Bref, nous aimerions que toute nouvelle loi, peu importe la forme qu'elle pourrait prendre, prévoie la collecte de données permettant de déterminer et de présenter continuellement les principaux prix — j'entends par là les prix au port, le prix dans le pays, le prix à la ferme, et la différence entre eux, ce qu'on appelle la base d'exportation.
Simply put, I would like to see any new legislation, whatever form it may take, include a provision for the collection of data that would allow key prices — and here I am talking about the price at port, the price in the country, back on the farm, and the difference between them, the so-called export basis — to be determined and presented on an ongoing basis.