Ai fini del buono stato chimico, gli SQA dovrebbero essere raggiunti entro la fine del corrispondente ciclo di sei anni del piano di gestione dei bacini idrografici, fatto salvo l'articolo 4, paragrafi da 4 a 9, della direttiva 2000/60/CE, che comprende, tra l'altro, disposizioni riguardanti la proroga dei termini previsti per il conseguimento del buono stato chimico o la fissazione di obiettivi ambientali meno rigorosi per specifici corpi idrici in virtù di costi sproporzionati e/o di esigenze socioeconomiche, a condizione che non si verifichi un ulteriore deterioramento dello stato dei corpi idrici in questione.
Om een goede chemische toestand te verkrijgen, dient voor het einde van de overeenkomstige zesjarige cyclus van het stroomgebiedbeheerplan aan de MKN-waarde te worden voldaan, onverminderd artikel 4, leden 4 tot en met 9, van Richtlijn 2000/60/EG, die onder andere bepalingen inhouden voor verlenging van de termijn waarbinnen moet worden voldaan aan een goede chemische toestand, of versoepeling van de milieudoelstellingen voor specifieke waterlichamen vanwege buitensporige kosten en/of sociaal-economische noodzaak, mits er geen verdere verslechtering optreedt in de toestand van de desbetreffende waterlichamen.