Ces directives comprenaient un important volet obligeant Travaux publics et Services gouvernementaux Canada à présenter des rapports trimestriels au Conseil du Trésor sur le nombre de contrats, les appels d'offres, les soumissionnaires gagnants, l'argent dépensé, la nature des appels d'offres.Ces rapports ont été fournis régulièrement au Conseil du Trésor, entre 1993 et 1996, quand j'étais le ministre responsable.
As part of those guidelines going forward, there was a major component that required us at Public Works and Government Services Canada to report on a quarterly basis to Treasury Board on the number of contracts, the competition, the successful bidders, the money that was allotted, the nature of the competition.It was all provided to Treasury Board on a regular basis from 1993 to 1996 while I was the minister responsible.