Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de risque de persécution
Acteur de la persécution
Agent de persécution
Folie de la persécution
Manie de la persécution
Pays de la persécution prétendue
Pays où l'intéressé aurait été persécuté
Pays où l'intéressé dit avoir été persécuté
Persécution d'ordre sexuel
Persécution de nature sexuelle
Persécution fondée sur des motifs liés au sexe
Persécution fondée sur le genre
Persécution fondée sur le sexe
Persécution pour des motifs liés au sexe
Persécution pour motifs de genre
Persécution sexiste
Persécution sexospécifique
Persécution à raison du sexe
Protection contre les persécutions

Translation of "agent de persécution " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
agent de persécution

agent of persecution
Droits et libertés | Citoyenneté et immigration | Relations internationales
Rights and Freedoms | Citizenship and Immigration | International Relations


acteur de la persécution | agent de persécution

actor of persecution | agent of persecution
IATE - LAW | European construction | Migration
IATE - LAW | European construction | Migration


persécution fondée sur le genre [ persécution pour motifs de genre | persécution fondée sur des motifs liés au sexe | persécution fondée sur le sexe | persécution pour des motifs liés au sexe ]

gender-related persecution
Citoyenneté et immigration
Citizenship and Immigration


pays où l'intéressé aurait été persécuté [ pays où l'intéressé dit avoir été persécuté | pays de la persécution prétendue ]

country of alleged persecution of the claimant [ country of alleged persecution ]
Citoyenneté et immigration | Phraséologie des langues de spécialité
Citizenship and Immigration | Special-Language Phraseology


persécution de nature sexuelle | persécution à raison du sexe | persécution d'ordre sexuel

gender-related persecution
Droit international - droit des gens (Droit) | Migrations - colonisation (Politique)
Law, legislation & jurisprudence | Politics


folie de la persécution | manie de la persécution

delusion of persecution | mania of persecution
IATE - Health
IATE - Health


persécution sexiste | persécution sexospécifique

gender-related persecution
IATE - SOCIAL QUESTIONS | Rights and freedoms
IATE - SOCIAL QUESTIONS | Rights and freedoms


persécution sexiste | persécution sexospécifique

gender-related persecution
psychologie > psychologie sociale
psychologie > psychologie sociale


absence de risque de persécution

safety from persecution | protection against persecution
Droit international - droit des gens (Droit) | Migrations - colonisation (Politique)
Law, legislation & jurisprudence | Politics


protection contre les persécutions

protection from persecution
Droit international - droit des gens (Droit) | Migrations - colonisation (Politique)
Law, legislation & jurisprudence | Politics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Lorsque l'on évalue si un demandeur craint avec raison d'être persécuté, il est indifférent qu'il possède effectivement la caractéristique liée à la race, à la religion, à la nationalité, à l'appartenance à un certain groupe social ou aux opinions politiques à l'origine de la persécution, pour autant que cette caractéristique lui soit attribuée par l'agent de persécution.

2. When assessing if an applicant has a well-founded fear of being persecuted it is immaterial whether the applicant actually possesses the racial, religious, national, social or political characteristic which attracts the persecution, provided that such a characteristic is attributed to the applicant by the actor of persecution.


Il n’est pas important que le demandeur possède les caractéristiques qui sont à la base de la discrimination, il suffit que les caractéristiques lui soient attribuées par l’agent de persécution.

It is immaterial whether the applicant actually possesses the characteristics on which the discrimination is based; it is sufficient that such characteristics are attributed to him/her by the persecuting parties.


2. Lorsque l'on évalue si un demandeur craint avec raison d'être persécuté, il est indifférent qu'il possède effectivement la caractéristique liée à la race, à la religion, à la nationalité, à l'appartenance à un certain groupe social ou aux opinions politiques à l'origine de la persécution, pour autant que cette caractéristique lui soit attribuée par l'agent de persécution.

