Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arni
Barbone des buffles
Bovin
Buffle
Buffle d'Asie
Buffle d'eau
Buffle noir
Cheptel bovin
Espèce bovine
Grand buffle de cafrerie
Gros bovin
Iridovirus du crapaud buffle
Pare-buffle
Pasteurellose du buffle
Race bovine
Ruminant
Septicémie hémorragique du buffle
TEV
Viande de buffle

Translation of "Buffle " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
arni | buffle d'Asie | buffle d'eau

Arni | Wasserbüffel
IATE - Natural environment
IATE - Natural environment


buffle noir | grand buffle de cafrerie

Kafferbueffel | Kaffernbueffel
IATE - Natural environment
IATE - Natural environment


bovin [ buffle | cheptel bovin | espèce bovine | gros bovin | race bovine | ruminant ]

Rind [ ausgewachsenes Rind | Büffel | Gattung Hausrinder | Rinderbestand | Rinderrasse | Wiederkäuer ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5626 moyen de production agricole | BT1 cheptel | NT1 bœuf | NT1 génisse | NT1 taureau | NT1 vache | NT2 vache allaitante | NT2 vache laitière | NT1 veau | RT fromage de brebis [6016] | viande bovine
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5626 Landwirtschaftliches Betriebsmittel | BT1 Viehbestand | NT1 Bulle | NT1 Färse | NT1 Kalb | NT1 Kuh | NT2 Milchkuh | NT2 Mutterkuh | NT1 Ochse | RT Büffelfleisch [6011] | Rindfleisch [6011] |


pare-buffle

Frontschutzbügel
Transport sur route (Transports) | Moyens de transport (Transports)
Landverkehr (Verkehrswesen) | Verkehrsmittel - fahrzeugbau (Verkehrswesen)


barbone des buffles | pasteurellose du buffle | septicémie hémorragique du buffle

Barbone-Krankheit | Bueffelseuche | Pasteurellosis bubalorum
IATE - Agricultural activity
IATE - Agricultural activity


viande de buffle

Büffelfleisch
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6011 produit animal | BT1 viande | BT2 produit animal | RT bovin [5626]
60 AGRARERZEUGNISSE UND LEBENSMITTEL | MT 6011 Tierisches Erzeugnis | BT1 Fleisch | BT2 tierisches Erzeugnis | RT Rind [5626]


iridovirus du crapaud buffle [ TEV ]

Ochsenfrosch-Iridovirus [ TEV ]
Microbiologie (Sciences médicales et biologiques)
Mikrobiologie (Medizin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.3.2° Pour l'application du point 3.4 de l'annexe I. B du Règlement, l'âge maximal d'introduction dans une unité de production biologique d'animaux non élevés selon le mode de production biologique est ramené à 15 jours pour les jeunes buffles, les veaux, les poulains, les agneaux et les chevreaux; il est fixé à 3 jours pour les autruches et à 15 jours pour les cervidés.

2.3.2° Für die Anwendung von Anhang I Teil B Nr. 3. 4 der Verordnung ist das Höchstalter der Tiere, die nicht nach dem biologischen Produktionsverfahren gehalten wurden, bei der Einstellung in eine biologische Produktionseinheit für Jungbüffel, Kälber, Fohlen, Lämmer und Ziegen auf 15 Tage herabgesetzt und für Strausse auf 3 Tage und für Hirsche auf 15 Tage festgelegt.


Même si, dans ce cas précis, aucun accident sanitaire n'a encore été détecté, de telles fraudes peuvent présenter un danger pour la santé publique (voir aussi les Communiqués de Presse de l’OLAF n° 10/2000 et 7/2000) ; Les importations de viande de buffle en provenance d'Inde, indûment déclarée comme du boeuf d'Australie et de Nouvelle-Zélande: les importations de ce type de viande sont interdites dans l'UE en raison du caractère endémique du virus de la fièvre aphteuse chez les buffles indiens.

