Plus vous créez d'obstacles, et il y en a déjà ici qui n'existent pas dans les autres parties du Code criminel, comme «sans nécessité», «volontairement».«L'excuse légitime» ajoutée séparément dans cette disposition signale au juge qu'on lui demande de prêter une attention encore plus particulière à la notion d'excuse légitime lorsqu'il s'agit de cruauté envers les animaux, en allant au-delà de ce qui existe dans n'importe quelle autre partie du Code criminel, bien que ce soit implicite dans le reste du Code.
The more hurdles you put in the case, and there are already hurdles that don't exist for any other part of the Criminal Code, such as “unnecessary”, “wilful”.The “lawful excuse” added as a separate word into that section says to a judge, we want you for the purpose of animals to pay even more particular attention to the lawful excuse issue, above and beyond any other part of the Criminal Code, even though it's implicit in the rest of the code.