2. When assessing if an applicant has a well-founded fear of being persecuted it is immaterial whether the applicant actually possesses the racial, religious, national, social or political characteristic which attracts the persecution, provided that such a characteristic is attributed to the applicant by the actor of persecution.


L’article 10, paragraphe 2, précise qu’il est indifférent que le demandeur possède la caractéristique à l’origine de la persécution si cette caractéristique lui est néanmoins attribuée par l’agent de persécution.

Article 10(2) specifies that it is immaterial whether the applicant possesses the characteristic which attracts the persecution if such a characteristic is nevertheless attributed to the applicant by the actor of persecution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’est pas important que le demandeur possède les caractéristiques qui sont à la base de la discrimination, il suffit que les caractéristiques lui soient attribuées par l’agent de persécution.

It is immaterial whether the applicant actually possesses the characteristics on which the discrimination is based; it is sufficient that such characteristics are attributed to him/her by the persecuting parties.


Aujourd’hui, je dois l’avouer - et cela me coûte de le dire: un jour après que le Conseil de ministres a finalement adopté une directive qui définit le concept de réfugié, qui rapproche les systèmes de protection subsidiaire et reconnaît que des agents non étatiques peuvent être des agents de persécution et que le statut de réfugié peut être accordé dans ce cas, nous reconnaissons que cette directive est positive, qu’elle contient d’excellentes propositions dans le domaine de la protection internationale et qu’elle constitue une avanc ...[+++]

Today, I must confess – and it pains me to say this – the day after the Council of Ministers finally adopted a directive defining the concept of refugee, aligning systems of subsidiary protection and recognising that non-State agents can be agents of persecution, in which case refugee status can also be granted; we welcome this directive, which contains excellent proposals in the area of international protection and is a major step forward in defining a European concept of asylum.


C’est pourquoi il est très positif que la proposition de la Commission prévoie la complémentarité du double statut de protection internationale qui, au-delà des conceptions étroites des années 50, étend le concept à la protection subsidiaire ; la clarification du concept d’agent de persécution non lié étroitement à l’État et à ses agents, mais aussi aux circonstances matérielles et autres qui font que l’État n’offre pas de protection soit parce qu’il ne peut pas soit parce qu’il ne veut pas (nous nous souvenons tous de l’Afrique et de l’Amérique latine) ; l’inclusion dans le concept d’institutions de protection des autorités permanente ...[+++]

I therefore wish to highlight an extremely positive aspect of the Commission proposal, which is the complementarity of the dual status of international protection in which, in addition to the narrow approaches of the 1950s, the concept is extended to subsidiary protection, clarifying the concept of the perpetrators of persecution not limited solely to the State and its agents but also to material circumstances and others in which the outcome is that the State does not give protection, either because it cannot or because it does not wa ...[+++]


respecter rigoureusement les droits des demandeurs d'asile et être fondée sur une interprétation non restrictive de la Convention de Genève et de son protocole de 1967, englober les persécutions exercées par des agents non gouvernementaux, les persécutions en fonction du sexe et les persécutions en cas de conflits armés généralisés,

respect to the letter the rights of asylum-seekers, be based on a non-restrictive interpretation of the Geneva Convention and its 1967 protocol, and cover persecution by non-government agents, persecution on grounds of sex and persecution in the context of generalised armed conflict,


Elle traite aussi de la question de l'"agent de persécution".

It also considers the issue of the "agent of persecution".


G. considérant que le potentiel offert par la convention de Genève n"est actuellement pas pleinement exploité par certains États signataires, notamment en ce qui concerne la définition du réfugié et de l'agent de persécution (qui peut être non étatique) et les clauses de cessation,

G. whereas the potential offered by the Geneva Convention is not fully exploited at present by signatory states, particularly with regard to the criteria for the definition of refugees the definition of the persecutor (who may be non-governmental) and the termination clauses;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

agent de persécution

Date index:2021-06-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)