) | Geschichte und quellen des rechts (Recht)


produit à base de fruits [ confiture | marmelade | moût de fruit | moût de raisin | pulpe de fruit ]

Obsterzeugnis [ Fruchtmark | Fruchtpülpe | Konfitüre | Marmelade | Mus | Obstmost | Traubenmost ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6026 produit alimentaire | BT1 produit alimentaire complexe | RT fruit [6006] | jus de fruit [6021]
60 AGRARERZEUGNISSE UND LEBENSMITTEL | MT 6026 Nahrungsmittel | BT1 zubereitetes Lebensmittel | RT Fruchtsaft [6021] | Obst [6006]


gérant de magasin de fruits et légumes | gérante de magasin de fruits et légumes | gérant de magasin de fruits et légumes/gérante de magasin de fruits et légumes | responsable de magasin de fruits et légumes

Leiter eines Obst- und Gemüsegeschäftes | Leiter eines Obst- und Gemüsegeschäftes/Leiterin eines Obst- und Gemüsegeschäftes | Leiterin eines Obst- und Gemüsegeschäftes
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


jus de fruit [ concentré de jus de fruit ]

Fruchtsaft [ Fruchtsaftkonzentrat | Obstsaft ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6021 boisson et sucre | BT1 boisson non alcoolisée | BT2 boisson | RT fruit [6006] | produit à base de fruits [6026]
60 AGRARERZEUGNISSE UND LEBENSMITTEL | MT 6021 Getränk und Zucker | BT1 alkoholfreies Getränk | BT2 Getränk | RT Obst [6006] | Obsterzeugnis [6026]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fruits à coque, à savoir: amandes (Amygdalus communis L.), noisettes (Corylus avellana), noix (Juglans regia), noix de cajou (Anacardium occidentale), noix de pécan [Carya illinoinensis (Wangenh.) K. Koch], noix du Brésil (Bertholletia excelsa), pistaches (Pistacia vera), noix de Macadamia ou du Queensland (Macadamia ternifolia), et produits à base de ces fruits, à l’exception des fruits à coque utilisés pour la fabrication de distillats alcooliques, y compris d’alcool éthylique d’origine agricole.

Schalenfrüchte, namentlich Mandeln (Amygdalus communis L.), Haselnüsse (Corylus avellana), Walnüsse (Juglans regia), Kaschunüsse (Anacardium occidentale), Pecannüsse (Carya illinoiesis (Wangenh.) K. Koch), Paranüsse (Bertholletia excelsa), Pistazien (Pistacia vera), Macadamia- oder Queenslandnüsse (Macadamia ternifolia) sowie daraus gewonnene Erzeugnisse, außer Nüssen zur Herstellung von alkoholischen Destillaten einschließlich Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs.


b) produits laitiers fabriqués à partir de lait de vache, chèvre, brebis ou bufflonne, sans addition d'aromatisants, de fruits, de fruits à coque ou de cacao :

b) Aus Kuh-, Ziegen-, Schaf- oder Büffelmilch hergestellte Milcherzeugnisse ohne Zusatz von Aromastoffen, Früchten, Hülsenfrüchten oder Kakao:


Fruits à coque, à savoir: amandes (Amygdalus communis L.), noisettes (Corylus avellana), noix (Juglans regia), noix de cajou (Anacardium occidentale), noix de pécan [Carya illinoinensis (Wangenh.) K. Koch], noix du Brésil (Bertholletia excelsa), pistaches (Pistacia vera), noix de Macadamia ou du Queensland (Macadamia ternifolia), et produits à base de ces fruits, à l’exception des fruits à coque utilisés pour la fabrication de distillats alcooliques, y compris d’alcool éthylique d’origine agricole.

