Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Appliquer une pénalité
Chronométreur des punitions
Chronométreur des pénalités
Chronométreuse des punitions
Chronométreuse des pénalités
Clause de pénalité
Clause de pénalités
Clause pénale
Constituer une sûreté
Donner
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une pénalité
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Infliger une pénalité
On ne va pas vous donner une pénalité.
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Punition d'extrême inconduite
Punition d'équipe
Punition de banc
Punition de match pour inconduite
Punition de partie pour inconduite
Punition différée
Punition mineure d'équipe
Punition retardée
Punition à retardement
Pénalité
Pénalité contractuelle
Pénalité d'extrême inconduite
Pénalité d'équipe
Pénalité de banc
Pénalité de match pour inconduite
Pénalité de méconduite pour le match
Pénalité de partie pour inconduite
Pénalité différée
Pénalité mineure d'équipe
Pénalité retardée
Pénalité à retardement
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Translation of "Donner une pénalité " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
donner une pénalité [ infliger une pénalité | appliquer une pénalité ]

call a penalty [ impose a penalty ]
Sports d'équipe (Généralités)
Sports - General


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) ...[+++]

give give
IATE - LAW
IATE - LAW


pénalité d'extrême inconduite [ punition d'extrême inconduite | pénalité de méconduite pour le match | pénalité de match pour inconduite | punition de match pour inconduite | pénalité de partie pour inconduite | punition de partie pour inconduite ]

game misconduct penalty
Hockey sur glace
Ice Hockey


clause de pénalité | clause de pénalités

liquidated damage clause
IATE - FINANCE | ECONOMICS
IATE - FINANCE | ECONOMICS


clause pénale | pénalité | pénalité contractuelle

penalty clause
IATE - Insurance
IATE - Insurance


pénalité mineure d'équipe | punition mineure d'équipe | pénalité d'équipe | punition d'équipe | pénalité de banc | punition de banc

bench minor penalty | bench penalty
sport > hockey sur glace
sport > hockey sur glace


pénalité à retardement | punition à retardement | pénalité retardée | punition retardée | pénalité différée

delayed penalty
sport > hockey sur glace | sport > ringuette
sport > hockey sur glace | sport > ringuette


pénalité différée [ punition différée | pénalité retardée | punition retardée | pénalité à retardement | punition à retardement ]

delayed penalty
Hockey sur glace | Règlements généraux des sports
Ice Hockey | General Sports Regulations


SNOMEDCT-CA (valeur de l'attribut) / 419582001
SNOMEDCT-CA (valeur de l'attribut) / 419582001


chronométreur des pénalités | chronométreuse des pénalités | chronométreur des punitions | chronométreuse des punitions

penalty timekeeper
sport > hockey sur glace | sport > officiel
sport > hockey sur glace | sport > officiel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faudrait que l'ensemble des pays signataires de ce traité puissent mutuellement disposer de ces criminels et leur donner les pénalités qui sont prévues par une espèce de tribunal international ou par ce même traité.

All the signatory states would have to be able to try these criminals and to impose upon them the penalties set out by a kind of international tribunal or the treaty itself.


On ne va pas vous donner une pénalité.

We will not, however, penalize you.


- renforcer les dispositions relatives à l'information et donner aux consommateurs la possibilité (par exemple en cas de fusion) de transférer, sans pénalité, les dépôts non garantis vers un autre établissement de crédit.

- Strengthening information provisions and giving consumers the possibility (e.g. in case of merger) to transfer the unprotected deposits to another credit institution without penalties.


Dans le secteur du riz, les sanctions sont exponentielles, ce qui peut donner lieu à des pénalités allant jusqu’à 50% pour un dépassement de 8% seulement, contrairement au secteur des céréales, où les pénalités sont proportionnelles au dépassement.

In the rice sector those penalties are exponential, which could lead to penalties of up to 50%, for an excess of just 8%, in contrast to the cereals sector, in which penalties are proportional to the excess.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au Portugal, cependant, le déficit de 4,1 % s'est révélé grandement préoccupant et a entraîné l'engagement d'une action disciplinaire de la part de l'Union européenne, ce qui, faute de mesures correctives adaptées, pourrait donner lieu à des pénalités financières.

In Portugal, however, the 4.1% deficit was a major cause for concern and has led to the launching of EU disciplinary action, which in the absence of appropriate remedial measures could lead to financial penalties.


On s'organise pour leur donner une pénalité de 1 p. 100 sur les prestations qu'ils recevront, chaque fois qu'ils toucheront l'assurance-emploi pendant 20 semaines.

They pay a penalty of 1 per cent on the benefits they receive every time they draw employment insurance benefits for 20 weeks.


Le consommateur peut revenir sur sa décision pendant un délai d’au moins sept jours ouvrables, sans donner de motif ni payer de pénalité.

The consumer may make a decision within a period of seven working days, without penalty and without giving a reason.


Le consommateur peut revenir sur sa décision pendant un délai d’au moins sept jours ouvrables, sans donner de motif ni payer de pénalité.

The consumer may make a decision within a period of seven working days, without penalty and without giving a reason.


Pourtant, en même temps, je suis porté à donner une pénalité substantielle à une grande société qui ne veut pas se conformer.

Yet at the same time, I am somewhat inclined to have a substantial penalty when a large business just will not comply.


L’article original, qui prévoyait des pénalités fixes de 1 500 $, dans le cas d’une personne physique, et de 15 000 $, dans le cas d’une personne morale, le montant de la pénalité, a été amendé par le Sénat afin de donner un peu de souplesse dans l’établissement du montant de la pénalité imposée pour toute infraction relative à la liste d’exclusion.

This clause of the bill was amended by the Senate to allow flexibility in the dollar amounts imposed for infractions of a do not call list. Prior to this Senate amendment, the penalties were fixed amounts of $1,500 and $15,000 per infraction for individuals and corporations, respectively.




Others have searched : accorder l'exécution en nature    appliquer une pénalité    chronométreur des punitions    chronométreur des pénalités    chronométreuse des punitions    chronométreuse des pénalités    clause de pénalité    clause de pénalités    clause pénale    constituer une sûreté    donner    donner des arrhes    donner en fiducie    donner en témoignage    donner un témoignage d'opinion    donner une pénalité    donner une sûreté    déposer sous serment    exprimer des opinions comme témoignages    faire un témoignage d'opinion    fournir une contrepartie    infliger une pénalité    prononcer un jugement    punition d'extrême inconduite    punition d'équipe    punition de banc    punition de match pour inconduite    punition de partie pour inconduite    punition différée    punition mineure d'équipe    punition retardée    punition à retardement    pénalité    pénalité contractuelle    pénalité d'extrême inconduite    pénalité d'équipe    pénalité de banc    pénalité de match pour inconduite    pénalité de partie pour inconduite    pénalité différée    pénalité mineure d'équipe    pénalité retardée    pénalité à retardement    rendre    rendre jugement    rendre témoignage    rendre un jugement    témoigner    témoigner oralement    témoigner sous serment    Donner une pénalité    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Donner une pénalité

Date index:2023-03-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)