7. estime qu'il est essentiel que les programmes de réinsert
ion des chômeurs de longue durée soient adaptés aux besoins du marché du travail et élaborés en étroite coopération avec les partenaires sociaux; invite les États membres à encourager les employeurs, notamment dans l'esprit de la responsabilité sociale des entreprises, à s'e
ngager activement à proposer des offres d'emploi aux chômeurs de longue durée et, au besoin, à désigner des tuteurs afin de faciliter la réinsertion progressive d
...[+++]es chômeurs de longue durée dans le monde du travail; demande aux services pour l'emploi des États membres d'aider les PME dans la mise en place de ce type de tutorat; rappelle que les chômeurs de longue durée n'ont pas seulement besoin d'emplois, mais également de conseils complets et d'une préparation exhaustive pour une réinsertion réussie sur le marché du travail; 7. Considers it crucial that any programmes
to reintegrate the long-term unemployed be geared to the needs of the labour market and be formulated in close cooperat
ion with the social partners; calls on the Member States to motivate employers, including in a spirit of corporate social responsibility, to engage actively in offering job openings for the long-term unemployed, and, where needed, to appoint mentors to facilitate the smooth reintegration of the long-term unemployed on the work floor; calls for Member States’ employment ser
...[+++]vices to assist SMEs in facilitating such mentoring; recalls that the long‑term unemployed need not only jobs but also comprehensive counselling and preparation for successful re-entry into the labour market;