Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla cura di animali di compagnia
Collegamento marittimo
Compagnia aerea
Compagnia aerea a basso costo
Compagnia aerea low cost
Compagnia aerea olandese
Compagnia di navigazione
Compagnia di trasporto aereo
Compagnia marittima
Direttore di compagnia di assicurazione
Operatore in asili per animali
Operatrice di asilo per cani
Relazioni marittime
Responsabile di agenzia assicurativa
Responsabile di agenzia di assicurazioni
Responsabile di filiale assicurativa
Security aerea
Sicurezza dell'aviazione
Sicurezza dell'aviazione civile
Tenere compagnia
Traffico marittimo
Trasporto aereo low cost
Trasporto marittimo
Trasporto marittimo comunitario
Trasporto marittimo mondiale
Trasporto via mare
Vettore aereo

Translation of "Compagnia aerea " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
compagnia aerea low cost [ compagnia aerea a basso costo | trasporto aereo low cost ]

low-budgetvlieger [ goedkope luchtvaartmaatschappij ]
48 TRASPORTO | MT 4826 trasporti aerei e spaziali | BT1 linea aerea | BT2 trasporto aereo | RT liberalizzazione del mercato [2006]
48 TRANSPORT | MT 4826 lucht- en ruimtevervoer | BT1 luchtvaartlijn | BT2 luchtvervoer | RT marktliberalisatie [2006]


compagnia aerea | compagnia di trasporto aereo | vettore aereo

luchtvaartmaatschappij | luchtvervoersonderneming | vliegtuigexploitant
IATE - Air and space transport
IATE - Air and space transport


compagnia aerea

luchtvaartmaatschappij
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


compagnia aerea olandese

Koninklijke Luchtvaartmaatschappij | KLM [Abbr.]
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


trasporto marittimo [ collegamento marittimo | compagnia di navigazione | compagnia marittima | relazioni marittime | traffico marittimo | trasporto marittimo comunitario | trasporto marittimo mondiale | trasporto via mare ]

vervoer over zee [ zeeverbinding | zeeverkeer ]
48 TRASPORTO | MT 4821 trasporti marittimi e fluviali | NT1 cabotaggio marittimo | NT1 canale marittimo | NT2 canale di Panama | NT2 canale di Suez | NT1 conferenza marittima | NT1 diritto marittimo | NT2 bandiera della nave | NT2 bandiera di com
48 TRANSPORT | MT 4821 vervoer over zee en over binnenwateren | NT1 boot | NT2 ijsbreker | NT2 plezierboot | NT2 tanker | NT2 veerboot | NT2 vrachtschip | NT1 koopvaardijvloot | NT1 kustvaart | NT1 maritiem beleid | NT1 maritiem recht | NT2 go


sicurezza dell'aviazione [ security aerea | sicurezza dell'aviazione civile ]

luchtvaartbeveiliging [ beveiliging van de burgerluchtvaart | beveiliging van de luchtvaart | beveiliging van het luchttransport | beveiliging van het luchtvervoer | luchtruimbeveiliging ]
48 TRASPORTO | MT 4826 trasporti aerei e spaziali | BT1 trasporto aereo | RT sicurezza aerea [4806] | sicurezza pubblica [0431]
48 TRANSPORT | MT 4826 lucht- en ruimtevervoer | BT1 luchtvervoer | RT openbare veiligheid [0431] | veiligheid van het luchtverkeer [4806]


responsabile di agenzia assicurativa | responsabile di filiale assicurativa | direttore di compagnia di assicurazione | responsabile di agenzia di assicurazioni

directeur verzekeringskantoor | filiaalbeheerder verzekeringen | hoofd verzekeringsagentschap | makelaar assurantiën
Dirigenti
Leidinggevende functies


operatore in asili per animali | operatrice di asilo per cani | addetta alla cura di animali di compagnia | operatore di asilo per cani/operatrice di asilo per cani

hondenverzorger | medewerker dierenpension | kennelmedewerker | kennelmedewerkster
Professioni nelle attività commerciali e nei servizi
Dienstverlenend personeel en verkopers




compagnia marittima

rederij
Diritto comunitario (Unione europea e comunità europee) | Diritto internazionale e jus gentium (Diritto) | Migrazioni e colonizzazione (Politica)
Droit communautaire (Communautés européennes) | Droit international - droit des gens (Droit) | Migrations - colonisation (Politique)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Per tenere conto del vantaggio effettivo ricevuto dalla compagnia aerea e dalle sue controllate in virtù degli accordi, gli importi indicati nella tabella 9 possono essere corretti alla luce della documentazione di supporto prodotta dalla Germania, in base a quanto segue: i) differenza tra gli importi presentati ex post effettivamente corrisposti dalla compagnia aerea a titolo di pagamento dei diritti aeroportuali (compresi il diritto di approdo, la tassa di imbarco passeggeri e i servizi di assistenza a terra nel quadro dell'accordo di servizi aeroportuali) e i flussi di cassa previsti ex ante per queste voci di entrata, indicati nella ...[+++]

