Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance sur la mortalité infantile
Mortalité foetale
Mortalité fœtale
Mortalité infantile
Mortalité juvénile
Mortalité natale
Mortalité néonatale
Mortalité postnatale
TMI
Taux de mortalité infantile

Translation of "Assurance sur la mortalité infantile " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
assurance sur la mortalité infantile

Versicherung gegen Kindersterblichkeit
adm/droit/économie assurance art. 147
adm/droit/économie assurance art. 147


mortalité infantile [ mortalité foetale | mortalité fœtale | mortalité natale | mortalité néonatale | mortalité postnatale ]

Säuglingssterblichkeit [ Frühsterblichkeit | intrauterine Mortalität | Neugeborenensterblichkeit | Perinatal-Sterblichkeit | Sterbefälle im ersten Lebensmonat ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2816 démographie et population | BT1 mortalité | BT2 démographie | RT enfant [2816]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2816 Demografie und Bevölkerung | BT1 Sterblichkeit | BT2 Demografie | RT Kind [2816]


mortalité infantile | taux de mortalité infantile | TMI [Abbr.]

Frühsterblichkeit der Säuglinge | Kindersterblichkeit | Säuglingssterbeziffer | Säuglingssterblichkeit
IATE - Demography and population | Health
IATE - Demography and population | Health


mortalité infantile | mortalité juvénile

Kindersterblichkeit
IATE - Health
IATE - Health


mortalité infantile

Kindersterblichkeit
Droit | Linguistique et littérature | Organisations internationales
Recht | Sprache und literatur | Internationale organisationen


mortalité infantile

Kindersterblichkeit
adm/droit/économie médecine|population art. 147
adm/droit/économie médecine|population art. 147


mortalité infantile

Sterblichkeit der Kinder
IATE - Health
IATE - Health
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[9] En 2000, l'Assemblée générale des Nations unies a adopté la Déclaration du Millénaire qui énonce huit Objectifs de Développement du Millénaire: (1) Éradiquer l'extrême pauvreté et la faim, 2) Assurer l'éducation primaire pour tous, 3) Promouvoir l'égalité des sexes et habiliter les femmes, (4) Réduire la mortalité infantile, (5) Améliorer la santé maternelle, (6) Combattre le VIH/SIDA, le paludisme et d'autres maladies, (7) Assurer la durabilité de l'environnement et (8) Créer un Partenariat Mondial au titre d ...[+++]

[9] Im Jahre 2000 verabschiedete die UN-Generalversammlung die Millennium-Erklärung, die acht Millennium-Entwicklungsziele vorgibt: 1) Armut und Hunger beseitigen, 2) allen Menschen eine Grundschulausbildung vermitteln, 3) die Gleichstellung der Geschlechter und das Empowerment von Frauen fördern, 4) die Kindersterblichkeit reduzieren, 5) die Gesundheit der Mütter verbessern, 6) HIV/AIDS, Malaria und andere Krankheiten bekämpfen, 7) Nachhaltigkeit in der Umweltpolitik gewährleisten und 8) eine globale Partnerschaft für Entwicklung begründen.


Santé || Réduire la mortalité infantile et maternelle, et garantir, pour l’ensemble de la population, la santé génésique et sexuelle et le respect des droits en la matière Pourrait inclure la mortalité infantile et maternelle, la fécondité des adolescentes et l’accès à la planification familiale || Réduire la charge de morbidité des maladies transmissibles et non transmissibles Pourrait inclure les principales maladies transmissibles et non transmissibles || Garantir une offre effective, équitable et universelle de services de santé d ...[+++]

Gesundheit || Senkung von Kinder- und Müttersterblichkeit und Gewährleistung der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der damit verbundenen Rechte Mögliche Themen: Säuglings- und Müttersterblichkeit, Fertilität bei Jugendlichen und Zugang zu Familienplanung || Verringerung der Belastung durch übertragbare und nicht übertragbare Krankheiten Mögliche Inhalte: wichtigste übertragbare und nicht übertragbare Krankheiten || Verwirklichung einer wirksamen und universellen Versorgung mit hochwertigen Gesundheitsdienstleistungen für alle Menschen, einschließlich schutzbedürftiger Personen, wie z. B. Menschen mit Behinderungen oder ältere M ...[+++]


Les taux de mortalité infantile et maternelle sont toujours élevés mais la mortalité infantile et juvénile a chuté d'environ 50% entre 2000 et 2015 alors que la malnutrition a diminué de 20% de 2013 à 2015 et l'utilisation de contraceptifs a doublé sur la même période.

Die Sterblichkeitsrate von Kindern und Müttern ist zwar weiterhin hoch, die Sterblichkeit von Kindern und jungen Menschen ist jedoch zwischen 2000 und 2015 um 50 % gesunken, und die Mangelernährung ist zwischen 2013 und 2015 um 20 % zurückgegangen; im gleichen Zeitraum hat sich die Verwendung von Verhütungsmitteln verdoppelt.


