Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Casques bleus
Conseiller militaire
Emploi légal de la force
Force d'entraînement critique
Force de sécurité
Force multinationale
Force paramilitaire
Force tractrice critique
Force tractrice limite
Force tractrice unitaire critique
Force à l'extérieur
Force à l'étranger
Forces d'urgence
Forces de l'ONU
Forces des Nations unies
Formations paramilitaires privées
Garde républicaine
Gendarmerie
Jugement ayant force de chose jugée
Jugement ayant l'autorité de la chose jugée
Jugement définitif
Jugement entré en force
Jugement entré en force de chose jugée
Jugement exécutoire
Jugement passé en force
Jugement passé en force de chose jugée
Paramilitaire
Police des frontières
Police militaire
Recours légal à la force
Recours légal à un continuum de force
Tension d'entraînement critique
Utilisation légale de la force
équipement paramilitaire

Translation of "Force paramilitaire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]

paramilitärische Einheit [ BGS | Bundesgrenzschutz | Grenztruppe | Militärpolizei | Sicherheitskräfte ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0821 défense | BT1 armée | NT1 service secret | NT2 espionnage
08 INTERNATIONALE BEZIEHUNGEN | MT 0821 Verteidigung | BT1 Armee | NT1 Geheimdienst | NT2 Spionage


formations paramilitaires privées

private paramilitärische Verbände
Défense des états
Wehrwesen


paramilitaire

paramilitärische Truppe
IATE - 0821
IATE - 0821


équipement paramilitaire

paramilitärische Ausrüstung
IATE - 0821
IATE - 0821


force d'entraînement critique | force tractrice critique | force tractrice limite | force tractrice unitaire critique | tension d'entraînement critique

Grenzschleppkraft | Grenzschleppspannung | Grenzschubspannung | Grenzspannung | kritische Schleppkraft | kritische Schleppspannung | kritische Schubspannung | kritische Sohlenschubspannung
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


force multinationale [ casques bleus | forces d'urgence | forces de l'ONU | forces des Nations unies ]

multinationale Truppe [ Blauhelme | UN-Friedenstruppe | UN-Sondertruppe | UN-Streitkräfte ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0816 sécurité internationale | BT1 paix | RT Conseil de sécurité ONU [7606]
08 INTERNATIONALE BEZIEHUNGEN | MT 0816 internationale Sicherheit | BT1 Friede | RT Sicherheitsrat UNO [7606]


emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force

rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung
Savoir
Kenntnisse


force à l'étranger [ conseiller militaire | force à l'extérieur ]

im Ausland stationierte Streitkräfte [ Militärberater ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0821 défense | BT1 armée | RT base militaire [0821] | coopération militaire [0811]
08 INTERNATIONALE BEZIEHUNGEN | MT 0821 Verteidigung | BT1 Armee | RT militärischer Stützpunkt [0821] | militärische Zusammenarbeit [0811]


jugement passé en force de chose jugée | jugement entré en force de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée | jugement ayant l'autorité de la chose jugée | jugement passé en force | jugement entré en force | jugement définitif | jugement exécutoire

rechtskräftiges Urteil | rechtskräftiges Gerichtsurteil | rechtskräftig gewordenes Urteil
Corps et services administratifs (Défense des états) | Droit de la guerre (Droit) | Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit) | Procédure - justice (Droit)
Verwaltung (Wehrwesen) | Wehrrecht - kriegsrecht (Recht) | Strafrecht - strafvollzug (Recht) | Prozessverfahren - justizwesen (Recht)


forces terrestres et forces aériennes (voire forces navales)

Teilstreitkraft [ TSK ]
Organisation des forces militaires (Défense des états)
Organisation der streitkräfte (Wehrwesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Descripteur EUROVOC: migration illégale coopération européenne politique européenne de défense force paramilitaire sécurité européenne contrôle à la frontière fonctionnement institutionnel frontière extérieure de l'UE organisme de l'UE politique migratoire de l'UE

EUROVOC-Deskriptor: illegale Zuwanderung Europäische Zusammenarbeit europäische Verteidigungspolitik paramilitärische Einheit europäische Sicherheit Grenzkontrolle Arbeitsweise der Organe Außengrenze der EU EU-Behörde EU-Migrationspolitik


9. invite instamment le gouvernement à interdire et à dissoudre sans plus attendre tant les forces paramilitaires (notamment quand les activités paramilitaires sont encadrées par un commandement militaire) que les milices locales et à assujettir les unités civiles armées à un contrôle militaire et policier intégral, en particulier les unités géographiques des forces armées civiles et les organisations de volontaires civils;

9. fordert die Regierung auf, paramilitärische Kräfte und lokale Milizen unverzüglich zu verbieten und aufzulösen (auch in den Fällen, in denen die paramilitärischen Aktivitäten militärisch überwacht werden) sowie über die bewaffneten Zivileinheiten vollständige militärische und polizeiliche Kontrolle herzustellen, insbesondere über die „Civilian Armed Forces Geographical Units“ und die „Civilian Volunteer Organisations“;


