Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appenzell
Cheddar
Emmenthal
Fromage
Fromage additionné de X % de lait de chèvre
Fromage de chèvre
Fromage de garde
Fromage de lait de chèvre
Fromage demi-chèvre
Fromage mi-chèvre
Fromage mi-chèvre et mi-brebis
Fromage mi-dur
Fromage parmigiano reggiano
Fromage sbrinz
Fromage à pâte dure
Fromage à pâte mi-dure
Fromage à pâte pressée
Fromage à pâte pressée cuite
Fromage à pâte pressée mi-cuite
Fromage à pâte pressée non cuite
Gouda
Grana padano
Gruyère
édam

Translation of "fromage mi-chèvre " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fromage demi-chèvre | fromage mi-chèvre

half-goat's cheese
Produits des animaux domestiques (économie d'alimentation) | Aliments (économie d'alimentation)
Agriculture, fisheries, forestry & food industry


fromage mi-chèvre et mi-brebis

mixed ewes'-goats'milk cheese
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


fromage de chèvre

goats’ milk cheese
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6016 produit agricole transformé | BT1 fromage | BT2 produit laitier | RT caprin [5626]
60 AGRI-FOODSTUFFS | MT 6016 processed agricultural produce | BT1 cheese | BT2 milk product | RT goat [5626]


fromage de chèvre

goat's cheese | goat's milk cheese
IATE - AGRI FOODSTUFFS
IATE - AGRI FOODSTUFFS


fromage de chèvre [ fromage de lait de chèvre ]

goat cheese [ goat milk cheese ]
Laiterie, beurrerie et fromagerie
Cheese and Dairy Products


fromage à pâte mi-dure (1) | fromage mi-dur (2)

semi-hard cheese
Produits des animaux domestiques (économie d'alimentation) | Aliments (économie d'alimentation)
Agriculture, fisheries, forestry & food industry


60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6016 produit agricole transformé | BT1 produit laitier | NT1 fromage à pâte demi-dure | NT1 fromage à pâte dure | NT1 fromage à pâte molle | NT1 fromage à pâte persillée | NT1 fromage de brebis | NT1 fromage de chèvre | N
60 AGRI-FOODSTUFFS | MT 6016 processed agricultural produce | BT1 milk product | NT1 blue-veined cheese | NT1 cows’ milk cheese | NT1 fresh cheese | NT1 goats’ milk cheese | NT1 hard cheese | NT1 processed cheese | NT1 semi-soft cheese | NT1 she


fromage à pâte dure [ appenzell | cheddar | édam | emmenthal | fromage de garde | fromage parmigiano reggiano | fromage sbrinz | gouda | grana padano | gruyère ]

hard cheese [ Appenzell | Cheddar | Edam | Emmenthal | Gouda | Grana Padano | Gruyere | long-keeping cheese | Parmesan | Parmigiano Reggiano | Sbrinz ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6016 produit agricole transformé | BT1 fromage | BT2 produit laitier
60 AGRI-FOODSTUFFS | MT 6016 processed agricultural produce | BT1 cheese | BT2 milk product


fromage à pâte pressée | fromage à pâte pressée cuite | fromage à pâte pressée mi-cuite | fromage à pâte pressée non cuite

hard-pressed cheese | pressed cheese
IATE - AGRI FOODSTUFFS | AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Consumption
IATE - AGRI FOODSTUFFS | AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Consumption


fromage additionné de X % de lait de chèvre

cheese with x % goats' milk added
Produits des animaux domestiques (économie d'alimentation) | Aliments (économie d'alimentation) | Distribution, utilisation et conservation ou maintien des biens et des services (économie)
Agriculture, fisheries, forestry & food industry | Economics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le «Rocamadour» est un petit fromage de chèvre au lait cru et entier en forme de palet de 35 g environ, dont le poids de matière sèche est faible (14 grammes minimum par fromage).

‘Rocamadour’ is a small round goat's cheese made from unpasteurised whole milk, weighing around 35 g. The weight of dry matter is slight: a minimum of 14 g per cheese.


