Au premier temps de la période qui a suivi la guerre froide, alors que l’industrie de l’armement militaire faisait des pieds et des mains pour s’adapter à la menace réduite que représentait l’ancien empire soviétique, la lutte antidrogue s’est présentée comme un argument facile et durable de pousser le matériel militaire entre les mains de forces policières civiles, même dans les pays démocratiques.
In the early post-Cold War period, as military suppliers scramble to adjust to the reduced threat of the former Soviet empire, the war on drugs has provided a convenient, durable justification for pushing military hardware into the hands of civilian police forces, even in democratic countries.