Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicazione software di e-learning
Atto di pirateria
Browser
CASE
Componente del software
Creare prototipi software
Dirottamento di aereo
Dirottamento di nave
Dirottatore
Elaborare prototipi software
Firmware
Furto di software
Impiegare software di controllo degli accessi
Industria del software
Infrastruttura software di e-learning
Infrastruttura software per l'e-learning
Ingegneria del software
Ingegneria del software assistita dal computer
Ingegnerizzazione del software tramite computer
Microprogramma
Parte del software
Pezzo di software
Piattaforma software di e-learning
Pirata dell'aria
Pirateria
Pirateria aerea
Pirateria di software
Pirateria marittima
Programma di calcolatore
Programma software
Programmazione informatica
Realizzare prototipi software
Software
Software applicativo
Software d'attuazione
Software di base
Software di navigazione
Software pirata
Sviluppare prototipi software
Sviluppo di software
Sviluppo informatico
Usare software di controllo degli accessi
Usare software per il controllo degli accessi
Usare un software di controllo degli accessi

Translation of "Software pirata " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
furto di software | pirateria di software | software pirata

piraterij van programmatuur
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


software [ firmware | industria del software | ingegneria del software | microprogramma | programma di calcolatore | programma software | programmazione informatica | software applicativo | software d'attuazione | software di base | sviluppo di software | sviluppo informatico ]

computerprogramma [ programmapakket | programmatuur | programmeren | software | software-industrie | softwareontwerp | softwareontwikkeling ]
32 ISTRUZIONE E COMUNICAZIONE | MT 3236 informatica e trattamento dei dati | BT1 industria dell'informatica | NT1 linguaggio di programmazione | NT1 sistema di elaborazione | NT1 sistema di gestione di base dati | NT1 software open source/a codice s
32 OPVOEDING, ONDERWIJS EN COMMUNICATIE | MT 3236 Informatica en gegevensverwerking | BT1 informatiemarkt | NT1 besturingssysteem | NT1 computervirus | NT1 database management system | NT1 programmeertaal | NT1 vrije software | RT browser [3226]


infrastruttura software per l'e-learning | piattaforma software di e-learning | applicazione software di e-learning | infrastruttura software di e-learning

e-learningomgeving beheren | infrastructuur voor e-learningprogramma’s | e-learningsoftware-infrastructuur | infrastructuur voor e-learning-software
Conoscenza
Kennis


creare prototipi software | elaborare prototipi software | realizzare prototipi software | sviluppare prototipi software

prototype maken van software | softwareprototype maken | software-mockup ontwikkelen | softwareprototype ontwikkelen
Abilità
Vaardigheid


impiegare software di controllo degli accessi | usare un software di controllo degli accessi | usare software di controllo degli accessi | usare software per il controllo degli accessi

gebruikersmachtigingen voor databases definiëren | software gebruiken om rollen te definiëren en gebruikersmachtigingen en toegangsrechten tot ICT-systemen gegevens en services te beheren | gebruikersrollen voor ICT-systeem definiëren | software voor toegangscontrole gebruiken
Abilità
Vaardigheid


componente del software | parte del software | pezzo di software

programmamodule
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


Ingegneria del software assistita dal computer | Ingegnerizzazione del software tramite computer | produzione di software effettuata con l'aiuto di tecnologie informatiche | CASE [Abbr.]

computerondersteunde software-engineering | computerondersteunde systeemengineering | CASE [Abbr.]
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


pirateria [ atto di pirateria | dirottamento di aereo | dirottamento di nave | dirottatore | pirata dell'aria | pirateria aerea | pirateria marittima ]

piraterij [ luchtpiraat | luchtpiraterij | scheepskaping | vliegtuigkaper | vliegtuigkaperij | vliegtuigkaping | zeepiraterij | zeeroverij ]
12 DIRITTO | MT 1216 diritto penale | BT1 delitto contro i beni | BT2 reato | RT criminalità [2826]
12 RECHT | MT 1216 strafrecht | BT1 eigendomsdelict | BT2 overtreding | RT criminaliteit [2826]


software di navigazione [ browser ]

browser
32 ISTRUZIONE E COMUNICAZIONE | MT 3226 comunicazione | BT1 Internet | BT2 sistema di comunicazione | RT software [3236]
32 OPVOEDING, ONDERWIJS EN COMMUNICATIE | MT 3226 communicatie | BT1 internet | BT2 communicatiesysteem | RT computerprogramma [3236]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
59. riconosce che il governo georgiano sta tentando di aumentare la tutela dei diritti di proprietà intellettuale, sottolinea tuttavia che la Georgia continua registrare la più elevata presunta incidenza di software pirata (95%) di qualsiasi altro paese; a tale proposito, esorta il governo georgiano a sviluppare una legislazione per l'applicazione dei diritti di proprietà intellettuale, tenendo, tuttavia, in debito conto i diritti umani e la proporzionalità;