La Commission a examiné les répercussions de l’opération envisagée sur plusieurs marchés de produits laitiers où les activités des parties à la concentration se chevauchent, à savoir les marchés des fromages de type néerlandais (Gouda, Edam et Maasdam), du fromage de chèvre à pâte demi-dure, des services de conditionnement de fromages, des yaourts à valeur ajoutée et des fromages blancs, des desserts lactés en portion et du beurre en paquet avec additifs.

The Commission assessed the impact of the proposed transaction on a number of markets for dairy products where the merging parties' activities overlap. These markets relate to Dutch-type cheese (namely Gouda, Edam and Maasdam), semi-hard goat cheese, cheese packaging services, value-added yoghurt and quark, portion-pack dairy desserts and packet butter with additives.


À la demande de tiers, FrieslandCampina mettra également à disposition du lait de chèvre cru pour la fabrication de fromage de chèvre à pâte demi-dure.

At the request of third parties, FrieslandCampina will also make available raw goat milk for the production of semi-hard goat cheese.


L'enquête de la Commission a révélé qu'aux Pays-Bas, les clients qui achètent du fromage de chèvre à pâte demi-dure affichent une nette préférence pour le fromage fabriqué aux Pays-Bas et à partir de lait néerlandais.

The Commission's investigation indicated that customers who buy semi-hard goat cheese in the Netherlands show a clear preference for cheese produced in the Netherlands from Dutch milk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission craignait que l'opération, telle qu'initialement notifiée, n'aboutisse à une diminution importante de la concurrence sur le marché de la production et de la vente de fromage de chèvre à pâte demi-dure aux Pays-Bas.

The Commission had concerns that the transaction, as originally notified, would have significantly reduced competition on the market for the production and sale of semi-hard goat cheese in the Netherlands.


Les engagements proposés écartent ce risque, en garantissant qu'un volume suffisant de fromage de chèvre à pâte demi-dure sera mis à la disposition des tiers aux Pays-Bas.

The commitments address these concerns as they will ensure that sufficient quantities of semi-hard goat cheese are available to third parties.


Ce régime alimentaire particulier, associé à la technique de fabrication du fromage de chèvre traditionnel, fruit d'un savoir transmis au fil des générations dans ces régions de montagne, confère au fromage affiné une saveur et un arôme caractéristiques, du caractère et un goût agréable.

This particular diet and the know-how employed to make this traditional goat's cheese, which has been handed down from one generation to the next in these mountain areas, give the ripened cheese a characteristic taste and aroma, with a very distinctive, pleasant flavour.


4.2. Description: Petit fromage de chèvre au lait cru et entier, à pâte très souple et à croûte naturelle constituée d'une peau solidaire, striée, légèrement veloutée, de couleur blanche à crème ou beige foncé, en forme de petit cylindre aplati, d'un poids de 35 grammes environ. Il contient au minimum 45 grammes de matière grasse pour 100 grammes de fromage après complète dessiccation et son poids total de matière sèche ne doit pas être inférieur à 14 grammes par fromage.

4.2. Description: This is a small goats cheese made of raw, whole goat's milk. It is very soft, with a natural rind made up of an integral, ridged and slightly velvety skin, from white, cream to dark beige in colour and in the form of a small, flat cylinder weighing about 35 g. It contains a minimum level of 45 g of fat per 100 g of cheese after total desiccation and the dry matter weighs no less than 14 g per cheese.


Dans la famille des fromages de chèvre, le «Chevrotin» présente la particularité d’être issu d’une technologie à coagulation rapide et à croûte lavée.

Among the whole range of goat’s cheeses, ‘Chevrotin’ stands out in that it is produced using a rapid coagulation technique and has a washed rind.


1. L'octroi d'une aide au stockage privé peut être décidé pour les fromages de garde et pour les fromages fabriqués à partir de lait de brebis et/ou de chèvre nécessitant au moins six mois d'affinage, si l'évolution des prix et des stocks de ces fromages fait apparaître un déséquilibre grave du marché qui peut être supprimé ou réduit par un stockage saisonnier.

1. Private storage aid may be granted for longkeeping cheeses and for cheeses which are manufactured from sheep and/or goat's milk and require at least six months for maturing, if for those cheeses price developments and the stock situation indicate a serious imbalance of the market which may be eliminated or reduced by seasonal storage.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

fromage mi-chèvre

Date index:2024-01-31 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)