Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
EAPA
EAPA de 1991
EAPA de 2001
Enquête auprès des peuples autochtones
Enquête auprès des peuples autochtones de 1991
Enquête auprès des peuples autochtones de 2001
Esquimau
Fondé de pouvoir
Fondé de signature
Fondée de pouvoir
Fondée de signature
Indien
Indigène
Journée internationale des peuples autochtones
Journée internationale des populations autochtones
Officier autorisé
Officière autorisée
Partie signataire
Pays signataire
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Puissance contractante
Samer
Signataire
Signataire autochtone
Signataire autorisé
Signataire autorisée
Signataire d'une convention collective
Signataire suppléant
État contractant
état signataire

Translation of "Signataire autochtone " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
signataire autochtone

Aboriginal signatory [ Indigenous signatory ]
Administration (Autochtones)
Administration (Aboriginals)


État contractant [ puissance contractante | état signataire | signataire | pays signataire ]

contracting State [ contracting power | signatory State | signatory ]
Droit aérien | Traités et alliances | Commerce extérieur | Diplomatie
Law on Use of Air Space | Treaties and Conventions | Foreign Trade | Diplomacy


partie signataire | signataire d'une convention collective

signatory to a collective agreement
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | LAW
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | LAW


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2816 démographie et population | BT1 composition de la population | RT groupe ethnique [2821] | protection des minorités [1236]
28 SOCIAL QUESTIONS | MT 2816 demography and population | BT1 composition of the population | RT ethnic group [2821] | protection of minorities [1236]


Journée internationale des peuples autochtones | Journée internationale des populations autochtones

International Day of the World’s Indigenous Peoples | International Day of the World's Indigenous People
IATE - Demography and population | United Nations
IATE - Demography and population | United Nations


peuple autochtone | population autochtone

indigenous people | indigenous population
IATE - SOCIAL QUESTIONS | Demography and population
IATE - SOCIAL QUESTIONS | Demography and population


signataire | état signataire

signatory | signatory state
engagement international
engagement international


signataire autorisé | signataire autorisée | fondé de pouvoir | fondée de pouvoir | fondé de signature | fondée de signature | officier autorisé | officière autorisée

signing officer | authorized signing officer
droit > droit civil | droit > droit administratif | appellation de personne > titre et fonction
droit > droit civil | droit > droit administratif | appellation de personne > titre et fonction


Enquête auprès des peuples autochtones [ EAPA | Enquête auprès des peuples autochtones de 2001 | Enquête auprès des peuples autochtones de 1991 | EAPA de 2001 | EAPA de 1991 ]

Aboriginal Peoples Survey [ APS | Aboriginal Peoples Survey-2001 | Aboriginal Peoples Survey-1991 | 2001 APS | 1999 APS ]
Titres de monographies | Titres de documents et d'œuvres | Droit autochtone | Généralités (Autochtones)
Titles of Monographs | Titles of Documents and Works | Aboriginal Law | General (Aboriginals)


signataire suppléant

alternate signatory
gestion
gestion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous avez entendu les représentants d'environ les deux tiers des signataires autochtones de ces ententes modernes, de même que ceux de la coalition pour les ententes sur les revendications territoriales qui est affiliée à tous les signataires des traités modernes au Canada, ainsi que d'autres intervenants qui ont une expertise et un point de vue sur la mise en œuvre des traités modernes.

You have now heard from representatives of about two-thirds of the Aboriginal signatories to modern agreements as well as representatives of the land claims agreements coalition, an affiliation of all Aboriginal signatories to modern treaties in Canada as well as others with expertise or perspectives on the implementation of modern treaties.


Au cours du long processus de négociation des traités au Canada, chaque traité conclu par la Couronne et les Autochtones au sujet de titres ou de droits autochtones comportait l'inclusion, en tant que composante, le versement d'une indemnité monétaire aux signataires autochtones.

Every Crown aboriginal treaty dealing with aboriginal title or aboriginal rights throughout the long historical treaty process in Canada has involved, as one component, monetary compensation paid to the aboriginal signatories.


Dans le résumé législatif, vous dites que les signataires autochtones des accords de revendications territoriales pertinents — Tlicho, Sahtu, Gwich'in — n'ont pas encore fait de déclarations au sujet du projet de loi.

