Au cours de sa réunion du 23 avril
2002, la commission juridique et du marché intérieur a
donc décidé, à l'unanimité, que l'article 29, l'article 30, paragraphe 1, point a), et l'article 34, paragraphe 2, point c), d
u traité UE sont la base juridique pertinente pour l'adoption de mesures de coordination et de coopération, tandis que la base juridique pertinente de l'adoption de mesures de rapprocheme
nt des dispositions législatives ...[+++] et réglementaires des États membres réside dans l'article 29, l'article 30, paragraphe 1, point a), et l'article 34, paragraphe 2, point b), du traité UE.At its meeting of 23 April 2002, the Committee on Legal Affairs and the Internal Market thus decided unanimously Articles 29, 30(1)(a) and 34(2)(c) EU Treaty is the appropriate legal basis for the adoption of measures of coordination and cooperation, whereas the appropriate legal basis for the adoption of measures of approximation of the laws and regulations of the Member States is Article 29, 30(1)(a) and 34(2)(b) EU Treaty.