59. erkent dat de Georgische regering tracht de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten te verbeteren, maar wijst erop dat Georgië wereldwijd nog steeds het hoogste vermeende percentage illegale software (95%) kent; dringt er in dit verband bij de Georgische regering op aan om wetten uit te werken voor de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, waarbij zij echter rekening dient te houden met de mensenrechten en het evenredigheidsbeginsel;


In alcuni settori il problema è particolarmente grave: per quanto riguarda l'industria del software si ritiene che il 37% del software utilizzato nell'UE sia piratato, con una conseguente perdita di 2,9 miliardi di euro ; nel 2001 l'industria della musica ha subito nell'Unione europea un calo medio globale di vendite pari al 7,5 %' ; nel settore delle calzature e dell'abbigliamento i prodotti contraffatti e pirata rappresentano il 22% delle vendite .

In sommige sectoren is het probleem bijzonder ernstig: in de softwarebranche wordt naar schatting 37% van de in de EU gebruikte software gepirateerd, wat neerkomt op een inkomstenderving van maar liefst 2,9 miljard euro ; in 2001 heeft de muziekindustrie haar verkoopcijfers in de EU met gemiddeld 7,5% zien dalen ; 22% van de verkoop van schoenen en kleding bestaat uit piraat- en namaakartikelen .


Da "pirati occasionali", utilizzano le stesse attrezzature e le stesse informazioni e offrono carte "fatte in casa" per rendere un piccolo servizio ad amici, vicini o colleghi di lavoro, spesso in cambio di denaro o di copie pirata di software, CD musicali o DVD.

Als "losse piraten" gebruiken zij dezelfde hardware en informatie en bieden zij "zelfgemaakte" kaarten aan aan vrienden, buren of collega's op het werk, vaak in ruil voor cash of andere waardevolle objecten zoals gepirateerde kopieën van software, cd's of dvd's.


Vengono infine ricordate talune iniziative della Commissione connesse con l'argomento: la brevettabilità del software (che completerebbe l'attuale tutela del diritto d'autore) e il Libro verde sulla lotta alla contraffazione e alla pirateria nel mercato interno, che rappresenterebbe il contesto adatto per un ulteriore intervento sulla produzione di software pirata.

Tenslotte wordt verwezen naar verwante communautaire initiatieven, met name wat betreft de octrooieerbaarheid van computersoftware (waardoor de bestaande auteursrechtelijke bescherming zou worden gecompleteerd) en het Groenboek over de bestrijding van namaak en piraterij in de interne markt, dat de geschikte context voor verdere maatregelen op het gebied van softwarepiraterij zou vormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I risultati complessivi indicano che gli obiettivi della direttiva sono stati conseguiti e che essa ha avuto un impatto soddisfacente sull'industria del software (come dimostrano ad esempio la crescita del settore e la riduzione della produzione di software pirata).

In het algemeen blijkt uit de resultaten dat de doelstellingen van de richtlijn zijn verwezenlijkt en dat de effecten op de software-industrie bevredigend zijn (wat bijvoorbeeld wordt aangetoond door de groei van de industrie en de vermindering van de softwarepiraterij).


La proposta di direttiva prevede che gli Stati membri vietino o impongano sanzioni adeguate nei confronti di tutte le attività commerciali collegate all'accesso non autorizzato ad un servizio protetto come, per esempio, la vendita di decodificatori, carte intelligenti o software pirata.

De voorgestelde richtlijn zou voor de lidstaten de verplichting met zich meebrengen om alle commerciële activiteiten met betrekking tot de ongeoorloofde toegang tot een beschermde dienst, zoals de verkoop van illegale decoders, smart cards of software, te verbieden en hiertoe passende sancties vast te stellen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Software pirata'

Date index:2023-11-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)