Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Diffusion des retards prévus
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Retard à produire l'état
Résiduel de la personnalité et du comportement
Saisie des retards
Signalement de retard prévu
état des retards prévisionnels
état des retards prévus
état des travaux prévus au contrat

Translation of "état des retards prévus " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
état des retards prévisionnels | état des retards prévus

anticipated delay report | delay report
gestion > planification et contrôle de la production
gestion > planification et contrôle de la production


diffusion des retards prévus | signalement de retard prévu | saisie des retards

delay reporting
gestion > planification et contrôle de la production
gestion > planification et contrôle de la production


état des travaux prévus au contrat

status of the contract
Marchés publics
Government Contracts


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F10-F19
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F10-F19


être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention

to be sued otherwise than in the courts of a State 3 of the Convention of 27.9.1968 provides that a defendant may be sued otherwise than in the courts of the State where he is domiciled only in the cases expressly provided for in the Convention
IATE - LAW | EUROPEAN UNION
IATE - LAW | EUROPEAN UNION


...qu'un autre Etat membre fait un usage abusif des pouvoirs prévus à...

...that another Member State is making improper use of the powers provided for in...
IATE - LAW | EUROPEAN UNION
IATE - LAW | EUROPEAN UNION


Recommandation 82/490/CEE de la Commission, du 6 juillet 1982, relative aux certificats de conformité prévus par la directive 76/117/CEE du Conseil, du 18 décembre 1975, concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives au matériel électrique utilisable en atmosphère explosible

82/490/EEC: Commission Recommendation of 6 July 1982 relating to the certificates of conformity provided for in Council Directive 76/117/EEC on the approximation of the laws of the Member States concerning electrical equipment for use in potentially-explosive atmospheres
Règlements - rapports (Communautés européennes) | Histoire et sources du droit (Droit)
European union & communities | Law, legislation & jurisprudence


retard à produire l'état

late filing of statement
Assurances
Insurance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En général, cependant, les évaluations font état de retards importants au niveau de la mise en œuvre et mettent en lumière la rigidité et la lenteur des procédures de la Commission.

In general, however, evaluations point to long delays in implementation and highlight the rigidity and slowness of Commission procedures.


Même si, pour les succursales, la directive sur le commerce électronique dispose que ce sont les autorités du pays d'établissement du prestataire du service de la société de l'information qui ont compétence pour veiller au respect des règles prudentielles applicables, cela n'affecte pas les transferts de compétences entre États membres déjà prévus par la législation sur les services financiers actuellement en vigueur.

Although, the e-commerce Directive places responsibility for the enforcement of rules with the public authorities in the country of establishment of the information society service provider, for branches, this does not affect transfers of responsibilities between Member States which are dealt with by existing financial services legislation.


a) les états financiers prévus à l’article 131 et les états financiers révisés prévus au paragraphe 133(3);

(a) the financial statements referred to in section 131 and any revised financial statement referred to in subsection 133(3); and


Ensuite, si vous ajoutez à cela les types de mécanismes investissement-État qui sont prévus, des mécanismes qui permettent aux sociétés de poursuivre les gouvernements directement, si vous tenez compte du fait que les règles de l'AMI s'appliqueront aux gouvernements infranationaux autant qu'aux gouvernements fédéraux ou nationaux, tout cela constitue, toutes ces règles de l'AMI constituent, surtout dans le cas du Québec, des restri ...[+++]

And then, when you add the kind of investment-state mechanism that's in there, which gives expanded powers to corporations to sue governments directly, followed by the fact that the MAI rules will apply to sub-national governments as well as the federal or the national governments, it—especially in the case of Quebec—puts this under a considerable amount of constraint with regard to the application of those MAI rules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pour obtenir une autorisation, le promoteur dépose un dossier de demande auprès des États membres concernés prévus par l'intermédiaire du portail visé à l'article 80 (ci-après dénommé «portail de l'Union»).

1. In order to obtain an authorisation, the sponsor shall submit an application dossier to the intended Member States concerned through the portal referred to in Article 80 (the ‘EU portal’).


à une surveillance transparente et précise des progrès effectivement accomplis par les États membres ou prévus, y compris la contribution des mesures de l'Union, en vue de respecter les engagements pris par l'Union et les États membres au titre de la CCNUCC en matière de limitation ou de réduction des émissions anthropiques de gaz à effet de serre.

the transparent and accurate monitoring of the actual and projected progress made by Member States, including the contribution made by Union measures, in fulfilling the Union’s and the Member States’ commitments under the UNFCCC to limit or reduce anthropogenic greenhouse gas emissions.


a)à une surveillance transparente et précise des progrès effectivement accomplis par les États membres ou prévus, y compris la contribution des mesures de l'Union, en vue de respecter les engagements pris par l'Union et les États membres au titre de la CCNUCC en matière de limitation ou de réduction des émissions anthropiques de gaz à effet de serre.

(a)the transparent and accurate monitoring of the actual and projected progress made by Member States, including the contribution made by Union measures, in fulfilling the Union’s and the Member States’ commitments under the UNFCCC to limit or reduce anthropogenic greenhouse gas emissions.


(Le document est déposé) Question n 848 M. Matthew Kellway: En ce qui concerne la Stratégie nationale d’approvisionnement en matière de construction navale (SNACN): a) un énoncé des besoins opérationnels a-t-il été établi, (i) dans l’affirmative, quand, et quels sont les critères qui serviront à déterminer quels navires seront construits, (ii) dans la négative, quand cela se fera-t-il, (iii) si ce n’est pas fait, quels critères serviront à déterminer quels navires seront construits; b) y aura-t-il un appel d’offres pour les contrats associés à la stratégie; c) quelle est la ventilation actuelle ...[+++]

(Return tabled) Question No. 848 Mr. Matthew Kellway: With regard to the National Shipbuilding Procurement Strategy (NSPS): (a) has a statement of operational requirements been established, (i) if yes, when was this done and what are the criteria that will be used to determine what ships will be built, (ii) if no, when will it be done, (iii) if it will not be done, what criteria will be used to determine what ships will be built; (b) will there be an open competition for contracts associated with the strategy; (c) what is a current breakdown of the $35 billion contract value that was assessed, specifically, what is the value of each in ...[+++]


Chez MiningWatch Canada, nous sommes toujours préoccupés par le risque que les investissements dans le secteur minier perpétuent ou aggravent des violations des droits de la personne graves en Colombie, ou qu'ils en profitent, et aussi que des sociétés se servent de mécanismes de règlement des différends pour les États et investisseurs prévus à l'accord pour ralentir l'élaboration de politiques démocratiques et de protection supérieure des droits de la personne dans ce pays.

At MiningWatch Canada, we continue to be very worried about the potential for mining investments to perpetuate, aggravate, or benefit from serious human rights violations in Colombia, as well as the likelihood that companies might use investor-state dispute mechanisms in the agreement to put a chill effect on stronger human rights protections and democratic policy development in the country.


« Ce que nous constatons, c'est qu'on a de plus en plus recours aux facteurs de retard prévus par la loi: « Nous ne pouvons pas le faire en 30 jours; il nous faudra 90 jours »

“What we are seeing,” he says, “is a greater use of the time-delay factors that are built into the act: 'We can't do it in 30 days, we need 90 days'.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

état des retards prévus

Date index:2021-03-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)