Schalenfrüchte, namentlich Mandeln (Amygdalus communis L.), Haselnüsse (Corylus avellana), Walnüsse (Juglans regia), Kaschunüsse (Anacardium occidentale), Pecannüsse (Carya illinoiesis (Wangenh.) K. Koch), Paranüsse (Bertholletia excelsa), Pistazien (Pistacia vera), Macadamia- oder Queenslandnüsse (Macadamia ternifolia) sowie daraus gewonnene Erzeugnisse, außer Nüssen zur Herstellung von alkoholischen Destillaten einschließlich Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs.


Fruits à coque, exception faite des fruits à coque énumérés aux points 2.1.6. et 2.1.7, et produits dérivés de leur transformation destinés à la consommation humaine directe ou à une utilisation directe comme ingrédient de denrées alimentaires

Andere Schalenfrüchte als die unter 2.1.6 und 2.1.7 aufgeführten Schalenfrüchte und deren Verarbeitungserzeugnisse, die zum unmittelbaren Verzehr oder zur Verwendung als Lebensmittelzutat bestimmt sind


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fruits à coque, exception faite des fruits à coque énumérés aux points 2.1.2 et 2.1.3, destinés à être soumis à un traitement de tri, ou à d’autres méthodes physiques avant consommation humaine ou utilisation comme ingrédient de denrées alimentaires

Andere Schalenfrüchte als die unter 2.1.2 und 2.1.3 aufgeführten Schalenfrüchte, die vor ihrem Verzehr oder ihrer Verwendung als Lebensmittelzutat einer Sortierung oder einer anderen physikalischen Behandlung unterzogen werden sollen


De 1989 à 2002, les producteurs de fruits à coque et de caroubes présentant des plans d'amélioration qualitative et de commercialisation ont bénéficié d'une aide conformément au règlement portant organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes.

Zwischen 1989 und 2002 wurden Erzeugern von Schalenfrüchten und Johannisbrot Beihilfen gewährt, wenn diese Pläne zur Qualitätsverbesserung und Vermarktung gemäß der Verordnung über die gemeinsame Marktorganisation für Obst und Gemüse vorlegen konnten.


Actuellement, la Commission examine tous les aspects du secteur des fruits à coque, afin de trouver une solution à long terme pour les producteurs de fruits à coque".

Zur Zeit untersucht die Kommission alle Aspekte dieses Sektors, um für die Erzeuger eine langfristige Lösung zu finden".


La Commission européenne a adopté ce jour une proposition prorogeant pour une année supplémentaire le financement des plans d'amélioration de la qualité et de la commercialisation de certains fruits à coque et caroubes, et accordant une aide spécifique en faveur des noisettes.

Heute hat die Kommission einen Vorschlag angenommen, mit dem die Finanzierung von Plänen zur Verbesserung der Qualität und der Vermarktung von bestimmten Schalenfrüchten und Johannisbrot um ein weiteres Jahr verlängert werden soll.


La Commission propose de proroger pour une année supplémentaire les aides en faveur des fruits à coque

Kommission schlägt vor, Beihilfe für Schalenfrüchte um ein Jahr zu verlängern


La Commission a en effet jugé qu'il semble s'agir des aides au fonctionnement et d'une infraction à l'OCM des fruits et légumes ainsi qu'aux règlement (CEE) no 789/89 et 2159/89 concernant des mesures spécifiques pour les fruits à coque et les caroubes.

Nach Auffassung der Kommission duerfte es sich dabei um Betriebsbeihilfen und um einen Verstoss gegen die gemeinsame Marktorganisation fuer Obst und Gemuese sowie gegen die Verordnungen (EWG) Nr. 789/89 und Nr. 2159/89 mit Sondermassnahmen fuer Schalenfruechte und Johannisbrot handeln.




Others have searched : ordonnance sur les fruits    amande    châtaigne    concentré de jus de fruit    confiture    fruit sec    fruit à coque    fruits à coque    fruits à coques    jus de fruit    marmelade    moût de fruit    moût de raisin    noisette    noix de coco    pistache    produit à base de fruits    pulpe de fruit    Fruit à coque    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Fruit à coque

Date index:2021-11-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)