Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codice UE dei visti
Codice comunitario dei visti
Codice dei visti
Codice dei visti dell'Unione
Codice dei visti europeo
Fondo sicurezza interna - Frontiere e visti
Garantire la conformità dell'aeromobile al regolamento
ISF - Frontiere e visti
Regolamento
Regolamento aziendale
Regolamento comunitario
Regolamento d'attuazione
Regolamento d'impresa
Regolamento del Consiglio
Regolamento del Parlamento europeo
Regolamento dell'istituzione
Regolamento della Banca centrale europea
Regolamento della Commissione
Regolamento di esecuzione
Regolamento di esecuzione del Consiglio
Regolamento di esecuzione della Commissione
Regolamento interno
Regolamento sui prodotti da costruzione
Regolamento sui visti

Translation of "Regolamento sui visti " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Regolamento (CE) N. 539/2001 che adotta l'elenco dei paesi terzi i cui cittadini devono essere in possesso del visto all'atto dell'attraversamento delle frontiere esterne e l'elenco dei paesi terzi i cui cittadini sono esenti da tale obbligo | regolamento sui visti

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening
IATE - EUROPEAN UNION | Migration
IATE - EUROPEAN UNION | Migration


codice comunitario dei visti | codice dei visti | codice dei visti dell'Unione | codice dei visti europeo | codice UE dei visti

Europese visumcode | EU-visumcode | gemeenschappelijke visumcode | Visumcode | visumcode van de Unie
IATE - International law | Migration
IATE - International law | Migration


Fondo sicurezza interna - Frontiere e visti | strumento di sostegno finanziario per la gestione delle frontiere esterne e la politica comune dei visti | strumento di sostegno finanziario per le frontiere esterne e i visti | ISF - Frontiere e visti [Abbr.]

instrument voor financiële steun voor de buitengrenzen en visa | Instrument voor financiële steun voor het beheer van de buitengrenzen en het gemeenschappelijke visumbeleid | ISF – Grenzen en visa
IATE - European construction | EU finance
IATE - European construction | EU finance


regolamento (UE) [ regolamento comunitario | regolamento del Consiglio | regolamento della Banca centrale europea | regolamento della Commissione | regolamento del Parlamento europeo ]

verordening (EU) [ communautaire verordening | verordening van de Commissie | verordening van de Europese Centrale Bank | verordening van de Raad | verordening van het Europees Parlement ]
10 UNIONE EUROPEA | MT 1011 diritto dell'Unione europea | BT1 atto dell'UE | NT1 regolamento delegato | NT1 regolamento di esecuzione | RT applicazione del diritto dell'UE [1011] | regolamento [1206]
10 EUROPESE UNIE | MT 1011 Recht van de Europese Unie | BT1 handeling van de EU | NT1 gedelegeerde verordening | NT1 uitvoeringsverordening | RT toepassing van het EU-recht [1011] | verordening [1206]


regolamento di esecuzione [ regolamento d'attuazione | regolamento di esecuzione del Consiglio | regolamento di esecuzione della Commissione ]

uitvoeringsverordening [ uitvoeringsverordening van de Commissie | uitvoeringsverordening van de Raad ]
10 UNIONE EUROPEA | MT 1011 diritto dell'Unione europea | BT1 regolamento (UE) | BT2 atto dell'UE
10 EUROPESE UNIE | MT 1011 Recht van de Europese Unie | BT1 verordening (EU) | BT2 handeling van de EU


regolamento interno [ regolamento aziendale | regolamento d'impresa | regolamento dell'istituzione ]

intern reglement
04 VITA POLITICA | MT 0431 vita politica e sicurezza pubblica | BT1 vita istituzionale | RT regolamento del parlamento [0426]
04 POLITIEK | MT 0431 politiek en openbare veiligheid | BT1 institutionele opzet | RT reglement van het parlement [0426]


garantire la conformità dell'aeromobile al regolamento

garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Abilità
Vaardigheid


regolamento sui prodotti da costruzione

regelgeving inzake bouwmaterialen | regelgeving inzake bouwproducten
Conoscenza
Kennis


elaborare le richieste dei clienti in conformità al regolamento REACH 1907 2006

verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006
Abilità
Vaardigheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nel quadro di una più vasta revisione della politica dei visti dell'Unione, la Commissione ha presentato al Consiglio un progetto di modifica del regolamento sui visti che prevede la sospensione temporanea del regime di esenzione in vigore con un paese terzo ove si verifichi un afflusso improvviso di persone[16].

In het kader van een bredere herziening van het visumbeleid van de EU heeft de Commissie bij de Raad een voorstel ingediend voor een wijziging van de visumverordening, die het mogelijk maakt om de visumvrijstelling voor burgers van een derde land tijdelijk op te schorten in geval van een plotselinge toestroom van personen uit dat land[16].


