Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berenjena
Calabacita
Calabacín
Calabacín con huevo
Calabacín miniaturizado
Calabaza
Calabaza amarilla
Cultivar de calabacín
Legumbre de fruto
Melón
Minicalabacín
Pepinillo
Pepino
Pimentón
Pimiento
Tomate
Zapallito
Zapallo italiano
Zucchini

Translation of "Calabacín " (Spanish → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
calabacín [ zapallito | calabacita | zucchini | zapallo italiano ]

zucchini
Producción vegetal
Plant and Crop Production


calabacín con huevo

Zucchini with egg
SNOMEDCT-ES (sustancia) / 227825003
SNOMEDCT-ES (substance) / 227825003


SNOMEDCT-ES (sustancia) / 227250008
SNOMEDCT-ES (substance) / 227250008


calabacín miniaturizado | minicalabacín

baby courgette | mini courgette
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Technology and technical regulations
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Technology and technical regulations


calabacín

courgette | zucchini
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


cultivar de calabacín

cultivar of courgette
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


legumbre de fruto [ berenjena | calabacín | calabaza | calabaza amarilla | melón | pepinillo | pepino | pimentón | pimiento | tomate ]

fruit vegetable [ aubergine | capsicum | courgette | cucumber | gherkin | marrow | melon | paprika | pimiento | pumpkin | red pepper | sweet pepper | tomato ]
60 SECTOR AGROALIMENTARIO | MT 6006 productos de origen vegetal | BT1 legumbre
60 AGRI-FOODSTUFFS | MT 6006 plant product | BT1 vegetable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
El aumento de las cuotas a tipos reducidos para una amplia gama de hortalizas (tomate, berenjena, calabacín, ajo, pepino) y frutas (naranjas, clementinas, melones y fresas) coloca a los productores europeos en una dura competencia difícil de mantener sin que ello signifique reforzar un desarrollo equilibrado de la agricultura en Marruecos.

The rise in the number of quotas at reduced rates for a wide range of fruit (oranges, clementines, melons, strawberries) and vegetables (tomatoes, aubergines, courgettes, garlic, cucumbers) will make it difficult for EU producers to continue to compete, but at the same time will not help sustain the development of balanced agriculture in Morocco.


El 28 de mayo de 2012, la Autoridad presentó a la Comisión su conclusión sobre la revisión de la evaluación de riesgos de la sustancia activa virus del mosaico amarillo del calabacín (cepa débil) (4) en plaguicidas.

The Authority presented to the Commission its conclusion on the review of the pesticide risk assessment of the active substance Zucchini Yellow Mosaic Virus — weak strain (4) on 28 May 2012.


Respecto al virus del mosaico amarillo del calabacín (cepa débil), las condiciones del artículo 80, apartado 1, letra a), del Reglamento (CE) no 1107/2009 se cumplieron mediante la Decisión 2006/586/CE de la Comisión (3).

For Zucchini Yellow Mosaic Virus — weak strain the conditions of Article 80(1)(a) of Regulation (EC) No 1107/2009 are fulfilled by Commission Decision 2006/586/EC (3).


Según los diversos exámenes efectuados, cabe pensar que los productos fitosanitarios que contienen virus del mosaico amarillo del calabacín (cepa débil) satisfacen, en general, los requisitos establecidos en el artículo 5, apartado 1, letras a) y b), y apartado 3, de la Directiva 91/414/CEE, sobre todo respecto a los usos examinados y detallados en el informe de revisión de la Comisión.

It has appeared from the various examinations made that plant protection products containing Zucchini Yellow Mosaic Virus — weak strain may be expected to satisfy, in general, the requirements laid down in Article 5(1)(a) and (b) and Article 5(3) of Directive 91/414/EEC, in particular with regard to the uses which were examined and detailed in the Commission review report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
El proyecto de informe de evaluación y la conclusión de la Autoridad fueron revisados por los Estados miembros y la Comisión en el marco del Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal y finalizados el 20 de noviembre de 2012 como informe de revisión de la Comisión relativo al virus del mosaico amarillo del calabacín (cepa débil).

The draft assessment report and the conclusion of the Authority were reviewed by the Member States and the Commission within the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health and were finalised on 20 November 2012 in the format of the Commission review report for Zucchini Yellow Mosaic Virus — weak strain.


De conformidad con el artículo 6, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE, el Reino Unido recibió el 16 de marzo de 2005 una solicitud de Bio-Oz Biotechnologies Ltd para la inclusión de la sustancia activa virus del mosaico amarillo del calabacín (cepa débil) en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE.

In accordance with Article 6(2) of Directive 91/414/EEC the United Kingdom received on 16 March 2005 an application from Bio-Oz Biotechnologies Ltd for the inclusion of the active substance Zucchini Yellow Mosaic Virus — weak strain in Annex I to Directive 91/414/EEC.


El programa permitía a la UE indemnizar a los productores de los pepinos, tomates, lechugas, calabacines y pimientos dulces retirados del mercado entre el 26 de mayo y finales de junio a causa del brote de E. coli.

This scheme allowed for the EU to pay producers for cucumbers, tomatoes, lettuce, courgettes, and sweet peppers that have been withdrawn from the market between May 26 and the end of June as a result of the E-coli outbreak.


Con ese fin, se han mantenido los calendarios de producción de los productos considerados más sensibles, a saber, los tomates, las fresas, los calabacines, los pepinos, el ajo y las clementinas; las concesiones relativas a esos productos han adoptado la forma de contingentes arancelarios.

To this end, the production schedules have been maintained for the products considered to be the most sensitive, namely tomatoes, strawberries, courgettes, cucumbers, garlic and clementines.


Con ese fin, se han mantenido los calendarios de producción de los productos considerados más sensibles , a saber, los tomates, las fresas, los calabacines, los pepinos, el ajo y las clementinas; las concesiones relativas a esos productos han adoptado la forma de contingentes arancelarios.

To this end, the production schedules have been maintained for the products considered to be the most sensitive, tomatoes, strawberries, courgettes, cucumbers, garlic and clementines.


Coliflores Tomates Berenjenas Albaricoques Melocotones Nectarinas (incluidos los griñones) Limones Peras (salvo las de Perada) Uvas de mesa Manzanas (salvo las de sidra) Satsumas Mandarinas Clementinas Naranjas Naranjas amargas Melones Sandías Fresas Pepino Calabacín

7c. Annex II is replaced by the following: "Annex II List of products eligible for Community withdrawal compensation under Article 23(3) Cauliflowers Tomatoes Aubergines Apricots Peaches Nectarines Lemons Pears (other than perry pears) Table grapes Apples (other than cider apples) Satsumas Mandarins Clementines Oranges Bitter oranges Melons Strawberries Cucumbers Courgettes'




Others have searched : berenjena    calabacita    calabacín    calabacín con huevo    calabacín miniaturizado    calabaza    calabaza amarilla    cultivar de calabacín    legumbre de fruto    minicalabacín    pepinillo    pepino    pimentón    pimiento    tomate    zapallito    zapallo italiano    zucchini    Calabacín    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Calabacín'

Date index:2021-02-19 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)