C. considerando che il 29 giugno 2015 si sono svolte in Burundi le elezioni legislative e locali, seguite il 21 luglio dalle elezioni presidenziali; che la comunità internazionale ha ritenuto che entrambi i processi elettorali non fossero trasparenti, inclusivi, liberi e credibili; che per questo motivo l'Unione africana si è rifiutata di inviare osservatori a monitorare le elezioni, l'UE ha sospeso la propria missione elettorale in Burundi e una parte considerevole dell'opposizione burundese ha deciso di boicottare le elezioni;
C. overwegende dat er in Burundi op 29 juni 2015 parlementsverkiezingen en plaatselijke verkiezingen en op 21 juli 2015 presidentsverkiezingen zijn gehouden; overwegende dat beide verkiezingsprocessen volgens de internationale gemeenschap niet op een transparante, inclusieve, vrije en geloofwaardige manier zijn verlopen; overwegende dat de Afrikaanse Unie om die redenen heeft geweigerd waarnemers te sturen om de verkiezingen te volgen, dat de EU zijn verkiezingswaarnemingsmissie naar Burundi heeft onderbroken en dat een groot deel van de Burundese oppositie besloot de verkiezingen te boycotten;