Ce qui me frappe dans cette façon de procéder, c'est que, contrairement à qu'on voit au Québec, on semble avoir perdu de vue une notion du droit parlementaire britannique qui remonte au XVI ou XVII siècle, soit la notion de la persona designata, la personne désignée.
The surprising think about this approach, in my view, is that unlike what we have in Quebec, we seem to have lost sight of a concept associated with British parliamentary law which dates back to the 16th or 17th century, namely the concept of persona designata.