Om rekening te houden met het werkelijke voordeel dat de luchtvaartmaatschappij en haar dochterondernemingen op grond van de overeenkomsten hebben ontvangen, kunnen de in tabel 9 opgegeven bedragen worden aangepast, volgens het door Duitsland verstrekte bewijsmateriaal, op basis van i) het verschil tussen enerzijds de werkelijke betalingen zoals die achteraf zijn opgegeven, die door de luchtvaartmaatschappij werden gedaan met betrekking tot de luchthavengelden (met inbegrip van het landingsgeld, de passagiersvergoeding en de grondafhandelingsdiensten op grond van de overeenkomst voor luchthavendiensten), en anderzijds de geraamde kasstro ...[+++]


Un maggior riconoscimento del marchio può assicurare benefici agli aeroporti in molti modi diversi e complementari, che non si escludono a vicenda; in particolare, può attirare: i) passeggeri in entrata che volano con la compagnia aerea sul cui sito è presente la pubblicità dell'aeroporto; ii) potenziali passeggeri che navigano nel sito Internet di una compagnia aerea in cui è presente la pubblicità dell'aeroporto inducendoli a utilizzare tale scalo con un'altra compagnia aerea che opera collegamenti aerei con l'aeroporto in questione; iii) altre compagnie aeree inducendole a utilizzare l'aeroporto in questione; iv) i responsabili di ...[+++]

Een betere merkbekendheid kan voordelig zijn voor luchthavens op een aantal onderling verbonden of elkaar aanvullende manieren. Zo kunnen door merkbekendheid i) inkomende passagiers worden aangetrokken van de luchtvaartmaatschappij op de website waarvan de luchthaven adverteert, ii) mogelijke klanten worden aangetrokken die surfen op de website van een luchtvaartmaatschappij waarop een luchthaven adverteert, om naar die luchthaven te vliegen met een andere luchtvaartmaatschappij die op de luchthaven vliegt, iii) andere luchtvaartmaatschappijen worden aangetrokken om naar die luchthaven te vliegen, en iv) commerciële beheerders worden aan ...[+++]


5. invita la Commissione ad esaminare la possibilità di elaborare una proposta legislativa e a presentarla, se lo ritiene opportuno, entro il 1° luglio 2010; tale proposta dovrebbe avere lo scopo specifico di prevedere un risarcimento per i passeggeri in caso di fallimento di una compagnia aerea e definire altresì le relative modalità finanziarie e amministrative, compreso il principio della reciproca responsabilità per i passeggeri di tutte le compagnie aeree che volano sulla stessa rotta e hanno posti disponibili, il che consentirebbe di garantire il rimpatrio dei passeggeri lasciati a terra in aeroporti stranieri in caso di falliment ...[+++]

5. verzoekt de Commissie te onderzoeken of het mogelijk is een wetgevingsvoorstel op te stellen en, indien zij dit passend acht, dit uiterlijk 1 juli 2010 in te dienen, waarbij dit voorstel met name moet voorzien in schadevergoeding voor passagiers van luchtvaartmaatschappijen die failliet gaan en in financiële en administratieve regelingen, met inbegrip van het beginsel van wederzijdse aansprakelijkheid voor passagiers van alle luchtvaartmaatschappijen die in dezelfde richting vliegen en nog vrije plaatsen hebben, wat de repatriëring van gestrande passagiers moet waarborgen indien een luchtvaartmaatschappij failliet gaat; verzoekt de Commissie bij de herziening van de pakketreizenrichtlijn 90/314/EEG een uitbreiding voor te stellen van de ...[+++]


5. invita la Commissione ad esaminare la possibilità di elaborare una proposta legislativa e a presentarla, se lo ritiene opportuno, entro il 1° luglio 2010; tale proposta dovrebbe avere lo scopo specifico di prevedere un risarcimento per i passeggeri in caso di fallimento di una compagnia aerea e di definire altresì le relative modalità finanziarie e amministrative, compreso il principio della responsabilità collettiva, grazie al quale tutte le compagnie aeree che volino sulla stessa rotta e abbiano posti disponibili consentirebbero di garantire il rimpatrio dei passeggeri lasciati a terra in aeroporti stranieri in caso di fallimento d ...[+++]

5. verzoekt de Commissie te onderzoeken of het mogelijk is een wetgevingsvoorstel op te stellen dat met name voorziet in schadevergoeding voor passagiers van luchtvaartmaatschappijen die failliet gaan en waarin financiële en administratieve regelingen worden vastgesteld, met inbegrip van het beginsel van collectieve aansprakelijkheid voor passagiers, waarbij alle luchtvaartmaatschappijen die dezelfde route vliegen en nog vrije plaatsen hebben, de repatriëring van gestrande passagiers waarborgen indien een luchtvaartmaatschappij failliet gaat, en om, indien zij dit passend acht, een dergelijk wetgevingsvoorstel uiterlijk 1 juli 2010 in te dienen; verzoekt de Commissie bij de herziening van de pakketreizenrichtlijn een uitbreiding voor te st ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pertanto, poiché sono le istituzioni governative nazionali che controllano le attività delle compagnie aeree, rilasciano le relative licenze e ne autorizzano i voli, la Commissione sostiene che, qualora una compagnia aerea fallisca, i governi possano e debbano rimborsare immediatamente ai passeggeri della compagnia aerea il denaro speso per l’acquisto dei biglietti, per poi recuperarlo per surrogazione dalla compagnia fallita.