In the legislative summary, you say the aboriginal signatories to the relevant land claims agreements—the Tlicho, Sahtu, Gwich'in—had not yet released statements commenting on the proposed legislation.


la négociation de bonne foi avec les signataires autochtones afin de conclure des plans d'application et des accords financiers pluriannuels;

Negotiate in good faith with Aboriginal signatories to conclude multi-year implementation plans and fiscal agreements and arrangements;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
116. invite l'Union à encourager les gouvernements des pays en développement à s'engager à entreprendre une réforme foncière, afin de garantir les titres fonciers des peuples autochtones, des populations nomades et des agriculteurs dans les petites et moyennes exploitations, notamment des femmes, et d'éviter les pratiques de confiscation des terres de la part des entreprises; presse l'Union d'affirmer le droit d'accès aux ressources naturelles, notamment pour les peuples natifs et autochtones, dans les négociations des accords de commerce; invite tous les États membres à suivre l'exemple du Danemark, des Pays-Bas et de l'Espagne et à r ...[+++]

116. Calls on the EU to encourage the governments of developing countries to commit to land reform in order to secure the land titles of indigenous people, nomadic populations and small and medium-scale farmers, especially women, and to prevent land-grabbing practices by corporations; urges the EU to assert the right of access to natural resources, in particular for native and indigenous peoples, in the negotiation of trade agreements; encourages all Member States to follow the example of Denmark, the Netherlands and Spain and ratify ILO Convention 169 on Indigenous and Tribal peoples, in order to show their determination to provide th ...[+++]


110. invite l'Union à encourager les gouvernements des pays en développement à s'engager à entreprendre une réforme foncière, afin de garantir les titres fonciers des peuples autochtones, des populations nomades et des agriculteurs dans les petites et moyennes exploitations, notamment des femmes, et d'éviter les pratiques de confiscation des terres de la part des entreprises; presse l'Union d'affirmer le droit d'accès aux ressources naturelles, notamment pour les peuples natifs et autochtones, dans les négociations des accords de commerce; invite tous les États membres à suivre l'exemple du Danemark, des Pays-Bas et de l'Espagne et à r ...[+++]

110. Calls on the EU to encourage the governments of developing countries to commit to land reform in order to secure the land titles of indigenous people, nomadic populations and small and medium-scale farmers, especially women, and to prevent land-grabbing practices by corporations; urges the EU to assert the right of access to natural resources, in particular for native and indigenous peoples, in the negotiation of trade agreements; encourages all Member States to follow the example of Denmark, the Netherlands and Spain and ratify ILO Convention 169 on Indigenous and Tribal peoples, in order to show their determination to provide th ...[+++]


14. demande à la Commission de présenter, six mois au plus tard après l'entrée en vigueur d'un accord de partenariat volontaire, un rapport sur les mesures prises pour veiller à ce que le dialogue se poursuive entre les parties prenantes et la société civile ainsi que la population locale et autochtone et qu'il ne soit pas interrompu pendant la phase de mise en œuvre; estime que ce rapport doit comporter une évaluation des implications et de la contribution réelle du texte de l'accord en ce qui concerne les engagements internationaux de l'Union européenne et du pays signataire ...[+++]

14. Asks the Commission to present, within six months of the entry into force of any VPA, a report on the measures undertaken to ensure that the dialogue between the stakeholders and civil society, including the local and indigenous population, continues and is maintained during the implementation phase; takes the view that this report should include an assessment of the implications and real contributions of the content of the VPA in terms of the EU's international commitments and those of the signatory country regarding the environment and sustainable development, including the conservation and sustainable management of biodiversity r ...[+++]


14. demande à la Commission de présenter, six mois au plus tard après l'entrée en vigueur d'un accord de partenariat volontaire, un rapport sur les mesures prises pour veiller à ce que le dialogue se poursuive entre les parties prenantes et la société civile ainsi que la population locale et autochtone et qu'il ne soit pas interrompu pendant la phase de mise en œuvre; estime que ce rapport doit comporter une évaluation des implications et de la contribution réelle du texte de l'accord en ce qui concerne les engagements internationaux de l'Union européenne et du pays signataire ...[+++]

14. Asks the Commission to present, within six months of the entry into force of any VPA, a report on the measures undertaken to ensure that the dialogue between the stakeholders and civil society, including the local and indigenous population, continues and is maintained during the implementation phase; takes the view that this report should include an assessment of the implications and real contributions of the content of the VPA in terms of the EU’s international commitments and those of the signatory country regarding the environment and sustainable development, including the conservation and sustainable management of biodiversity r ...[+++]


10. attend des États signataires qu'ils remplissent leurs engagements en faveur des peuples autochtones pour contribuer à l'amélioration de leur situation, notamment dans le domaine de l'emploi;

10. Expects the signatory States to honour their commitment to help improve the situation of indigenous peoples, particularly on the labour market;


(53) Par exemple, de nombreux traités comportent des clauses visant l’éducation des signataires autochtones, et le traité 6 contient une clause expresse sur la santé.

(53) For example, many treaties contain provisions related to the education of Aboriginal signatories; Treaty 6 also contains an explicit medicine clause.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Signataire autochtone

Date index:2024-02-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)