9. invite instamment le gouvernement à interdire et à dissoudre sans plus attendre tant les forces paramilitaires (notamment quand les activités paramilitaires sont encadrées par un commandement militaire) que les milices locales et à assujettir les unités civiles armées à un contrôle militaire et policier intégral, en particulier les unités géographiques des forces armées civiles et les organisations de volontaires civils;

9. fordert die Regierung auf, paramilitärische Kräfte und lokale Milizen unverzüglich zu verbieten und aufzulösen (auch in den Fällen, in denen die paramilitärischen Aktivitäten militärisch überwacht werden) sowie über die bewaffneten Zivileinheiten vollständige militärische und polizeiliche Kontrolle herzustellen, insbesondere über die „Civilian Armed Forces Geographical Units“ und die „Civilian Volunteer Organisations“;


Organisation paramilitaire radicale, responsable d'avoir ouvertement soutenu le recours à la force pour mettre un terme au contrìole de l'Ukraine sur la Crimée, compromettant ainsi l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine.

Radikale paramilitärische Organisation, die sich offen für die gewaltsame Beendigung der Kontrolle der Krim durch die Ukraine eingesetzt haben und somit die territoriale Integrität, die Souveränität und die Unabhängigkeit der Ukraine untergraben hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Organisation paramilitaire radicale, responsable d'avoir ouvertement soutenu le recours à la force pour mettre un terme au contrìole de l'Ukraine sur la Crimée, compromettant ainsi l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine.

Radikale paramilitärische Organisation, die sich offen für die gewaltsame Beendigung der Kontrolle der Krim durch die Ukraine eingesetzt haben und somit die territoriale Integrität, die Souveränität und die Unabhängigkeit der Ukraine untergraben hat.


La Colombie a été ravagée par plusieurs décennies de conflits violents impliquant les guérillas (FARC-ELN), les forces militaires et de police du pays, les forces paramilitaires (AUC) et les cartels de la drogue, dont les actions ont entraîné de graves violations des droits de l’homme et du droit humanitaire international.

Kolumbien leidet seit Jahrzehnten unter einem verheerenden gewalttätigen Konflikt, in den Guerillagruppen (FARC-ELN), die staatlichen Militär- und Polizeikräfte, paramilitärische Kräfte (AUC) und Drogenkartelle involviert sind, deren Aktionen zu gravierenden Verletzungen von Menschenrechten und des humanitären Völkerrechts geführt haben.


53. engage le gouvernement bangladais à respecter les consignes données par la Haute cour du pays de se garder de recourir abusivement à des instruments juridiques en détenant des militants de l'opposition et de renoncer à réprimer les protestations d'opposants politiques pacifiques en recourant à la torture et à la détention; demande au gouvernement bangladais de mettre un terme aux opérations de lutte contre la criminalité menées par les forces paramilitaires du "Bataillon d'action rapide", qui se livre à des exécutions extrajudiciaires; engage le gouvernement bangladais à prendre des mesures préventives à l'égard de ...[+++]

53. fordert die Regierung von Bangladesch dringend auf, die Anweisungen des High Court zu befolgen und den Missbrauch von Rechtsinstrumenten bei der Inhafthaltung von Demonstranten der Opposition einzustellen sowie davon abzusehen, friedliche politische Proteste mittels Haft und Folter zu unterdrücken; fordert die Regierung von Bangladesch ferner nachdrücklich auf, den auf die Verbrechensbekämpfung ausgerichteten Operationen der paramilitärischen Gruppe "Rapid Action Batallion" ein Ende zu setzen, da sie Handlungen umfassen, die außergerichtlichen Tötung ...[+++]


Comme si cela ne suffisait pas, la politique déployée par le président Uribe ces dernières années consiste exclusivement à encourager les forces paramilitaires, à tel point que, il y a quelques mois, il a invité les dirigeants paramilitaires au parlement, montrant ainsi qu’il n’était disposé à traiter qu’avec une seule des parties impliquées dans cette guerre.

Doch damit nicht genug: Die Politik von Präsident Uribe bestand in den letzten Jahren ausschließlich darin, die paramilitärischen Kräfte zu unterstützen, und zwar so sehr, dass er vor einigen Monaten sogar die Chefs der paramilitärischen Truppen ins Parlament einlud, womit er demonstrierte, dass er lediglich bereit ist, mit einer Partei dieses Krieges Gespräche zu führen.


Par ailleurs, sait-elle quel est le degré des violations des droits de l'homme perpétrées par les groupes paramilitaires, notamment à la lumière des récentes révélations de l'antenne des Nations unies à Bogota, selon lesquelles les forces paramilitaires auraient crû de 81 % ces deux dernières années ?

Sie wird ferner in Anbetracht der jüngsten Informationen des UN-Büros in Bogota, wonach die Zahl der paramilitärischen Gruppen in den vergangenen zwei Jahren um 81% zugenommen hat, gebeten, den Umfang der von paramilitärischen Organisationen in diesen Regionen begangenen Menschenrechtsverletzungen mitzuteilen.


assurer le retrait du Kosovo des forces militaires, de la police et des forces paramilitaires ;

Rückzug der Militär- und Polizeitruppen und der paramilitärischen Kräfte aus dem Kosovo;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Force paramilitaire

Date index:2023-07-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)