Elle exigerait aussi de s'attaquer à la jurisprudence en common law relative au piquetage et au boycottage secondaires, parce que ces règles indiquent aux employés ou aux syndicats dans quelle mesure ils peuvent recourir à la sous-traitance pour les soutenir, de la même façon que la disposition sur les travailleurs suppléants indique aux employeurs dans quelle mesure ils peuvent y recourir pour obtenir du soutien.
It would also require addressing common-law jurisprudence on secondary picketing and secondary boycotts, because those are rules telling employees or unions to what extent they can appeal to third-party workers for support, just as the replacement worker provision is a rule speaking to employers, telling them to what extent they can appeal to third-party employees for support.