Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ataxie épisodique type 7
Mémoire autobiographique
Mémoire immédiate
Mémoire épisodique
Période épisodique
Syndrome d'adynamie héréditaire épisodique
Série d'images épisodiques
Test épisodique de mémoire du passé autobiographique
épisodique

Translation of "épisodique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
mémoire épisodique | mémoire immédiate

episodic memory | immediate memory | one-shot memory | short-term memory
IATE - Health
IATE - Health


mémoire épisodique | mémoire autobiographique

episodic memory | autobiographical memory
médecine > neurologie | psychologie
médecine > neurologie | psychologie


épisodique

episodic
protection de l'environnement > pluies acides | protection de l'environnement > pollution atmosphérique
protection de l'environnement > pluies acides | protection de l'environnement > pollution atmosphérique


épisodique

episodic
Traduction | Problèmes de langue
Air Pollution


période épisodique

episode time period
Pollution de l'air
Air Pollution


Test épisodique de mémoire du passé autobiographique

TEMPau task
Psychométrie et psychotechnique
Psychometry and Psychotechnology


ataxie épisodique type 7

An exceedingly rare form of hereditary episodic ataxia with characteristics of ataxia with weakness, vertigo, and dysarthria without interictal findings.
SNOMEDCT-BE (disorder) / 718752007
SNOMEDCT-BE (disorder) / 718752007


série d'images épisodiques

series of episodical pictures
IATE - Communications
IATE - Communications


syndrome d'adynamie héréditaire épisodique

hereditary episodic adynamia syndrome
IATE - Health
IATE - Health


choréoathétose dystonique paroxystique avec ataxie épisodique et spasticité

Dystonia 9
SNOMEDCT-BE (disorder) / 715564000
SNOMEDCT-BE (disorder) / 715564000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les Fonds structurels, en particulier le FEDER et épisodiquement le FEOGA, section orientation, sont consultés en règle générale à propos des demandes et des décisions, y compris les décisions modificatives lorsque les modifications introduites sont substantielles.

The Structural Funds, in particular the ERDF and occasionally the EAGGF Guidance Section, are normally consulted on applications and decisions, including amendments if these are substantial.


Si on ne doit donc pas redouter de pénurie physique dans un avenir prévisible, on ne peut en même temps préjuger du comportement de l'OPEP en tant que « cartel » et des préoccupations politiques qui peuvent épisodiquement influencer son attitude.

There is no reason to fear a physical shortfall in the foreseeable future, nor is it possible to anticipate OPEC's behaviour as a "cartel" and the political concerns which may occasionally affect its attitude.


Si elle est mise en œuvre à grande échelle, elle pourrait constituer une aide précieuse pour régler les problèmes de rareté de l'eau, notamment en offrant une meilleure analyse des phénomènes structurels et épisodiques de stress hydrique et en donnant un meilleur aperçu pour les indicateurs de ressources en eau.

If widely implemented, they could go a long way towards helping to solve water scarcity problems, e.g. by better analysing structural and episodic categories of water stress and providing better insights for water resource indicators.


Par ailleurs, certains paramètres de contrôle divergents résiduels et quelques cas d’«application asymétrique» des contrôles affaiblissent épisodiquement la mise en œuvre cohérente des contrôles et l’égalité des conditions de concurrence au sein même de l’UE.

Also, some remaining divergent control parameters and instances of "asymmetric implementation" of controls may occasionally affect the consistent implementation of controls and the level-playing field within the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Troisièmement, s'appuyer sur les récents travaux accomplis par le gouvernement du Canada en matière d'incapacités épisodiques pour approfondir les recherches concernant l'insertion des Canadiens atteints d'incapacités épisodiques dans le marché du travail, de manière à cerner l'impact de ces maladies; en outre, il convient de rendre les services d'aide au revenu et à l'emploi plus réactifs, afin qu'ils répondent mieux aux besoins des intéressés.

Third, building on the recent work on episodic disabilities that the Government of Canada has been doing, further research should be undertaken related to the labour market participation of Canadians living with episodic disabilities to identify the impact of these illnesses, and more responsive income and employment services should be developed to meet people's needs.


L'exercice de communication proposé aujourd'hui par les institutions européennes ne doit pas être épisodique mais permanent, ne doit plus être dispersé mais organisé, et ne peut pas être imposé mais franchement décentralisé", a ajouté Peter Straub.

The communication initiative proposed today by the European institutions must not be an occasional event but an ongoing one; it must not be disjointed but organised; and it cannot be imposed, but must be clearly decentralised," Mr Straub added.


« La traite des êtres humains » a déclaré Antonio Vitorino, commissaire chargé de la Justice et des Affaires Intérieures, « constitue un phénomène odieux et de plus en plus préoccupant : ce phénomène est de nature structurelle et non épisodique, affectant un nombre limité de personnes car il a d'importantes conséquences sur la structure sociale, économique et organisationnelle de nos sociétés ».

According to Antonio Vitorino, the Member of the Commission with special responsibility for justice and home affairs, trafficking in human beings is an abhorrent and increasingly worrying phenomenon. Rather than being an episodic issue which affects a few individuals, it is a structural problem because it has extensive implications for the social, economic and organisational fabric of our societies.


Ce phénomène est de nature structurelle, et non épisodique n'affectant qu'un nombre limité de personnes, car il a d'importantes conséquences sur la structure sociale et économique de nos sociétés.

It is of a structural, rather than of an episodic nature affecting a few individuals, in that it has extensive implications on the social, economic and organisational fabric of our societies.


à organiser des réunions de coordination de l'UE plus régulières dans les pays où elles ne sont encore qu'épisodiques;

organise more regular EU coordination meetings in countries in which they are as yet only sporadically held;


La traite des êtres humains n'est pas seulement un phénomène épisodique, qui n'affecterait qu'une poignée de personnes; c'est aussi un phénomène de nature structurelle, qui a de nombreuses incidences sur le tissu social, économique et organisationnel de nos sociétés.

Trafficking in human beings is not only an episodic phenomenon, affecting a few individuals, but of structural nature with extensive implications on the social, economic and organisational fabric of our societies.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

épisodique

Date index:2023-02-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)