Zwar wurde in diesem konkreten Fall bislang keine Gefahr für die Gesundheit festgestellt, von derartigen Betrugsversuchen kann jedoch eine Gefahr für die öffentliche Gesundheit ausgehen (siehe auch OLAF Pressemitteilungen Nr. 10/2000 und 7/2000). Einfuhr von indischem Büffelfleisch, das in betrügerischer Absicht als Rindfleisch aus Australien und Neuseeland deklariert wurde: Solches Fleisch darf nicht in die EU eingeführt werden, weil das Maul- und Klauenseuchevirus bei indischen Büffeln endemisch ist.


Le commissaire européen chargé des entreprises et de l’industrie, M. Günter Verheugen, s’est félicité du vote du Parlement européen (en première lecture) sur une directive qui permettra de mieux encadrer l’utilisation des systèmes de protection frontale, plus connus sous le nom de «pare-buffle».

Der für Unternehmen und Industrie zuständige Kommissar Günter Verheugen begrüßt, dass das Europäische Parlament heute in erster Lesung eine Richtlinie verabschiedet hat, die die Verwendung von Frontschutzbügeln (auch „Kuhfänger“ genannt) an Kraftfahrzeugen besser regelt.


- les jeunes buffles destinés à la reproduction doivent avoir moins de six mois,

- für die Zucht bestimmte Büffelkälber müssen weniger als sechs Monate alt sein;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un autre élément important de sécurité passive est l'interdiction, à partir de cette année, de la fourniture de pare-buffles rigides et de leur installation sur les véhicules neufs.

Als weiterer wichtiger Beitrag zur passiven Sicherheit sollen ab diesem Jahr Neufahrzeuge nicht mehr mit starren Frontschutzbügeln, so genannten Bull-Bars, versehen werden dürfen.


INVITE la Commission, en complément de la mesure de suppression des pare-buffles, à proposer dès que possible une modification de la directive 74/483/CEE , ainsi qu'à examiner les possibilités d'en interdire à moyen terme l'utilisation dans la circulation routière ;

10. ERSUCHT die Kommission, ergänzend zur Abschaffung der starren Frontschutzbügel so bald wie möglich eine Änderung der Richtlinie 74/483/EWG vorzuschlagen und zu prüfen, ob starre Frontschutzbügel mittelfristig im Straßenverkehr verboten werden können;


Cette délégation a plaidé - en ce qui concerne l'interdiction de l'utilisation des "pare-buffles" - pour un cadre réglementaire contraignant et élargi à tous les véhicules concernés.

Was das Verbot der Verwendung von Frontschutzbügeln betrifft, so plädierte diese Delegation für einen verbindlichen Rechtsrahmen, der für alle betroffenen Fahrzeuge gelten sollte.


- les buffles doivent avoir moins de six mois,

- Büffelkälber müssen weniger als sechs Monate alt sein;


2. Toutefois, selon la procédure prévue à l'article 18 de la directive 90/425/CEE, un système simplifié de tenue de registre doit être établi avant le 1er janvier 1993 pour les buffles et avant le 1er octobre 1994 pour les ovins et les caprins en transhumance et pour tous les animaux précités détenus dans des pâturages communs ou élevés dans des régions souffrant d'isolement géographique.

(2) Nach dem Verfahren des Artikels 18 der Richtlinie 90/425/EWG ist jedoch ein vereinfachtes Registrierungsverfahren zu erstellen, und zwar vor dem 1. Januar 1993 für Büffel und vor dem 1. Oktober 1994 für Schafe und Ziegen, die sich in Transhumanz befinden, sowie für Büffel, Schafe und Ziegen, die auf gemeinsamen Weiden gehalten oder in abgelegenen Gebieten gezuechtet werden.


À l'article 1er point a) de la directive 77/504/CEE, les termes « y compris les buffles » sont insérés après les mots « de l'espèce bovine ».

In Artikel 1 Buchstabe a ) der Richtlinie 77/504/EWG wird nach den Worten "jedes Rind" folgendes angefügt : "sowie jeder Büffel ".




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Buffle

Date index:2024-01-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)