4. souligne en particulier qu'il est nécessaire de renforcer le développement d'approches ’par le bas’ et de la démocratie informatique, tout en veillant à l'établissement de garanties significatives contre de nouvelles formes de surveillance, de contrôle et de censure par des acteurs publics ou privés, de sorte que la liberté d'accès à l'internet et la protection de la vie privée soient réelles et non illusoires;
4. Underlines especially the need to enhance the evolution of ’bottom-up’ approaches and of e-democracy, while simultaneously ensuring that significant safeguards are established against new forms of surveillance, control and censorship by public or private actors, so that the freedom of internet access and the protection of private life are real and not illusory;