Come per tutti i paesi che figurano nell’allegato II del regolamento sui visti e i cui cittadini possono recarsi in Europa senza obbligo del visto, la clausola di salvaguardia introdotta all’inizio del 2014 si applicherà anche ai cittadini turchi che non dovranno più richiedere il visto per viaggiare in tali paesi.

Zoals voor alle landen die in bijlage II van de visumverordening zijn vermeld en wier onderdanen visumvrij naar Europa kunnen reizen, zal de begin 2014 ingevoerde vrijwaringsclausule ook gelden voor Turkse onderdanen die visumvrij reizen.


Il dialogo sulla liberalizzazione dei visti si basa su una tabella di marcia verso un regime di esenzione dal visto con la Turchia, un documento che stabilisce i requisiti che la Turchia deve soddisfare per consentire alla Commissione di proporre al Parlamento europeo e al Consiglio una modifica del regolamento (CE) n. 539/2001 che permetterebbe ai cittadini turchi di viaggiare senza visto nello spazio Schengen e di soggiornavi per brevi periodi di 90 giorni nell’arco di 180 giorni, per scopi commerciali, turistici e familiari.

Deze dialoog is gebaseerd op het stappenplan voor een visumvrije regeling met Turkije. In dit document staan de voorwaarden waaraan Turkije moet voldoen voordat de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad kan voorstellen om Verordening (EG) nr. 539/2001 te wijzigen zodat Turkse burgers zonder visum in het Schengengebied kunnen reizen voor een kort zakelijk, toeristisch of familiebezoek van 90 dagen binnen een periode van 180 dagen.


Ha inoltre sottolineato l'importanza della libera circolazione nello spazio Schengen e ha constatato lo stato dei lavori sulle proposte concernenti la sua governance e il regolamento sui visti.

Hij beklemtoonde ook het belang van het vrije verkeer in het Schengengebied en nam nota van de stand van de besprekingen over de voorstellen betreffende de governance van het Schengen­gebied en de visumverordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proposta di regolamento sul codice dei visti dell'Unione (codice dei visti): link

Voorstel voor een verordening betreffende de visumcode van de Unie (Visumcode): link


— una proposta di rifusione del regolamento sul codice dei visti dell'Unione (codice dei visti);

een voorstel voor een herschikking van de verordening betreffende de visumcode van de Unie (Visumcode);


La Commissione propone oggi un pacchetto di misure per una gestione migliore dei flussi migratori dal Sud del Mediterraneo, e una serie di modifiche del regolamento sui visti onde evitare abusi del sistema di esenzione dal visto.

De Commissie stelt een pakket maatregelen voor om de migratiestromen uit het zuidelijke Middellandse Zeegebied beter te beheren, en wijzigingen van de visumverordening om ervoor te zorgen dat er geen misbruik wordt gemaakt van de mogelijkheid zonder visum te reizen.


I cittadini di determinati paesi terzi, tra cui la Russia, devono essere muniti di un visto per poter attraversare le frontiere esterne degli Stati membri (articolo 1, paragrafo 1 del regolamento sui visti).

Onderdanen van bepaalde derde landen, waaronder Rusland, moeten in het bezit zijn van een visum om de buitengrenzen van de lidstaten te mogen overschrijden (artikel 1, lid 1, van de visumverordening).


L'acquis pertinente ingloba le disposizioni di Schengen (ora acquis CE/UE) e il regolamento sui visti, dove la Russia figura tra i paesi i cui cittadini devono avere un visto per poter entrare nel territorio dell'UE.

Het acquis op dit gebied is een combinatie van het oude Schengen-acquis (dat nu in het EG/EU-acquis is opgenomen) en de visumverordening, waarin is bepaald dat Rusland tot de landen behoort waarvan de staatsburgers alleen op vertoon van een visum tot het grondgebied van de EU kunnen worden toegelaten.


La Corte, tuttavia, ha applicato questa impostazione solo al transito aeroportuale. Basandosi su questa giurisprudenza, il Consiglio ha elaborato l'articolo 2, secondo trattino del regolamento sui visti in modo da non imporre l'obbligo del visto per il transito aeroportuale attraverso il territorio degli Stati membri.

Het Hof heeft dit echter alleen toegepast op luchthaventransit, en de Raad heeft naar aanleiding van deze jurisprudentie artikel 2, tweede streepje, van de visumverordening zodanig geformuleerd dat een doorreisvisum niet vereist is voor luchthaventransit door het grondgebied van een lidstaat.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Regolamento sui visti'

Date index:2021-12-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)