Aangezien overheidsinstanties de activiteiten van luchtvaartmaatschappijen controleren en machtigen en toestemming geven voor vluchten, heeft de Commissie geadviseerd dat wanneer een luchtvaartmaatschappij failliet gaat, de regering onmiddellijk het geld terugstort – wat ze kan en moet – aan de passagiers van de luchtvaartmaatschappij voor de aankoop van de tickets en dit later op het failliete bedrijf verhalen.


Sebbene la legislazione adottata dal Parlamento europeo fornisca garanzie sufficienti e risarcimenti per i passeggeri qualora, per colpa della compagnia aerea, essi non siano in grado di decollare puntualmente per il viaggio programmato o si trovino ad affrontare problemi relativi ai bagagli, tali garanzie vigono soltanto se la compagnia aerea non versa in difficoltà finanziarie.

Hoewel de wetgeving die het Europees Parlement heeft aangenomen voorziet in voldoende garanties en schadevergoeding voor passagiers die, door een fout van de luchtvaartmaatschappij, niet op tijd naar hun bestemming kunnen vertrekken of problemen ondervinden met bagage, kan een en ander alleen worden gegarandeerd indien de luchtvaartmaatschappij geen financiële moeilijkheden ondervindt.


È noto, tra l'altro, che la nuova compagnia aerea Lufthansa Italia ha previsto, come si evince dal sito, quindi pubblico, della stessa compagnia aerea, dove è scritto che la compagnia espande il suo network, ci sono voli nuovi da Milano a Roma e verso le città di Napoli, di Bari e verso altre città europee – Barcellona, Bruxelles, Bucarest, Budapest, Lisbona, Madrid e Parigi.

Overigens is algemeen bekend dat de nieuwe luchtvaartmaatschappij Lufthansa Italia plannen heeft haar netwerk uit te breiden, dat er nieuwe vluchten zijn tussen Milaan en Rome en naar Napels, Bari en andere Europese steden, zoals Barcelona, Brussel, Boekarest, Boedapest, Lissabon, Madrid en Parijs.


Se, a norma dell'articolo 10, paragrafo 9, una compagnia aerea comunitaria desidera fornire un intero aeromobile e il relativo equipaggio ad una compagnia aerea statunitense per operazioni sotto il codice della compagnia statunitense, la compagnia comunitaria deve parimenti ottenere dal DOT l'abilitazione per voli charter e un certificato di autorizzazione.

Indien een communautaire luchtvaartmaatschappij volgens lid 9 van artikel 10 een heel vliegtuig met bemanning aan een luchtvaartmaatschappij van de VS wenst te leveren voor exploitatie volgens de luchtvaartwet van de VS, moet de communautaire maatschappij ook een chartervergunning hebben van het DoT, evenals een verklaring van vergunning.


Non è preclusa alle compagnie aeree di ciascuna parte la possibilità di concludere accordi di affiliazione commerciale («franchising») o di impiego del marchio («branding»), che comprendano le condizioni relative alla protezione del marchio e gli aspetti operativi, purché siano rispettate, in particolare, le vigenti disposizioni legislative e regolamentari in materia di controllo, non sia pregiudicata la capacità della compagnia aerea di esistere al di fuori dell'affiliazione commerciale, l'accordo non sfoci nell'esercizio di operazioni di cabotaggio da parte di una compagnia straniera e siano rispettate le disposizioni regolamentari in ...[+++]

De luchtvaartmaatschappijen van de partijen mogen niet worden belet om franchise- of brandingovereenkomsten te sluiten, daaronder begrepen het vaststellen van voorwaarden inzake merkbescherming en aangelegenheden in verband met de exploitatie, mits zij met name voldoen aan de toepasselijke wet- en regelgeving inzake zeggenschap; het vermogen van de luchtvaartmaatschappij om buiten de franchise te bestaan, niet in gevaar wordt gebracht; de overeenkomst niet ertoe leidt dat een buitenlandse luchtvaartmaatschappij cabotageactiviteiten gaat verrichten; en de toepasselijke regelgeving, zoals bepalingen inzake consumentenbescherming, daaron ...[+++]


5. La compagnia aerea speditrice conserva nella sua contabilità un esemplare della lettera di trasporto aereo o del documento equivalente e, alle condizioni da determinare dall'autorità doganale dello Stato membro in cui ha sede la compagnia aerea speditrice, tiene a disposizione dell'ufficio doganale competente un altro esemplare.

5. De verzendende luchtvaartmaatschappij bewaart een exemplaar van de luchtvrachtbrief of van het gelijkwaardige document als bewijsstuk bij de administratie en houdt op de door de douaneautoriteiten van de Lid-Staat waar de verzendende luchtvaartmaatschappij is gevestigd, bepaalde wijze een ander exemplaar ter beschikking van de bevoegde douanedienst.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Compagnia aerea'

Date index:2021-04-30 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)