Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet démissionnaire
Cumul de mandats
Double mandat
Durée d'un mandat
Durée de fonction
Durée de la conduite
Durée de mandat
Durée des fonctions
Durée du mandat
Durée du mandat des juges
Durée du mandat des membres judiciaires
Démission d'un élu
Député démissionnaire
Fin du mandat électif
Mandat
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre démissionnaire
Prolonger la durée des fonctions
Prolonger la durée du mandat
Période d'activité
Période d'exercice
Période d'occupation d'un emploi
Temps de conduite

Translation of "durée du mandat " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
durée du mandat des membres judiciaires [ durée du mandat des juges ]

tenure of judicial members
Organisation de la profession (Droit) | Tribunaux | Droits et libertés
Legal Profession: Organization | Courts | Rights and Freedoms


durée du mandat | mandat

term of office
IATE - EU institutions and European civil service
IATE - EU institutions and European civil service


la durée du mandat du président de l'Office est de cinq ans au maximum

the term of office of the President shall not exceed five years
IATE - LAW
IATE - LAW


mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

elective office [ compulsory mandate | local mandate | national mandate | outgoing cabinet | outgoing government | outgoing member | parliamentary mandate | representative mandate | resignation of an elected representative | resigning member | term of office | Plurality of offices(ECLAS) ]
04 VIE POLITIQUE | MT 0421 Parlement | BT1 parlementaire | NT1 cumul de mandats | RT dissolution du Parlement [0431] | élection [0416]
04 POLITICS | MT 0421 parliament | BT1 Member of Parliament | NT1 multiple office holding | RT dissolution of parliament [0431] | election [0416]


durée des fonctions | durée du mandat | mandat | période d'activité | période d'exercice

tenure of office | term of office
IATE - LAW
IATE - LAW


durée d'un mandat [ durée du mandat | période d'occupation d'un emploi ]

tenure of office
Droit judiciaire
Transfer of Personnel | Labour and Employment


prolonger la durée des fonctions [ prolonger la durée du mandat ]

extend the term of office
Relations du travail | Traduction (Généralités)
Labour Relations | Translation (General)


durée de mandat | durée de fonction

term of office
Généralités (Administration publique et privée) | Gestion des entreprises (économie) | Droit public (Droit) | Parlementarisme (Politique)
Public & private administration | Economics | Law, legislation & jurisprudence | Politics


cumul de mandats [ double mandat ]

multiple office holding [ dual mandate ]
04 VIE POLITIQUE | MT 0421 Parlement | BT1 mandat électif | BT2 parlementaire
04 POLITICS | MT 0421 parliament | BT1 elective office | BT2 Member of Parliament


durée de la conduite [ temps de conduite ]

driving period
48 TRANSPORTS | MT 4806 politique des transports | BT1 réglementation du transport | RT durée du transport [4811] | durée du travail [4416] | horaire de travail [4416]
48 TRANSPORT | MT 4806 transport policy | BT1 transport regulations | RT length of journey [4811] | working time [4416] | work schedule [4416]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si les fonctions d’un membre prennent fin avant l’achèvement du mandat, la Commission nomme, sur proposition du président, un nouveau membre pour la durée du mandat restant à courir.

If a member ceases office before the completion of the term, the Commission appoints, on a proposal from the President, a new member for the remainder of the term.


la durée du mandat du ou des membres de chaque autorité de contrôle, qui ne peut être inférieure à quatre ans, sauf pour le premier mandat après le 24 mai 2016, dont une partie peut être d'une durée plus courte lorsque cela est nécessaire pour protéger l'indépendance de l'autorité de contrôle au moyen d'une procédure de nominations échelonnées.

the duration of the term of the member or members of each supervisory authority of no less than four years, except for the first appointment after 24 May 2016, part of which may take place for a shorter period where that is necessary to protect the independence of the supervisory authority by means of a staggered appointment procedure.


-vu sa décision du 12 février 2015 sur la constitution, les attributions, la composition numérique et la durée du mandat de la commission spéciale sur les rescrits fiscaux et autres mesures similaires par leur nature ou par leur effet (la "commission spéciale TAXE"),

– having regard to its decision of 12 February 2015 on setting up a special committee on tax rulings and other measures similar in nature or effect (the "TAXE special committee"), its powers, numerical strength and term of office,


4. décide que la durée du mandat de la commission spéciale sera de six mois à compter de la date d'adoption de la présente décision.

4. Decides that the term of office of the special committee shall be 6 months, beginning on the date of the adoption of this decision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La durée du mandat des membres du conseil consultatif scientifique est de trois ans, avec la possibilité d'un mandat supplémentaire, selon la décision de l'assemblée générale.

The term for the Scientific Advisory Board members shall be three years, with a possibility of one more term, to be decided by the General Assembly.


4. décide que la durée du mandat de la commission spéciale sera de douze mois à compter du ., cette durée pouvant être prolongée; décide que la commission spéciale présentera au Parlement un rapport à mi-parcours et un rapport final, qui contiendront des recommandations quant aux mesures et initiatives à prendre.

4. Decides that the term of office of the special committee shall be 12 months, beginning on ., with the possibility of extension; decides that the special committee shall present to Parliament a mid-term report and a final report containing recommendations concerning the measures and initiatives to be taken.


4. décide que la durée du mandat de la commission spéciale sera de douze mois à compter du 1 avril 2012, cette durée pouvant être prolongée; décide que la commission spéciale présentera au Parlement un rapport à mi-parcours et un rapport final, qui contiendront des recommandations quant aux mesures et initiatives à prendre.

4. Decides that the term of office of the special committee shall be 12 months, beginning on 1 April 2012, with the possibility of extension; decides that the special committee shall present to Parliament a mid-term report and a final report containing recommendations concerning the measures and initiatives to be taken.


4. décide que la durée du mandat de la commission spéciale sera de 12 mois à compter du 8 octobre 2009, cette durée pouvant être prolongée; cette commission présentera au Parlement un rapport à mi-parcours et un rapport final, qui contiendront des recommandations quant aux actions ou initiatives à lancer.

3. Decides that the term of office of the special committee shall be 12 months, from 8 October 2009, with the possibility of extension, and that the special committee shall present to Parliament a mid-term report and a final report containing recommendations concerning the actions and initiatives to be taken;


Si le mandat d’un membre nommé a duré moins de quatre ans, ce membre peut être nommé à nouveau, la durée du mandat étant toutefois limitée à six ans au plus.

An appointed member who has served for a period of less than four years shall be eligible for reappointment, subject to an overall limit of six years in office.


Lorsque la durée du mandat restant à courir est inférieure à deux ans, le mandat du nouveau membre ou du nouveau suppléant peut être prolongé pour un mandat complet de cinq ans.

Where the remaining term of office is less than two years, the mandate of the new member or alternate member may be extended for a full term of five years.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

durée du mandat

Date index:2021-08-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)