Par exemple, la mortalité infantile a été divisée par deux, à 63 pour 1000, en 2010, plaçant le Niger sur la bonne voie pour atteindre l'objectif de réduction, d'ici 2015, de la mortalité infantile de deux tiers fixé par les Objectifs du Millénaire pour le Développement (OMD).

So sank zum Beispiel die Kindersterblichkeit um die Hälfte, auf 63 Todesfälle je 1 000 Geburten im Jahr 2010, was bedeutet, dass Niger nun das Millenniums-Entwicklungsziel, die Kindersterblichkeit bis 2015 um zwei Drittel zu reduzieren, erreichen könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les écarts importants concernant l'espérance de vie et la mortalité infantile observés de longue date entre les pays de l'Union sont en train de se réduire, d'après un rapport publié aujourd'hui par la Commission européenne.

Die großen Unterschiede bei der Lebenswartung und der Säuglingssterblichkeit, die in der Vergangenheit zwischen den EU-Staaten zu beobachten waren, reduzieren sich. Dies geht aus einem heute von der Europäischen Kommission veröffentlichten Bericht hervor.


Pour ce qui est de la mortalité infantile, l'écart entre le taux le plus élevé et le taux le plus bas est passé de 15,2 à 7,3 décès pour 1 000 naissances vivantes entre 2001 et 2011.

Die Differenz zwischen dem EU-Mitgliedstaat mit der höchsten Säuglingssterblichkeitsziffer und demjenigen mit der niedrigsten Ziffer verringerte sich zwischen 2001 und 2011 von 15,2 auf 7,3 je 1000 Lebendgeburten.


Bruxelles, le 21 septembre 2011 – L'eau et l'assainissement, la santé maternelle, la faim et la mortalité infantile: ces objectifs du Millénaire pour le développement qui sont pour la plupart hors-trajectoire se verront attribuer un milliard d'euros supplémentaires par la Commission européenne, a déclaré aujourd'hui le Commissaire européen Piebalgs lors d'une table ronde sur la nutrition à l'assemblée générale des Nations unies.

Brüssel, 21. September 2011 – Wasser- und Sanitärversorgung, Müttergesundheit, Hunger und Kindersterblichkeit: Diese Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) sind besonders im Hintertreffen, und so wird für ihre Erreichung eine zusätzliche Milliarde EUR von der Europäischen Kommission bereitgestellt, erklärte EU-Kommissar Piebalgs heute bei einem Rundtischgespräch über Ernährung im Rahmen der UN-Generalversammlung.


Les objectifs sont ceux du Millénaire, c'est-à-dire: éradiquer la pauvreté et la faim, assurer l'éducation primaire pour tous, promouvoir l'égalité des sexes, réduire la mortalité infantile, améliorer la santé des femmes, combattre les maladies transmissibles, promouvoir le développement durable et instaurer un partenariat mondial.

Erreicht werden sollen die Millenium-Entwicklungsziele (Erklärung der Generalversammlung der Vereinten Nationen aus dem Jahr 2000), die nachstehend aufgeführt sind: Armut und Hunger beseitigen, allen Menschen eine Grundschulausbildung vermitteln, die Gleichstellung der Geschlechter und das Empowerment von Frauen fördern, die Kindersterblichkeit reduzieren, die Gesundheit der Mütter verbessern, übertragbare Krankheiten bekämpfen, die Nachhaltigkeit in der Umweltpolitik gewährleisten und eine globale Partnerschaft begründen.


Les objectifs sont ceux du Millénaire, c'est-à-dire: éradiquer la pauvreté et la faim, assurer l'éducation primaire pour tous, promouvoir l'égalité des sexes, réduire la mortalité infantile, améliorer la santé des femmes, combattre les maladies transmissibles, promouvoir le développement durable et instaurer un partenariat mondial.

Erreicht werden sollen die Millenium-Entwicklungsziele (Erklärung der Generalversammlung der Vereinten Nationen aus dem Jahr 2000), die nachstehend aufgeführt sind: Armut und Hunger beseitigen, allen Menschen eine Grundschulausbildung vermitteln, die Gleichstellung der Geschlechter und das Empowerment von Frauen fördern, die Kindersterblichkeit reduzieren, die Gesundheit der Mütter verbessern, übertragbare Krankheiten bekämpfen, die Nachhaltigkeit in der Umweltpolitik gewährleisten und eine globale Partnerschaft begründen.


Le taux de mortalité infantile à Kaboul, en Afghanistan, est aujourd'hui parmi les plus hauts du monde : 200 enfants environ sur 1000 meurent avant d'avoir un an.

Die Säuglingssterblichkeitsrate in Kabul, Afghanistan, ist zur Zeit eine der höchsten der Welt.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Assurance sur la mortalité infantile

Date index:2024-03-19 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)