Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fiducie judiciaire
Fiducie judiciaire comme institution
Fiducie judiciaire comme réparation
Fiducie judiciaire de droit substantiel
Fiducie judiciaire de nature institutionnelle
Fiducie judiciaire à caractère réparatoire
Fiducie par interprétation
Fiducie établie par interprétation
Trust par détermination de la loi

Translation of "fiducie judiciaire comme réparation " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fiducie judiciaire à caractère réparatoire | fiducie judiciaire comme réparation

remedial constructive trust
IATE - LAW
IATE - LAW


fiducie judiciaire comme institution | fiducie judiciaire de nature institutionnelle

institutional constructive trust
IATE - LAW
IATE - LAW


fiducie judiciaire [ fiducie par interprétation | fiducie établie par interprétation | trust par détermination de la loi ]

involuntary trust [ trust de son tort | trust ex delicto | trust ex maleficio | trust in invitum ]
Droit des fiducies (common law)
Law of Trusts (common law)


fiducie judiciaire comme institution [ fiducie judiciaire de nature institutionnelle ]

institutional constructive trust
Organismes commerciaux ou non (Droit) | Droit successoral (common law)
Commercial and Other Bodies (Law) | Law of Estates (common law)


fiducie judiciaire de droit substantiel

substantive constructive trust
IATE - LAW
IATE - LAW
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour répondre à votre question, la jurisprudence à ce sujet, assez vieille maintenant, indique que les organisations provinciales des droits de la personne ont bel et bien remplacé la perspective d'une action judiciaire en réparation d'une discrimination, en vertu de la common law.

To answer your question, there is a fairly old case law now indicating that those provincial human rights bodies have effectively displaced the prospect of a common law civil cause of action for discrimination.


Les États membres devraient disposer d’un système de recours collectif qui permette aux personnes privées, physiques ou morales, d’obtenir des ordonnances judiciaires visant à faire cesser les violations des droits que leur confère le droit de l’Union («action en cessation») et de réclamer des dommages et intérêts en réparation du préjudice causé par ces violations («action en réparation») dans les cas où un grand nombre de personn ...[+++]

Member States should have a system of collective redress that allows private individuals and entities to seek court orders ceasing infringements of their rights granted by EU law (so called "injunctive relief") and to claim damages for harm caused by such infringements (so called "compensatory relief") in a situation where a large number of persons are harmed by the same illegal practice.


Je demande également que les données ne soient collectées qu’aux fins de lutte contre le terrorisme et que les citoyens européens puissent avoir «les mêmes procédures judiciaires de réparation que celles qui s’appliquent aux données détenues sur le territoire de l’Union européenne, en particulier celle du versement d’une indemnisation en cas de traitement illégal de données à caractère personnel».

I also demand that data should only be collected for the purpose of the fight against terrorism and that European citizens should have the same ‘judicial redress mechanisms as would apply to data held within the EU, including compensation in the event of unlawful processing of personal data’.


que les données transférées peuvent faire l'objet des mêmes procédures judiciaires de réparation que celles qui s'appliquent aux données détenues sur le territoire de l'Union, en particulier du versement d'une indemnisation en cas de traitement illégal de données à caractère personnel;

that transferred data are subject to the same judicial redress mechanisms as would apply to data held within the EU, including compensation in the event of unlawful processing of personal data;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) les données transférées peuvent faire l'objet des mêmes procédures judiciaires de réparation que celles qui s'appliquent aux données détenues sur le territoire de l'Union européenne, en particulier du versement d'une indemnisation en cas de traitement illégal de données à caractère personnel,

(e) transferred data should be subject to the same judicial redress mechanisms as would apply to data held within the EU, including compensation in the event of unlawful processing of personal data,


e) que les données transférées peuvent faire l'objet des mêmes procédures judiciaires de réparation que celles qui s'appliquent aux données détenues sur le territoire de l'Union européenne, en particulier du versement d'une indemnisation en cas de traitement illégal de données à caractère personnel;

(e) that transferred data should be subject to the same judicial redress mechanisms as would apply to data held within the EU, including compensation in case of unlawful processing of personal data;


Pour ce qui est de la réparation judiciaire, vous avez dit qu'il était encore plus difficile de se rendre jusqu'aux tortionnaires pour demander réparation.

In terms of legal recourse, you said that it is extremely difficult to go to the torturers to demand reparation.


Elle pourrait obtenir une fiducie ou une fiducie judiciaire l'obligeant à racheter sa part, mais le CP ne pourrait être transmis à un non-Indien. Que ça nous plaise ou non, c'est ce que dit la Loi sur les Indiens, et les politiques sont là pour préserver le droit de la réserve dans l'intérêt de la collectivité concernée, selon sa définition légale.

Whether we like it or not, that's the Indian Act as it is, and the public policy issue there is to preserve the entitlement to the reserve for the benefit of that particular community as it's statutorily defined.


Par conséquent, ce qui est requis au terme de la Constitution, dans ses dispositions d'application ou dans le contexte d'un accord interinstitutionnel, ce sont des procédures clairement définies conférant des moyens non judiciaires de réparation qui donneraient un effet pratique aux dispositions énoncées au titre II.

Therefore, what is required under the terms of the Constitution, in its implementing provisions, or in the context of an interinstitutional agreement are clearly defined procedures which provide for a non-judicial means of redress which would give practical effect to the provisions contained in Title II.


À mon avis, les fonds de fiducie pour la formation dont j'ai parlé plus tôt, les fonds de fiducie patronaux-syndicaux—ce sont des gens qui sont vraiment entrepreneurs et qui travaillent dans les salles d'embauche pour essayer de combler ces postes—sont très semblables à certains conseils sectoriels dans l'industrie aérospatiale et l'industrie automobile, par exemple le secteur des réparations et des fournitures automobiles.Ce sont ...[+++]

I would suggest to you the training trust funds I described to you, the labour-management trust funds—these are people who are actually contractors and actually working in hiring halls and trying to fill these positions—are very much like some of the sector councils in aerospace and auto, in auto repair and supplies to the auto— Not only are they labour and management, but very often they are liaison people from both the federal and provincial governments, whether they be based in Ontario, Quebec, or elsewhere.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

fiducie judiciaire comme réparation

Date index:2022-11-26 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)