Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de la police maritime
Commandante de police
Commissaire de police
Commissaire divisionnaire de police
Lieutenant de la police maritime
Lieutenant de police
Mission de police maritime
Police de la haute mer
Police maritime
Premier lieutenant de la police maritime
Surveillance maritime

Translation of "Lieutenant de la police maritime " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
premier lieutenant de la police maritime

eerste luitenant der zeevaartpolitie
IATE - 0436
IATE - 0436


lieutenant de la police maritime

luitenant der zeevaartpolitie
IATE - 0436
IATE - 0436


mission de police maritime

opdracht van politie der zeevaart
adm/droit/économie police|transports art. 9
adm/droit/économie police|transports art. 9


police maritime

zeevaartpolitie
adm/droit/économie police|organisation étatique art. 2
adm/droit/économie police|organisation étatique art. 2


agent de la police maritime

agent der zeevaartpolitie
IATE - 0436
IATE - 0436


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaris van politie | hoofdcommissaris | politiecommissaris
Directeurs, cadres de direction et gérants
Leidinggevende functies


surveillance maritime [ police de la haute mer ]

maritiem toezicht [ zeepolitie ]
12 DROIT | MT 1231 droit international | BT1 droit de la mer | BT2 droit international public | RT sécurité maritime [4806]
12 RECHT | MT 1231 internationaal recht | BT1 zeerecht | BT2 internationaal publiekrecht | RT veiligheid op zee [4806]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 22. L'article 15 de la loi du 3 mai 1999 organisant la répartition des compétences suite à l'intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer dans la police fédérale est complété par un alinéa rédigé comme suit:

Art. 22. Artikel 15 van de wet van 3 mei 1999 tot regeling van de bevoegdheidsverdeling ingevolge de integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de federale politie wordt aangevuld met een lid, luidende:


Vu la loi du 3 mai 1999 organisant la répartition des compétences suite à l'intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer dans la police fédérale, l'article 15, première phrase;

Gelet op de wet van 3 mei 1999 tot regeling van de bevoegdheidsverdeling ingevolge de integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de federale politie, artikel 15, eerste zin;


Durant cet été, les UAV (unmanned aerial vehicles) ont survolé la Mer du Nord afin d'apporter un soutien à la police maritime.

In de zomer van dit jaar werden er boven de Noordzee Unmanned Aerial Vehicles (UAV's) ingezet ter ondersteuning van de zeevaartpolitie.


1. Quelles sont les entreprises (en dehors du groupe SNCB) dont le personnel bénéficie de billets de train gratuits (services publics fédéraux, bpost, Proximus, police maritime, etc.)?

1. Van welke firma's, uitgezonderd die van de NMBS-groep, krijgen de personeelsleden gratis treintickets (federale overheidsdiensten, bpost, Proximus, zeevaartpolitie, enzovoort)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Arrestation de réfugiés par la police maritime.

Arrestatie van vluchtelingen door de zeevaartpolitie.


Des riverains nous ont rapporté que la police maritime libérerait des réfugiés la nuit.

Wij vernamen van buurtbewoners dat de zeevaartpolitie 's nachts vluchtelingen zou vrijlaten.


Un accent particulier sera mis d'une part sur le contrôle aux frontières avec la Roumanie, aux aéroports internationaux, aux abords des côtes et dans les ports maritimes et d'autre part sur le contrôle aux principaux points de passage frontaliers, sur la mise en place de services nationaux adéquats de surveillance aux frontières, sur le renforcement des capacités de la police et d'autres agences au niveau national et régional, afin de leur permettre de faire face à la criminalité et à la migration clandestine, sur la coordination entr ...[+++]

Bijzondere nadruk zal komen te liggen op de controle aan de grenzen met Roemenië, evenals op de controle op internationale luchthavens en zeeroutes en -havens, maar ook op controle aan belangrijke grensposten, ontwikkeling van passende staatsdiensten voor grensbewaking, versterking van het vermogen van de politie en andere instellingen om criminaliteit op internationaal en regionaal vlak aan te pakken, coördinatie tussen instanties voor grenscontrole, nationale politie-instanties en douane, uitwisseling van gegevens en gezamenlijk onderzoek.


Un avis a été demandé formellement à toutes les administrations concernées : – service public fédéral (SPF) Mobilité ; – SPF Environnement ; – Politique scientifique ; – Défense ; – police maritime ; – SPF Finances ; – Commission de régulation de l'électricité et du gaz (CREG) ; – SPF Économie ; – ELIA ; – autorité flamande.

Er werd formeel advies gevraagd aan alle betrokken administraties : – federale overheidsdienst (FOD) Mobiliteit ; – FOD Leefmilieu ; – Wetenschapsbeleid ; – Defensie ; – scheepvaartpolitie ; – FOD Financiën ; – Commissie voor de regulering van de elektriciteit en het gas (CREG) ; – FOD Economie ; – ELIA ; – Vlaamse overheid.


1° dans le paragraphe 1, au 1°, les mots « , des membres du personnel du Ministère de la Défense, les membres du personnel d'un gestionnaire des voies navigables ou d'un port désignés par l'Autorité nationale de sûreté maritime, la DGCC » sont insérés entre les mots « la police locale et fédérale » et les mots « et les capitaines de port »;

1° in paragraaf 1 worden in de bepaling onder 1° de woorden ", personeelsleden van het Ministerie van Landsverdediging, de door de Nationale Autoriteit voor Maritieme Beveiliging aangeduide personeelsleden van een waterwegbeheerder of haven, het ADCC" ingevoegd tussen de woorden "federale politie" en "en de havenkapiteins";


* D'autres possibilités de coopération devraient être examinées telles que les systèmes de positionnement des navires, le fonctionnement des autorités de police maritime, l'harmonisation des informations et des législations dans le but de faciliter les enquêtes et les poursuites à l'encontre des délinquants.

* Er moet onderzoek worden gedaan naar mogelijkheden om samen te werken aan scheepsinformatiesystemen, maritieme politie-autoriteiten en de harmonisatie van informatie en wetgeving zodat verdachten gemakkelijker kunnen worden opgespoord en vervolgd.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Lieutenant de la police maritime

Date index:2023-12-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)